Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décharge à donner à la Commission

Traduction de «Décharge à donner à la Commission » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décharge à donner à la Commission

verlening van kwijting aan de Commissie


Recommandation du Conseil sur la décharge à donner à la Commission sur l'exécution du budget général des Communautés européennes pour l'exercice ...

aanbeveling van de Raad inzake de aan de Commissie te verlenen kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen voor het begrotingsjaar [...]


donner décharge à la Commission sur l'exécution du budget

de Commissie kwijting verlenen voor de uitvoering van de begroting


personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il constitue un élément fondamental de la décision du Parlement européen concernant l’octroi de la décharge du budget à la Commission.

Dit vormt een essentieel onderdeel van het besluitvormingsproces van het Europees Parlement met betrekking tot het verlenen van kwijting van de begroting aan de Commissie.


Le Conseil devrait donner à la Commission mandat pour négocier un accord de ciel ouvert avec les États-Unis.

De Raad moet de Commissie een mandaat geven om over een "open skies"-overeenkomst met de VS te onderhandelen.


Pour y donner suite, la Commission a formulé une proposition visant à faciliter et à promouvoir la mobilité au sein de l’Union dans le cadre de la stratégie «Europe 2020», et notamment de l’initiative phare «Un agenda pour les nouvelles compétences et les nouveaux emplois»[11].

In het verlengde hiervan heeft de Commissie een voorstel ingediend om de mobiliteit in de EU in het kader van de Europa 2020-strategie – en met name in het kader van het vlaggenschipinitiatief "Een agenda voor nieuwe vaardigheden en banen" – te vergemakkelijken en te bevorderen[11].


3. rappelle que, conformément à l'article 77 de son règlement interne, les "dispositions concernant la procédure à appliquer pour la décision sur la décharge à donner à la Commission sur l'exécution du budget s'appliquent de la même manière à la procédure relative à la décharge à donner: [.]

3. herinnert eraan dat, krachtens artikel 77 van het Reglement van het Europees Parlement, "de bepalingen inzake de verlening van kwijting aan de Commissie voor de uitvoering van de begroting eveneens van toepassing zijn op de procedure voor de verlening van kwijting aan: [.]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il constitue un élément fondamental de la décision du Parlement européen concernant l’octroi de la décharge du budget à la Commission.

Dit vormt een essentieel onderdeel van het besluitvormingsproces van het Europees Parlement met betrekking tot het verlenen van kwijting van de begroting aan de Commissie.


1. Du 1er janvier 2008 au 31 décembre 2013, les actions entreprises par la Commission par l’intermédiaire d’applications de télédétection dans le cadre de la politique agricole commune (PAC) peuvent être financées par le FEAGA, au titre de l’article 3, paragraphe 2, point e), du règlement (CE) no 1290/2005, lorsqu’elles ont pour objet de donner à la Commission les moyens:

1. Van 1 januari 2008 tot en met 31 december 2013 en voor een periode van zes jaar, kunnen de activiteiten die de Commissie in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) door middel van teledetectietoepassingen onderneemt, worden gefinancierd uit het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) op grond van artikel 3, lid 2, onder e), van Verordening (EG) nr. 1290/2005, wanneer zij tot doel hebben de Commissie de middelen te verschaffen om:


* Recommandation du Conseil du 7 mars 2003 sur la décharge à donner à la Commission de l'exécution des opérations du Fonds européen de développement (1984) (sixième FED) pour l'exercice 2001

* Aanbeveling van de Raad van 7 maart 2003 inzake de aan de Commissie te verlenen kwijting voor de uitvoering van de verrichtingen van het Europees Ontwikkelingsfonds (1984) (6e EOF) voor het begrotingsjaar 2001


* Recommandation du Conseil du 7 mars 2003 sur la décharge à donner à la Commission de l'exécution des opérations du Fonds européen de développement (1995) (huitième FED) pour l'exercice 2001

* Aanbeveling van de Raad van 7 maart 2003 inzake de aan de Commissie te verlenen kwijting voor de uitvoering van de verrichtingen van het Europees Ontwikkelingsfonds (1995) (8e EOF) voor het begrotingsjaar 2001


* Recommandation du Conseil du 7 mars 2003 sur la décharge à donner à la Commission de l'exécution des opérations du Fonds européen de développement (1989) (septième FED) pour l'exercice 2001

* Aanbeveling van de Raad van 7 maart 2003 inzake de aan de Commissie te verlenen kwijting voor de uitvoering van de verrichtingen van het Europees Ontwikkelingsfonds (1989) (7e EOF) voor het begrotingsjaar 2001


* Recommandation du Conseil du 5 mars 2002 sur la décharge à donner à la Commission de l'exécution des opérations du Fonds européen de développement (1984) (sixième FED) pour l'exercice 2000

* Aanbeveling van de Raad van 5 maart 2002 inzake de aan de Commissie te verlenen kwijting voor de uitvoering van de verrichtingen van het Europees Ontwikkelingsfonds (1984) (Zesde EOF) voor het begrotingsjaar 2000




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Décharge à donner à la Commission ->

Date index: 2021-04-24
w