Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Décision non attaquée dans le délai de droit
Le
Le présent
Transpose dans son droit national

Vertaling van "Décision non attaquée dans le délai de droit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décision non attaquée dans le délai de droit

beschikking waartegen niet binnen de daartoe gestelde termijn beroep was ingesteld


Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les opérations visées à l'article 21, alinéa 1, 2°, les bénéficiaires procèdent au moins, pendant le délai de mise en oeuvre à l'adoption de la décision fixant les conditions de cession des droits réels sur le bien immeuble à un investisseur.

Wat betreft de operaties bedoeld in artikel 21, eerste lid, 2°, gaan de begunstigden tijdens de uitvoeringstermijn minstens over tot de goedkeuring van de beslissing tot vaststelling van de voorwaarden tot overdracht van de zakelijke rechten op het onroerend goed aan een investeerder.


La Cour a jugé de manière semblable qu'une disposition qui énonce qu'un délai de recours court à partir de la date d'envoi de la décision concernée restreint de manière disproportionnée les droits de la défense du justiciable par les arrêts n 170/2003 du 17 décembre 2003 (concernant les articles 32, 2°, et 46, § 2, combinés avec l'article 792, alinéa 2, du Code judiciaire), 166/2005 du 16 novembre 2005, 34/2006 ...[+++]

Het Hof heeft op vergelijkbare wijze, bij het arrest nr. 170/2003 van 17 december 2003 (met betrekking tot de artikelen 32, 2°, en 46, § 2, in samenhang gelezen met artikel 792, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek), de arresten nrs. 166/2005 van 16 november 2005, 34/2006 van 1 maart 2006 en 43/2006 van 15 maart 2006 (alle drie met betrekking tot artikel 71 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn), het arrest nr. 85/2007 van 7 juni 2007 (met betrekking tot artikel 39 van het Vlaams decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, zoals gew ...[+++]


« 10º sur les recours en annulation des décisions visées à l'article 11 de la loi du .organisant la réparation des accidents thérapeutiques, formés par les requérants dans les soixante jours de la notification de la décision attaquée; si l'annulation est prononcée, l'affaire est renvoyée devant le bureau autrement composé qui se conforme à la décision du président sur le point de droit ...[+++]

« 10º over de vorderingen tot nietigverklaring van de beslissingen bedoeld in artikel 11 van de wet van .tot vergoeding van de schade veroorzaakt bij therapeutische ongevallen, ingesteld door de verzoekers binnen zestig dagen na de kennisgeving van de bestreden beslissing; indien de nietigverklaring wordt uitgesproken, wordt de zaak verwezen naar het bureau in een andere samenstelling, dat zich voegt naar de beslissing van de voorzitter betreffende het beslechte rechtspunt».


« 10º sur les recours en annulation des décisions visées à l'article 11 de la loi du .organisant la réparation des accidents thérapeutiques, formés par les requérants dans les soixante jours de la notification de la décision attaquée; si l'annulation est prononcée, l'affaire est renvoyée devant le bureau autrement composé qui se conforme à la décision du président sur le point de droit ...[+++]

« 10º over de vorderingen tot nietigverklaring van de beslissingen bedoeld in artikel 11 van de wet van .tot vergoeding van de schade veroorzaakt bij therapeutische ongevallen, ingesteld door de verzoekers binnen zestig dagen na de kennisgeving van de bestreden beslissing; indien de nietigverklaring wordt uitgesproken, wordt de zaak verwezen naar het bureau in een andere samenstelling, dat zich voegt naar de beslissing van de voorzitter betreffende het beslechte rechtspunt».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 10º sur les recours en annulation des décisions visées à l'article 11 de la loi du .organisant la réparation des accidents thérapeutiques, formés par les requérants dans les soixante jours de la notification de la décision attaquée; si l'annulation est prononcée, l'affaire est renvoyée devant le bureau autrement composé qui se conforme à la décision du président sur le point de droit ...[+++]

« 10º over de vorderingen tot nietigverklaring van de beslissingen bedoeld in artikel 11 van de wet van .tot vergoeding van de schade veroorzaakt bij therapeutische ongevallen, ingesteld door de verzoekers binnen zestig dagen na de kennisgeving van de bestreden beslissing; indien de nietigverklaring wordt uitgesproken, wordt de zaak verwezen naar het bureau in een andere samenstelling, dat zich voegt naar de beslissing van de voorzitter betreffende het beslechte rechtspunt».


« Art. 434. — Le ministère public près la cour ou le tribunal qui a rendu la décision attaquée remet sans délai le dossier au procureur général près la Cour de cassation.

« Art. 434. — Het openbaar ministerie bij het hof of de rechtbank die de bestreden beslissing heeft gewezen, bezorgt het dossier onverwijld aan de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie.


« Art. 434. — Le ministère public près la cour ou le tribunal qui a rendu la décision attaquée remet sans délai le dossier au procureur général près la Cour de cassation.

« Art. 434. — Het openbaar ministerie bij het hof of de rechtbank die de bestreden beslissing heeft gewezen, bezorgt het dossier onverwijld aan de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux jugements de 24 février 2016 en cause respectivement de M.A. et K. N'G. contre l'officier de l'état civil de la ville de Namur et de L.V.D. et K.D. contre l'officier de l'état civil de la commune de Sambreville, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 mars 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé les questions préjudicielles suivantes : « Les articles 63, 165 et 167 du Code civil, pris isolément ou ensemble, en ce qu'ils font dépendre, selon l'interprétation qui leur est donnée, de la date de mariage choisie p ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee vonnissen van 24 februari 2016 in zake respectievelijk M.A. en K. N'G. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Namen en L.V.D. en K.D. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Sambreville, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, naar gelang van de eraan gegeven interpretatie, het daadwerkelijke karakter van het beroep tegen de beslissing van de ...[+++]


Outre le respect du délai visé à l'alinéa qui précède, la recevabilité du recours est subordonnée au respect des autres conditions suivantes : 1° la mention de la décision attaquée; 2° la description de l'objet et des motifs du recours, argumenté en faits et en droit; 3° la mention et la description de l'existence d'un élément neuf par rapport au moment où la demande initiale a été considérée comme complète; 4° la jonction, au recours, de toute éventuelle attestation médicale, non jointe au dossier initial, qui pourrait justifier, au regard des critères prévus à l'article 2, 59°, de l'ordonnance de la décision prise en première instance par la CAUT.

Naast de inachtneming van de in het vorige lid bedoelde termijn, is de ontvankelijkheid van het beroep eveneens ondergeschikt aan de naleving van de volgende voorwaarden : 1° de vermelding van de bestreden beslissing; 2° de beschrijving van het voorwerp en van de redenen van het beroep, beargumenteerd in feite en in rechte; 3° de vermelding en de beschrijving van het bestaan van een nieuw element ten opzichte van het ogenblik waarop de oorspronkelijke aanvraag als volledig werd beschouwd; 4° De samenvoeging, bij het beroep, van elk eventueel medisch attest, dat niet bij het oorspronkelijk dossier was gevoegd, en dat, ten aanzien van de criteria bepaald in artikel 2, 59°, van de ordonnantie, de beslissing genomen in eerste aanleg door de ...[+++]


Vous trouverez ci-dessous les chiffres communiqués par le service des amendes administratives avec les précisions suivantes: - les données portent uniquement sur amendes administratives et non sur amendes pénales; - les données concernent toutes les infractions au droit social qui ressortissent à la compétence de l'autorité fédérale (définition large de la fraude sociale); - les données se rapportent à l'année durant laquelle la décision a été prise et non à l'année durant laquelle l'infraction a été constatée; - les montants payés sont les montants qui ont été versés à la Direction des amendes administratives et non les montants qui sont réclamés par le SPF Finances en cas de non-paiement dans les délais légaux; - dans le délai imparti ...[+++]

Hieronder vindt u de cijfers meegedeeld door de dienst Administratieve geldboeten met volgende verduidelijking: - de gegevens hebben enkel betrekking op de administratieve geldboeten, niet op de strafrechtelijke geldboeten opgelegd door de arbeidsrechtbank; - de gegevens hebben betrekking op alle inbreuken op de sociale wetgeving die vallen onder de bevoegdheid van de federale overheid (brede definitie van sociale fraude); - de gegevens hebben betrekking op het jaar waarin de beslissing werd genomen, niet op het jaar waarin de inbreuk werd vastgesteld; - de betaalde bedragen hebben enkel betrekking op de bedragen die aan de Directie van de administratieve geldboeten werden betaald, niet op de bedragen die - in geval van niet-betaling bin ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : s'il     le présent     transpose dans son droit national     Décision non attaquée dans le délai de droit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Décision non attaquée dans le délai de droit ->

Date index: 2021-01-06
w