Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année internationale
Année mondiale
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
Caractère de début de champ
Caractère délimiteur de début
Chargé de campagne
Chargé de campagne politique
Chargée de campagne
Chargée de campagne politique
Concevoir des communications de campagne didactiques
Concevoir des supports de campagne didactiques
Début de campagne
Information du public
Journée mondiale
Lobbyiste
Marque de début de bande
Repère de début de bande
Réflecteur de début de bande
Sensibilisation du public
Voir note 5 au début de ce chapitre
élaborer des supports de campagne didactiques

Vertaling van "Début de campagne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


chargée de campagne politique | chargé de campagne politique | chargé de campagne politique/chargée de campagne politique

campagnemedewerkster | medewerker verkiezingscampagne | medewerker politieke campagne | medewerkster politieke campagne


chargé de campagne | lobbyiste | chargé de campagne/chargée de campagne | chargée de campagne

actievoerder | activiste | activist | campagnevoerder


marque de début de bande | réflecteur de début de bande | repère de début de bande

beginning of tape marker | informatie-beginmarkering | markeerder van het begin van de band | markering van het begin van de band


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


élaborer des supports de campagne didactiques | concevoir des communications de campagne didactiques | concevoir des supports de campagne didactiques

informatie voor acties verzamelen | informatief materiaal verzamelen voor brochures dvd's cd's enz. | didactisch materiaal voor campagnes ontwerpen | informatie voor campagnes verzamelen


caractère de début de champ | caractère délimiteur de début

veldbeginbegrenzer


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis le début des campagnes, le nombre de ces déclarations est passé de 33 000 à 118 000.

Sinds het begin van de campagnes is hun aantal gestegen van 33 000 naar 118 000 personen.


(6) En vue de mettre en œuvre dans le droit de l'Union la recommandation 12-03 de la CICTA pour assurer la conservation effective du stock de thon rouge, pour garantir une sécurité juridique en ce qui concerne les campagnes de pêche considérées et, enfin, pour donner la possibilité aux États membres de définir de manière appropriée leurs plans de pêche, d'inspection et de gestion de la capacité et de s'acquitter d'autres obligations en matière de communication d'informations, et en vue de mettre en œuvre dans le droit de l'Union la recommandation 13-08 de la CICTA en ce qui concerne l'utilisation de systèmes de caméras stéréoscopiques da ...[+++]

(6) Om een effectieve instandhouding van het blauwvintonijnbestand te waarborgen, om rechtszekerheid te bieden over de betrokken visseizoenen en om de lidstaten in staat te stellen hun vis-, capaciteits- en inspectieplannen degelijk vast te stellen en overige rapporteringsverplichtingen na te leven, moet Aanbeveling 12-03 van de ICCAT in het Unierecht worden omgezet; ook aanbeveling 13-08 van de ICCAT met betrekking tot het gebruik van stereoscopische camera's bij kooiverrichtingen en de mogelijkheid om voor met de hengel vissende vaartuigen en sleepvaartuigen in het oostelijk deel van de Atlantische Oceaan een afwijkende aanvangsdatum va ...[+++]


Cette recommandation de la CICTA indique que les parties contractantes, ainsi que les parties, entités et entités de pêche non contractantes coopérantes peuvent fixer une date de début des campagnes de pêche différente pour les canneurs à appât et les ligneurs à lignes de traîne qui opèrent dans l'Atlantique Est, tout en maintenant la durée totale de l'ouverture pour ces types de pêche.

In die aanbeveling van de ICCAT staat dat de verdragsluitende partijen en de samenwerkende niet-verdragsluitende partijen, organisaties en visserijorganisaties voor hun met de hengel vissende vaartuigen en sleepvaartuigen die in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan opereren, een afwijkende aanvangsdatum voor de visseizoenen kunnen vaststellen, voor zover zij de totale duur van het open seizoen voor deze visserijtakken handhaven.


Nonobstant le premier alinéa, pour les années 2014 et 2015, et étant donné que la protection des zones de frai n'est pas affectée, les États membres peuvent fixer, dans leurs plans de pêche annuels nationaux, une date de début des campagnes de pêche différente pour les canneurs à appât et les ligneurs à lignes de traîne battant leur pavillon et opérant dans l'Atlantique Est, pour autant que la durée totale de l'ouverture pour ces types de pêche continue à être conforme au premier alinéa.

Onverminderd de eerste alinea kunnen de lidstaten, aangezien dat geen gevolgen heeft voor de bescherming van de paaigronden, voor de jaren 2014 en 2015 in hun jaarlijkse nationale visplannen een afwijkende aanvangsdatum vermelden voor met de hengel vissende vaartuigen en sleepvaartuigen die onder hun vlag in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan opereren, voor zover zij de totale duur van het open seizoen voor deze visserij in overeenstemming houden met de eerste alinea.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que, dès ses débuts, la campagne électorale biélorusse n'a été considérée ni concurrentielle, ni équitable; considérant que l'accès à la radio et la télévision publiques a fait l'objet de restrictions, que les émissions émanant de l'opposition ont été censurées et que les vidéos appelant au boycott n'ont pas été autorisées à la diffusion; considérant que les organisations de défense des droits de l'homme ont fait état de l'arrestation et de la détention de certains militants d'opposition;

F. overwegende dat de campagne voor de parlementsverkiezingen in Belarus vanaf het allereerste begin noch concurrerend noch eerlijk is geacht; overwegende dat de toegang tot de staatsradio en -televisie beperkt was, uitzendingen van de oppositie gecensureerd werden en video's met oproepen voor een boycot niet gepubliceerd mochten worden; overwegende dat mensenrechtenorganisaties melding hebben gemaakt van de arrestatie en inhechtenisneming van een aantal oppositieactivisten;


Toutefois, elle a estimé que, lors de la campagne électorale, les ministres sont tenus d'observer une réserve dans la diffusion d'une communication gouvernementale ou dans l'organisation d'une campagne d'information, sauf lorsque cette communication ou cette campagne est devenue régulière et récurrente au fil des années ou est liée à des dates spécifiques comme le début de l'année scolaire.

Ze heeft evenwel geoordeeld dat ministers zich tijdens een verkiezingscampagne terughoudend moeten opstellen bij het verspreiden van een regeringsmededeling of het organiseren van een informatiecampagne, tenzij die campagne jaarlijks regelmatig herhaald wordt of aan specifieke data gekoppeld is, zoals het begin van het schooljaar.


Toutefois, elle a estimé que, lors de la campagne électorale, les ministres sont tenus d'observer une réserve dans la diffusion d'une communication gouvernementale ou dans l'organisation d'une campagne d'information, sauf lorsque cette communication ou cette campagne est devenue régulière et récurrente au fil des années ou est liée à des dates spécifiques comme le début de l'année scolaire.

Ze heeft evenwel geoordeeld dat ministers zich tijdens een verkiezingscampagne terughoudend moeten opstellen bij het verspreiden van een regeringsmededeling of het organiseren van een informatiecampagne, tenzij die campagne jaarlijks regelmatig herhaald wordt of aan specifieke data gekoppeld is, zoals het begin van het schooljaar.


2. Lors de la campagne électorale, les ministres devraient observer une réserve dans la diffusion d'une communication gouvernementale ou dans l'organisation d'une campagne d'information, sauf lorsque cette communication ou cette campagne est devenue régulière et récurrente au fil des années ou est liée à des dates spécifiques comme le début de l'année scolaire.

2. Ministers moeten zich tijdens de verkiezingscampagne terughoudend opstellen bij het verspreiden van een regeringsmededeling of het organiseren van een informatiecampagne, tenzij die mededeling of campagne jaarlijks geregeld herhaald wordt of aan specifieke data gekoppeld is, zoals het begin van het schooljaar.


L'intervention dans le secteur des céréales ayant pour objet de servir de filet de sécurité et non d'influencer la formation des prix, les différences entre États membres en ce qui concerne les périodes de récolte, qui marquent le début des campagnes de commercialisation, n'ont plus d'importance puisque le système ne prévoit plus de prix reflétant les niveaux d'intervention augmentés de majorations mensuelles.

Aangezien de interventie als een veiligheidsnet dient te fungeren veeleer dan als een factor die de prijsvorming beïnvloedt, verliezen de tussen de lidstaten bestaande verschillen in de oogstperioden die het begin van de verkoopseizoenen markeren, hun nut aangezien de regeling niet langer zal voorzien in prijzen die de interventieniveaus plus de maandelijkse verhogingen weergeven .


Par exemple, lorsqu'on a débuté la campagne de dépistage du cancer du sein, je ne citerai pas le nombre de radiologues de la Communauté française qui étaient en ordre avec les normes européennes, car on pouvait les compter sur les doigts d'une main.

Toen de campagne voor de opsporing van borstkanker van start ging bijvoorbeeld, konden de radiologen van de Franse Gemeenschap die beantwoordden aan de Europese normen op de vingers van één hand worden geteld.


w