Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cadreur
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Consultante en communication orale
Contrôle d'entreprise
Delirium tremens
Durée de début de prise
Début de la prise en charge
Début de prise
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Ingénieur de la vision
Jalousie
Mauvais voyages
Opératrice vidéo
Paranoïa
Participation
Participation au capital
Participation financière
Prise de contrôle
Prise de participation
Prise de participation majoritaire
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Signaler les cues à des annonceurs
Signaler les débuts de morceau à des annonceurs
Voir note 5 au début de ce chapitre

Traduction de «Début de prise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


début de la prise en charge

aanvang van de tenlasteneming


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep


participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


cadreur | opératrice vidéo | ingénieur de la vision | opérateur de prise de vues/opératrice de prise de vues

cameraman | cameraman studio | cameraman | cameraman film


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


signaler les cues à des annonceurs | signaler les débuts de morceau à des annonceurs

signalen geven aan omroepers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. La demande d'aide à la promotion en festivals est introduite au plus tard cinq ans après le premier jour du début des prises de vues de l'oeuvre audiovisuelle.

Art. 4. De aanvraag om steun voor de promotie in festivals wordt uiterlijk vijf jaar na de eerste dag van de opnamen van het audiovisuele werk ingediend.


Toute demande introduite plus de cinq ans après le premier jour du début des prises de vues de l'oeuvre audiovisuelle est déclarée irrecevable.

Elke aanvraag die meer dan vijf jaar na de eerste dag van het begin van de opnamen van het audiovisuele werk ingediend wordt, wordt onontvankelijk verklaard.


b) pour les aides à la production attribuées après le début des prises de vues, l'oeuvre audiovisuelle ne peut pas avoir bénéficié antérieurement d'une aide à la production avant le début des prises de vues».

b) voor de productiesteun die na het begin van de beeldopnames wordt verleend, kan het audiovisuele werk geen productiesteun vooraf hebben gekregen vóór het begin van de beeldopnames".


« Art. 22. § 1. Après avis de la Commission de Sélection des Films, le Gouvernement peut octroyer des aides à la production d'une oeuvre audiovisuelle soit avant le début des prises de vues, soit après le début des prises de vues en fonction des critères culturels, artistiques et techniques de l'oeuvre audiovisuelle arrêtés par le Gouvernement.

"Art. 22. § 1. Na het advies van de filmselectiecommissie te hebben ingewonnen, kan de Regering productiesteun voor een audiovisueel werk ofwel vóór het begin van de beeldopnames ofwel na het begin van de beeldopnames toekennen in functie van de culturele, artistieke en technische criteria van het audiovisuele werk bepaald door de Regering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° a) pour les aides à la production attribuées avant le début des prises de vues et pour les aides à la production attribuées après le début des prises de vues aux courts-métrages de fiction, un seuil de financement doit être acquis préalablement au dépôt de la demande d'aide.

3° a) voor de productiesteun die vóór het begin van de beeldopnames wordt verleend en voor de productiesteun die na het begin van de beeldopnames wordt verleend aan de korte fictiefilms, moet een financieringsdrempel worden vastgesteld voordat de steunaanvraag wordt ingediend.


Il s'agit d'une mesure qui (du moins, au début) est prise sur une base volontaire en vue d'apporter une solution temporaire à des situations (d'urgence) spécifiques, comme par exemple une hospitalisation.

Het betreft dan een maatregel die (minstens bij aanvang) uit vrije wil gedaan wordt met als bedoeling een tijdelijke oplossing aan te reiken in specifieke (nood)situaties, zoals bijvoorbeeld bij hospitalisatie.


Il s'agit d'une mesure qui (du moins, au début) est prise sur une base volontaire en vue d'apporter une solution temporaire à des situations (d'urgence) spécifiques, comme par exemple une hospitalisation.

Het betreft dan een maatregel die (minstens bij aanvang) uit vrije wil gedaan wordt met als bedoeling een tijdelijke oplossing aan te reiken in specifieke (nood)situaties, zoals bijvoorbeeld bij hospitalisatie.


La responsabilité de l'armateur en matière de prise en charge des soins médicaux, de la nourriture ou du logement peut être limitée par la législation nationale. Toutefois, la prise en charge ne pourra jamais être inférieure à seize semaines à partir du jour de l'accident ou du début de la maladie (paragraphe 2).

De nationale wetgeving kan de aansprakelijkheid van de reder beperken op gebied van het ten laste nemen van de geneeskundige verzorging, voeding of verblijf tot een periode die evenwel niet korter is dan zestien weken vanaf de dag van het ongeval of de aanvang van de ziekte (paragraaf 2).


Les décisions prises en conseil relatives aux « armes nucléaires » remontent à la fin des années 50 et au début des années 60.

De beslissingen met betrekking tot de kernwapens dateren van het einde van de jaren vijftig en begin de jaren zestig.


Dans une situation extrêmement difficile, c'est à mon sens un pas très important dans le soutien à un gouvernement qui n'a peut-être pas toutes les caractéristiques de la démocratie mais qui, pour le moment en tout cas, essaie de maintenir en Algérie un début de croissance et de prise en compte des programmes sociaux.

Het is belangrijk dat we onze steun verlenen aan een regering die weliswaar niet alle kenmerken heeft van een democratie, maar die alleszins op dit ogenblik de beginnende ontwikkeling en de sociale programma's in Algerije probeert te handhaven.


w