Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duel
Duel à somme nulle
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Provocation en duel

Traduction de «Duel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

nulsomspel | spel met som nul




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourtant à un duel singulier et inégal que l'on convie l'héritier en obligeant celui-ci à effectuer une estimation et en laissant ensuite à l'administration le soin de décider sur une base forfaitaire qui est le « gagnant » de ce duel.

Toch wordt de erfgenaam uitgedaagd tot een bizar en ongelijk duel. Hij wordt verplicht tot een schatting, waarbij de administratie op forfaitaire basis beslist wie de « winnaar » van het zogenaamde duel is.


­ article 425 : le fait de « donner lieu, par une injure quelconque, à la provocation » (peine maximale de six mois ­ la psychologie du législateur était telle qu'il estimait plus grave d'exciter quelqu'un à un duel que de provoquer soi-même un rival. Il en allait donc ainsi : le baron X criait « vous êtes un couard »; le gentilhomme Y le provoquait alors en duel; tous deux sont punissables.);

­ artikel 425 : « door enige belediging tot de uitdaging aanleiding geven » (maximum zes maand ­ de psychologie van de wetgever was zo dat hij het erger vond een ander tot een tweegevecht aan te zetten, dan zelf een rivaal uit te dagen. Dus het zat zo : baron X riep « je bent een lafaard »; jonkheer Y daagde hem dan uit tot een tweegevecht; beiden zijn strafbaar.);


La loi de 1841 fut même votée d'après un ouvrage du XIV siècle consacré au droit pénal et qui faisait autorité (Nypels et Servais, 1898 « Le Code pénal belge interprété », partie II, pages 124 à 152 (!) traitant du duel) parce que la Cour de cassation avait estimé que l'homicide en cas de duel était punissable.

De wet van 1841 is zelfs ingevoerd, zo lezen we in het toonaangevend negentiende-eeuwse boek over strafrecht (Nypels en Servais, 1898 « Le Code pénal belge interprété », deel III, blz. 124 tot 152 (!) handelen over het duel), omdat het Hof van Cassatie geoordeeld had dat doding bij een duel strafbaar was.


Les témoins semblent être un élément essentiel permettant de distinguer le duel d'une simple bataille de rue : ainsi la Cour d'appel de Liège estima en 1843 que des gens du peuple qui s'étaient battus avec des bâtons et sans témoins ne pouvaient invoquer les dispositions pénales plus clémentes relatives au duel.

Getuigen schijnen een essentieel element te zijn om het duel van een gewoon straatgevecht te onderscheiden : zo besliste het Hof van Beroep te Luik in 1843 dat gewone volksmensen die met stokken en zonder getuigen gevochten hadden geen aanspraak konden maken op de gunstiger strafbepalingen met betrekking tot het tweegevecht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi de 1841 fut même votée d'après un ouvrage du XIV siècle consacré au droit pénal et qui faisait autorité (Nypels et Servais, 1898 « Le Code pénal belge interprété », partie II, pages 124 à 152 (!) traitant du duel) parce que la Cour de cassation avait estimé que l'homicide en cas de duel était punissable.

De wet van 1841 is zelfs ingevoerd, zo lezen we in het toonaangevend negentiende-eeuwse boek over strafrecht (Nypels en Servais, 1898 « Le Code pénal belge interprété », deel III, blz. 124 tot 152 (!) handelen over het duel), omdat het Hof van Cassatie geoordeeld had dat doding bij een duel strafbaar was.


15. invite instamment les États membres à se fixer des objectifs ambitieux et à appliquer des politiques innovantes pour lutter contre le décrochage scolaire; demande des parcours d'apprentissage diversifiés et flexibles, avec un lien renforcé entre les systèmes de formation professionnelle initiale et continue, ce qui améliorera considérablement la qualité et l'efficacité des programmes mis en œuvre, afin de tenir compte des besoins des différents apprenants, l'instauration de systèmes duels combinant étude et apprentissage pratique, ainsi que de meilleures possibilités au niveau de l'éducation et de la formation professionnelles;

15. dringt er bij de lidstaten op aan om zichzelf ambitieuze doelen te stellen en innoverend beleid toe te passen om het aantal voortijdige schoolverlaters terug te dringen; pleit voor gediversifieerde en flexibele leerpaden met nauwe banden tussen basis- en voortgezette beroepsopleiding, teneinde de kwaliteit en de resultaten van de aangeboden opleidingen significant te verbeteren en in te spelen op de verschillende behoeften van scholieren en studenten, alsmede voor de invoering van duale stelsels waarin studie en praktijklessen worden gecombineerd en die betere kansen in het beroepsonderwijs en bij beroepsopleidingen bieden;


Art. 12. Le paiement de l'intervention est mentionné explicitement sur le décompte salarial indivi-duel, sous la rubrique " primes ou autres avantages exemptés de retenues de sécurité sociale" .

Art. 12. Van de uitbetaling van de tegemoetkoming wordt uitdrukkelijk melding gemaakt op de individuele loonsafrekening, onder de rubriek " premies of andere voordelen vrijgesteld van inhoudingen voor de sociale zekerheid" .


– (SK) Je suis très déçue de constater que, bien que les problèmes sociaux croissants dans les États membres de l’UE affectent chaque citoyen sans distinction de nationalité, des questions relatives au duel entre députés slovaques et hongrois sont toujours soulevées en séance plénière dans cette institution, comme c’est le cas aujourd’hui à minuit moins dix.

– (SK) Het stelt mij erg teleur dat, ondanks de oplopende maatschappelijke problemen in de lidstaten van de EU, die elke burger treffen, ongeacht zijn of haar nationaliteit, kwesties in verband met het duel tussen Slowaakse en Hongaarse leden altijd in plenaire vergaderingen van deze instelling aan de orde worden gesteld, net zoals vanavond, om tien voor twaalf.


La lutte contre le travail non déclaré est en quelque sorte similaire au duel entre Microsoft et les pirates informatiques.

De strijd tegen zwartwerk is in bepaalde opzichten te vergelijken met het gevecht tussen Microsoft en hackers.


Je suis contente de voir que le bon sens l’emportera sur le duel idéologique.

Ik ben blij dat de nuchterheid op dit punt voorgaat op het ideologische wapengekletter.




D'autres ont cherché : duel à somme nulle     jeu à somme nulle     jeu à somme zéro     provocation en duel     Duel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Duel ->

Date index: 2021-01-18
w