Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration relative au régime linguistique

Vertaling van "Déclaration relative au régime linguistique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déclaration relative au régime linguistique

verklaring betreffende de regeling van het taalgebruik


Déclaration (n° 30) relative au régime linguistique dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune

Verklaring (nr. 30) betreffende de regeling van het taalgebruik in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par dérogation à l'article 19bis, les membres du personnel qui occupent temporairement le 1 septembre 2012 un emploi de sous-directeur ou de proviseur, sont nommés à titre définitif au 1 janvier 2013 dans un emploi vacant de sous-directeur ou de proviseur, pour autant qu'à la date de la nomination, ils satisfassent aux dispositions suivantes : 1° être de conduite irréprochable; 2° jouir des droits civils et politiques; 3° avoir satisfait aux lois sur la milice; 4° être titulaire, à titre définitif, de l'une des fonctions de recrutement en rapport avec la fonction de sous-directeur ou proviseur et être porteur du titre requis pour cette fonction de recrute ...[+++]

In afwijking van artikel 19bis, worden de personeelsleden die op 1 september 2012 een betrekking van onderdirecteur of provisor bekleden, op 1 januari 2013 in die betrekking in vast verband benoemd, voor zover ze op de datum van de benoeming aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° van onberispelijk gedrag zijn; 2° de burgerlijke en politieke rechten genieten; 3° aan de dienstplichtwetten voldoen; 4° in vast verband titularis zijn van één van de wervingsambten in verband met het ambt van onderdirecteur of provisor en houder zijn van het vereiste bekwaamheidsbewijs voor dat wervingsambt; 5° aan de wets- en verordeningsbepalingen betreffende de taalregeling ...[+++]


L'article 61 du Statut précise par ailleurs que jusqu'à l'adoption de règles relatives au régime linguistique applicable à la Cour de Justice et au Tribunal de 1ère instance dans le Statut, les dispositions du règlement de procédure de la Cour de Justice et du Tribunal de 1ère instance relatives au régime linguistique demeurent applicables.

Artikel 61 van het Statuut preciseert bovendien dat tot de regels betreffende het taalgebruik dat van toepassing is op het Hof van Justitie en het Gerecht van 1ste instantie in het Statuut aangenomen zijn, de bepalingen van het reglement van procesvoering van het Hof van Justitie en van het Gerecht van 1ste instantie betreffende het taalgebruik, van toepassing blijven.


Le contrôle du respect de la législation relative au régime linguistique de l'enseignement est défini aux articles 17 et 18 de la loi du 30 juillet 1963 qui contient des missions de contrôle aux chefs d'école d'abord et à l'inspection linguistique ensuite.

De controle op de naleving van de wet houdende taalregeling in het onderwijs wordt geregeld in de artikelen 17 en 18 van de wet van 30 juli 1963 die voorziet in een controle-opdracht van de schoolhoofden in eerste instantie en van de taalinspectie vervolgens.


Le contrôle du respect de la législation relative au régime linguistique de l'enseignement est défini aux articles 17 et 18 de la loi du 30 juillet 1963 qui contient des missions de contrôle aux chefs d'école d'abord et à l'inspection linguistique ensuite.

De controle op de naleving van de wet houdende taalregeling in het onderwijs wordt geregeld in de artikelen 17 en 18 van de wet van 30 juli 1963 die voorziet in een controle-opdracht van de schoolhoofden in eerste instantie en van de taalinspectie vervolgens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contrôle du respect de la législation relative au régime linguistique de l'enseignement est défini aux articles 17 et 18 de la loi du 30 juillet 1963 qui contient des missions de contrôle aux chefs d'école d'abord et à l'inspection linguistique ensuite.

De controle op de naleving van de wet houdende taalregeling in het onderwijs wordt geregeld in de artikelen 17 en 18 van de wet van 30 juli 1963 die voorziet in een controle-opdracht van de schoolhoofden in eerste instantie en van de taalinspectie vervolgens.


Le contrôle du respect de la législation relative au régime linguistique de l'enseignement est défini aux articles 17 et 18 de la loi du 30 juillet 1963 qui contient des missions de contrôle aux chefs d'école d'abord et à l'inspection linguistique ensuite.

De controle op de naleving van de wet houdende taalregeling in het onderwijs wordt geregeld in de artikelen 17 en 18 van de wet van 30 juli 1963 die voorziet in een controle-opdracht van de schoolhoofden in eerste instantie en van de taalinspectie vervolgens.


II. Déclaration d'adhésion Le présent acte d'adhésion est souscrit en exécution de l'article 3, B de la convention collective de travail sectorielle relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans en 2015 et 2016 moyennant soit 20 ans au minimum dans un régime de travail tel que visé dans l'article 1 de la convention collective de travail n° 46 conclue au Conseil national du travail le 23 mars 1990, soit en ayant travaillé dans un métier lourd, tel que défini à l'article 3, § 1 de l' ...[+++]

II. Toetredingsverklaring Deze toetredingsakte wordt onderschreven in uitvoering van artikel 3, B van de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar in 2015 en 2016 met ofwel minimaal 20 jaar gewerkt te hebben in een arbeidsregime zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 gesloten op 23 maart 1990 in de Nationale Arbeidsraad, ofwel gewerkt hebben in een zwaar beroep zoals gedefinieerd in artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag gesloten op 16 september 2015 in het Paritair C ...[+++]


Pour être accréditée en tant que fédération, l'organisation satisfait aux conditions spécifiques suivantes : 1° être constituée sous la forme d'une association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921; 2° représenter formellement au moins 75 % des organisations accréditées au titre d'une seule des catégories visées aux paragraphes 2 ou 3 et qui relèvent de son régime linguistique; 3° accepter de représenter toute organisation accréditée relevant de sa catégorie et de son régime ...[+++]

Om als federatie erkend te worden, voldoet de organisatie aan de volgende specifieke voorwaarden : 1° opgericht zijn onder de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk overeenkomstig de wet van 27 juni 1921; 2° minstens 75 % van de erkende organisaties formeel vertegenwoordigen die onder slechts één van de in paragraaf 2 of 3 bedoelde categorieën vallen en die tot haar taalregime behoren; 3° aanvaarden om elke erkende organisatie onder haar categorie en haar taalregime te vertegenwoordigen die de aanvraag hiervoor indient; 4° aan elke in de bepaling onder 2° bedoelde organisatie gelijk stemrecht toekennen voor de beslissingen met be ...[+++]


3. a) Combien d'élèves ont-ils été inscrits sur la base d'une déclaration contraire du chef de famille, approuvée par l'inspection linguistique? b) Combien de déclarations analogues, réparties par régime linguistique, n'ont-elles pas été approuvées par l'inspection linguistique?

3. a) Hoeveel leerlingen werden er per taalgroep ingeschreven ingevolge een andersluidende verklaring van het gezinshoofd, goedgekeurd door de taalinspectie? b) In hoeveel gevallen (per taalgroep) werd een dergelijke verklaring van het gezinshoofd niet goedgekeurd door de taalinspectie?


1. Nombre d'écoles contrôlées: 37 Nombre de contrôles effectués: 1 Pourcentage par rapport au nombre total d'écoles: 2,7 % Pourcentage par rapport au nombre total de (nouveaux) élèves: pas systématiquement repris Les écoles sont invariablement contrôlées: - en cas de changement de régime linguistique quand un élève nouvellement inscrit dans l'enseignement secondaire néerlandophone a uniquement suivi depuis le début de sa scolarité un enseignement en français (ou dans toute autre langue que le néerlandais); - en cas de doute sur l'exactitude de la déclaration linguisti ...[+++]

1. Aantal gecontroleerde scholen: 37 Aantal uitgevoerde controles: 1 Aandeel in verhouding tot het totaal aantal scholen: 2,7 % Aandeel in verhouding tot het totaal aantal (nieuwe) leerlingen: niet systematisch bijgehouden Scholen worden systematisch gecontroleerd: - bij verandering in taalstelsel, als een nieuw ingeschreven leerling in het Nederlandstalige secundair onderwijs sinds het begin van de leerplicht alleen onderwijs in het Frans (of andere taal dan het Nederlands) heeft gevolgd; - bij twijfel over de echtheid van een door het gezinshoofd geviseerde taalverklaring.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Déclaration relative au régime linguistique ->

Date index: 2024-06-14
w