Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débridement
Débridement d'un ulcère
Débridement de Friedrich
Débridement du tissu de plaie
épluchage

Vertaling van "Débridement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


débridement de Friedrich

wonduitsnijding van Friedreich






débridement du tissu de plaie

ondermijning van wondrand


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela ne veut pas pour autant dire qu'il s'agit de cyclomoteurs débridés.

Dit betekent echter niet dat het steeds ging om een opgefokte bromfiets.


Enfin, dans 17,8 % des cas, l'inspection visuelle a mis en évidence un débridage du moteur ou une modification de la transmission sur 17,8 % des cyclomoteurs impliqués dans un accident, ce qui tend à démontrer la sur-représentation des véhicules débridés dans les accidents, étant donné que le panel de représentation des véhicules non-accidentés ne contient que 12,3 % de véhicules débridés.

Ten slotte werd in 17,8 % van de ongevallen met een bromfiets visueel vastgesteld dat de motor was « opgefokt » of dat er was geknoeid met de aandrijving. Dat lijkt aan te tonen dat opgefokte bromfietsen oververtegenwoordigd zijn in de ongevallenstatistieken, aangezien de controlesteekproef slechts 12,3 % opgefokte bromfietsen telde.


Enfin, dans 17,8 % des cas, l'inspection visuelle a mis en évidence un débridage du moteur ou une modification de la transmission sur 17,8 % des cyclomoteurs impliqués dans un accident, ce qui tend à démontrer la sur-représentation des véhicules débridés dans les accidents, étant donné que le panel de représentation des véhicules non-accidentés ne contient que 12,3 % de véhicules débridés.

Ten slotte werd in 17,8 % van de ongevallen met een bromfiets visueel vastgesteld dat de motor was « opgefokt » of dat er was geknoeid met de aandrijving. Dat lijkt aan te tonen dat opgefokte bromfietsen oververtegenwoordigd zijn in de ongevallenstatistieken, aangezien de controlesteekproef slechts 12,3 % opgefokte bromfietsen telde.


Enfin, dans 17,8 % des cas, l'inspection visuelle a mis en évidence un débridage du moteur ou une modification de la transmission sur 17,8 % des cyclomoteurs impliqués dans un accident, ce qui tend à démontrer la sur-représentation des véhicules débridés dans les accidents, étant donné que le panel de représentation des véhicules non-accidentés ne contient que 12,3 % de véhicules débridés.

Ten slotte werd in 17,8 % van de ongevallen met een bromfiets visueel vastgesteld dat de motor was « opgefokt » of dat er was geknoeid met de aandrijving. Dat lijkt aan te tonen dat opgefokte bromfietsen oververtegenwoordigd zijn in de ongevallenstatistieken, aangezien de controlesteekproef slechts 12,3 % opgefokte bromfietsen telde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est interdit de débrider le moteur de ces engins.

Het is verboden om het vermogen van dergelijke voertuig op te drijven.


Les politiques publiques peuvent contribuer à débrider le «moteur de la croissance verte»

Beleidsmaatregelen kunnen "motor van de groene groei" aanzwengelen


D. considérant qu'un accord de libre-échange doit avoir pour finalité d'assurer aux deux parties un surcroît de bien-être, en faisant reculer la pauvreté et l'appauvrissement, en réduisant l'écart entre riches et pauvres, en garantissant l'accès aux services de santé et d'enseignement, l'égalité entre hommes et femmes, le respect des droits humains et des conditions de vie de qualité, en atténuant les effets du changement climatique, en mettant fin à l'épuisement des ressources, en protégeant le secteur financier contre un capitalisme débridé et en facilitant la mise en place de systèmes d'énergie et de transport viables, ainsi que de me ...[+++]

D. overwegende dat een vrijhandelsovereenkomst gericht moet zijn op een aanzienlijke welvaartsgroei bij beide partijen door een einde te maken aan armoede en verarming, de kloof tussen arm en rijk te verkleinen, te zorgen voor toegang tot gezondheidszorg en onderwijs, gendergelijkheid, eerbiediging van de mensenrechten en gezonde leefomstandigheden, en door de gevolgen van klimaatverandering terug te dringen, een einde te maken aan de uitputting van hulpbronnen, de financiële sector af te schermen tegen ongebreideld kapitalisme en de weg vrij te maken voor deugdelijke energie- en transportstelsels en afvalvoorkoming en afvalbeheer, met n ...[+++]


On aimerait également, à la lumière de l’exercice précédent du programme AGIS, approfondir la simplification des procédures, afin de débrider des initiatives jusqu’alors découragées par les difficultés formelles et/ou administratives.

In het licht van het vorige werkingsjaar van het AGIS-programma pleiten wij ook voor een vereenvoudiging van de procedures, om initiatieven die tot nu toe door de formaliteiten en de administratieve rompslomp werden afgeremd, vrije loop te laten.


Bien plus, le maintien de stocks de sécurité devrait servir en premier lieu à garantir la sécurité d'approvisionnement énergétique et ne pas prioritairement servir les intérêts d'un marché intérieur débridé.

Met het aanhouden van veiligheidsvoorraden moet in de eerste plaats de continuïteit van de energievoorziening worden verzekerd en niet prioritair een onbelemmerd functionerende interne markt.


Même en dehors du Vlaams Belang, il y a de plus en plus de voix qui s'élèvent pour dire que la coupe est pleine et qu'il faut mettre un terme au pouvoir débridé du Centre.

Ook buiten het Vlaams Belang gaan er steeds meer stemmen op die vinden dat het nu welletjes is en dat aan de ongebreidelde macht van het Centrum een einde moet komen.




Anderen hebben gezocht naar : débridement     débridement d'un ulcère     débridement de friedrich     débridement du tissu de plaie     épluchage     Débridement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Débridement ->

Date index: 2022-09-25
w