Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce prêt à charger
Capacité de charge
Capacité de chargement
Chargement continu
Datapumping
Déclaration de chargement
Espace de chargement
Gérer les espaces de chargement à vendre
Installation d'alimentation continue
Installation de chargement continu
Plate-forme de chargement
Système de chargement continu
Unité de chargement
Volume de chargement

Traduction de «Déclaration de chargement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


annonce prêt à charger | déclaration de chargement

gereedheidsmelding | laadgereedheidsmelding


capacité de charge | capacité de chargement | espace de chargement | volume de chargement

laadvermogen


datapumping | processus d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement de données

extraheren omzetten en laden | gegevens extraheren en omzetten | data omzetten en laden | hulpmiddelen voor het extraheren omzetten en laden van gegevens


chargement continu | installation d'alimentation continue | installation de chargement continu | système de chargement continu

continu chargeren | continu inzetten | continu toevoeren


écrasé par un objet qui tombe sur un navire ou pendant le chargement ou le chargement, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd door vallend voorwerp op schip of tijdens laden of uitladen, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


préparer des ressources pour les activités de chargement

middelen voor laadactiviteiten voorbereiden


gérer les espaces de chargement à vendre

laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Contenu de la législation nationale: les transports pour les besoins propres du transporteur ferroviaire, en quantité n'excédant pas les limites fixées au tableau 1.1.3.6, ne sont pas soumis à l'obligation de déclaration de chargement.

Inhoud van de nationale wetgeving: voor vervoer ten behoeve van de spoorwegmaatschappij van hoeveelheden die niet groter zijn dan de onder 1.1.3.6 vermelde grenswaarden, gelden niet de verplichtingen inzake de aangifte van de lading.


Contenu de la législation nationale: les transports pour les besoins propres du transporteur ferroviaire, en quantité n'excédant pas les limites fixées au tableau 1.1.3.6, ne sont pas soumis à l'obligation de déclaration de chargement.

Inhoud van de nationale wetgeving: de verplichtingen inzake de aangifte van de lading gelden niet voor vervoer ten behoeve van de spoorwegmaatschappij van hoeveelheden die niet groter zijn dan de onder 1.1.3.6 vermelde grenswaarden.


La déclaration contient les données suivantes : a. Type de bateau; b. Capacité de chargement maximale planifiée; c. Puissance de moteur planifiée; d. Lieu et pays du chantier où la coque sera construite; e. Lieu et pays du chantier où le bateau finalisé sera mis à l'eau; f. En cas d'importation d'un bateau existant de l'extérieur de l'Union européenne : pays d'origine; g. Entreprise de transport, propriétaire ou exploitant du bateau; h. Date probable de la mise en exploitation; i. Pays d'immatriculation du bateau.

De kennisgeving bevat volgende gegevens : a. Type van het schip; b. Gepland maximum laadvermogen; c. Gepland motorvermogen; d. Plaats en land van de werf waar het casco zal worden gebouwd; e. Plaats en land van de werf waar het afgewerkte schip zal worden te water gelaten; f. In geval van invoer van een bestaand schip van buiten de Europese Unie : land van oorsprong; g. Vervoeronderneming, eigenaar of exploitant van het schip; h. Vermoedelijke datum van in exploitatie nemen; i. Land waar het schip te boek zal worden gesteld.


À cet effet, les bureaux actuels seront transformés en succursales des Douanes et Accises en ce qui concerne le traitement des déclarations et en points de contrôle situés dans des Lieux de chargement et de déchargement (LCD).

Hiervoor zullen de huidige kantoren worden omgevormd tot hulpkantoren der Douane en Accijnzen voor wat de aangiftebehandeling betreft en tot controlepunten gelegen in de Laad- en Losplaatsen (LLP).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le SPF Finances, la longueur de la surface de chargement doit au moins atteindre 50 % de l’empattement, tandis que pour le SPF Mobilité et Transport, 30 % suffisent pour être déclaré comme camionnette.

Voor de FOD Financiën moet de laadruimte ten minste 50 % van de lengte van de wielbasis bedragen, terwijl een voertuig met 30 % laadruimte voor de FOD Mobiliteit en Vervoer al als lichte vrachtauto mag worden beschouwd.


Toutefois, la police judiciaire fédérale garde un aperçu des vols de chargement commis dans les poids lourds, le long des autoroutes belges, et déclarés aux services de police.

Niettemin houdt de federale gerechtelijke politie een overzicht bij van de aangegeven ladingdiefstallen in vachtwagens langs de Belgische autosnelwegen.


Toutefois le service vols organisés et ART de la police judiciaire fédérale garde un aperçu des vols de chargement commis le long des autoroutes belges dans les poids lourds et déclarés aux services de police.

Niettemin houdt de dienst georganiseerde diefstallen en ART van de federale gerechtelijke politie een overzicht bij van de gepleegde en aangegeven ladingdiefstallen in vrachtwagens langs de Belgische autosnelwegen.


Contenu de la législation nationale: les transports pour les besoins propres du transporteur ferroviaire, en quantité n’excédant pas les limites fixées au tableau 1.1.3.6, ne sont pas soumis à l’obligation de déclaration de chargement.

Inhoud van de nationale wetgeving: voor vervoer ten behoeve van de spoorwegmaatschappij van hoeveelheden die niet groter zijn dan de onder 1.1.3.6 vermelde grenswaarden, gelden niet de verplichtingen inzake de aangifte van de lading.


Contenu de la législation nationale: Les transports pour les besoins propres du transporteur ferroviaire, en quantité n’excédant pas les limites fixées au tableau 1.1.3.6, ne sont pas soumis à l’obligation de déclaration de chargement.

Inhoud van de nationale wetgeving: Voor vervoer ten behoeve van de spoorwegmaatschappij van hoeveelheden die niet groter zijn dan de onder 1.1.3.6 vermelde grenswaarden, gelden niet de verplichtingen inzake de aangifte van de lading.


Le système a été complété le 6 juin 1995, par un sous-système, le GCA (goederencomptabiliteit Antwerpen). Par ce système, les listes de chargements des navires à l'entrée sont introduites de manière électronique, par les agents maritimes, et, pour la plupart, apurées automatiquement par des déclarations SADBEL.

Het systeem werd op 6 juni 1995 uitgebreid met een subsysteem GCA genaamd (goederencompatibiliteit Antwerpen); hierbij worden vrachtlijsten van inkomende schepen door de scheepsagenten elektronisch ingestuurd en voor het grootste deel automatisch aangezuiverd door SADBEL-aangiften.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Déclaration de chargement ->

Date index: 2021-02-03
w