Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Défaillance à ne pas prendre en compte
Défaillance à prendre en compte
Dérangement ne relevant pas des contrôles
Prendre en compte une vision artistique

Vertaling van "Défaillance à ne pas prendre en compte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
défaillance à ne pas prendre en compte

niet-relevante feil


défaillance à ne pas prendre en compte | dérangement ne relevant pas des contrôles

niet-relevante storing




prendre en compte une vision artistique

rekening houden met artistieke visie


prendre en compte les facteurs environnementaux dans les soins à des animaux sur le long terme

omgevingsfactoren overwegen bij langdurige zorg voor dieren | rekening houden met omgevingsfactoren bij langdurige zorg voor dieren


prendre en compte les contraintes de construction dans des projets d’architecture

nadenken over beperkingen bij bouwontwerpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE 1 à l'arrêté ministériel du 11 mai 2016 modifiant les annexes I et II à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2007 concernant les caractères minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à remplir lors de l'examen de certaines variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes I à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2007 concernant les caractères minimaux à prendre en compte et les co ...[+++]

De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE Bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 11 mei 2016 tot wijziging van bijlage I en II bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 april 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek Bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 april 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en ...[+++]


La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE 2 à l'arrêté ministériel du 11 mai 2016 modifiant les annexes I et II à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2007 concernant les caractères minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à remplir lors de l'examen de certaines variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes II à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2007 concernant les caractères minimaux à prendre en compte et les co ...[+++]

De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE Bijlage 2 bij het ministerieel besluit van 11 mei 2016 tot wijziging van bijlage I en II bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 april 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek Bijlage II bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 april 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en ...[+++]


11 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant les annexes I et II à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2007 concernant les caractères minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à remplir lors de l'examen de certaines variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et de la pêche, l'article 4, 2°, b) ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2007 concernant les caractères minimaux à prendre ...[+++]

11 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage I en II bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 april 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en visserijbeleid, artikel 4, 2°, b); Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 april 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek, artikel 4; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering ...[+++]


Le contrat de crédit ou, le cas échéant, l'offre de crédit, mentionne, de façon claire et concise : 1° le type de crédit; 2° les nom, prénom, lieu et date de naissance ainsi que le domicile du consommateur et, le cas échéant, les personnes qui constituent une sûreté; 3° l'identité du prêteur, y compris son numéro d'entreprise, son adresse géographique à prendre en compte pour les relations avec le consommateur ainsi que les coordonnées de l'administration de surveillance compétente auprès du SPF Economie; 4° le ...[+++]

De kredietovereenkomst of, desgevallend, het kredietaanbod, vermeldt op beknopte en duidelijke wijze : 1° het soort krediet; 2° de naam, voornaam, geboorteplaats en -datum alsook de woonplaats van de consument en, desgevallend, de personen die een zekerheid stellen; 3° de identiteit van de kredietgever met inbegrip van zijn ondernemingsnummer, zijn geografisch adres dat relevant is voor de betrekkingen met de consument evenals de benaming en het adres van het bevoegde toezichthoudend bestuur bij de FOD Economie; 4° desgevallend, de identiteit van de kredietbemiddelaar met inbegrip van zijn ondernemingsnummer, zijn geografisch adres dat relevant is voor de betrekkingen met de consument evenals de benaming en het adres van het bevoegde toe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. a) L'outil de mesure par ultrason permet-il de prendre en compte les éventuelles fissures qui ne sont ni totalement parallèles, ni totalement perpendiculaires à la paroi? b) Permet-il de prendre en compte par exemple les fissures inclinées? c) Permet-il de calculer la profondeur de la fissure dans la paroi? d) Quelles sont les limites de cet appareil de mesure?

8. a) Kunnen mogelijke scheurtjes die niet volledig parallel lopen met de wand of er niet volledig haaks op staan, met het ultrasone meettoestel vastgesteld worden? b) Kan dat toestel bijvoorbeeld schuin lopende scheurtjes detecteren? c) Kan er met dat toestel berekend worden hoe diep een scheurtje in de wand zit? d) Wat zijn de beperkingen van dat meettoestel?


— de la même manière les critères que le tribunal de la jeunesse doit prendre en compte ont été complétés afin de prendre en compte les conséquences de l'acte commis pour la victime;

— in dezelfde zin werden de criteria waarmee de jeugdrechtbank rekening moet houden, vervolledigd, om rekening te houden met de gevolgen van de gepleegde daad voor het slachtoffer;


— de la même manière les critères que le tribunal de la jeunesse doit prendre en compte ont été complétés afin de prendre en compte les conséquences de l'acte commis pour la victime;

— in dezelfde zin werden de criteria waarmee de jeugdrechtbank rekening moet houden, vervolledigd, om rekening te houden met de gevolgen van de gepleegde daad voor het slachtoffer;


11. Sans préjudice de la nécessité de prendre des mesures immédiates afin d'assurer la sûreté du transport aérien, les parties confirment que, lorsqu'une partie envisage de prendre des mesures de sûreté, il lui appartient d'en évaluer les éventuels effets négatifs, sur les plans économique et opérationnel, sur l'exploitation des services aériens relevant du présent accord et, dans la mesure où la loi le permet, de prendre en compte ces facteurs pour d ...[+++]

11. Onverminderd de noodzaak om onmiddellijk maatregelen te nemen ter bescherming van de veiligheid van het vervoer, bevestigen de partijen dat, wanneer een partij overweegt beveiligingsmaatregelen te nemen, zij de mogelijke nadelige economische en operationele gevolgen voor de onder deze Overeenkomst vallende luchtdiensten dient in te schatten en, bij het bepalen welke maatregelen nodig en passend zijn, met deze factoren rekening dient te houden, voor zover de wet dit toelaat.


Afin de prendre en compte les soucis exprimés dans la résolution du Sénat, il me paraît très indiqué de continuer à plaider, comme la Belgique le fait depuis de nombreuses années, que ce soit lors des assemblées annuelles, des réunions du Comité de développement ou du Comité intérimaire du FMI devenu le Comité du Fonds monétaire international, ou encore lors des réunions du board de ces institutions, où la Belgique a la chance de représenter dix États, de plaider donc pour la poursuite de l'amélioration du mode de fonctionnement des institutions financières internationales, de manière à prendre sans cesse plus en compte ...[+++]

Teneinde rekening te houden met de bekommernissen van de resolutie van de Senaat, lijkt het me raadzaam te blijven pleiten voor de verdere verbetering van de werking van de internationale financiële instellingen. België doet dat reeds sinds jaren, zowel tijdens de jaarlijkse vergaderingen, de vergaderingen van het Comité voor ontwikkelingsbeleid of van het interimcomité van het IMF, dat het Internationaal monetair en financieel comité van het Internationaal Muntfonds is geworden, of tijdens de vergaderingen van de board van die instellingen, waar België tien state ...[+++]


Onze principes ont chapeauté l'ensemble de cette réforme : éviter une concurrence déloyale ; maintenir les règles de progressivité de l'impôt des personnes physiques ; ne pas appauvrir structurellement une ou plusieurs entités fédérées ; assurer la viabilité à long terme de l'État fédéral et maintenir les prérogatives fiscales de ce dernier en ce qui concerne la politique de redistribution interpersonnelle ; renforcer la responsabilisation des entités fédérées en lien avec leurs compétences et la politique qu'elles mènent, compte ...[+++]

Hierbij wordt met elf principes rekening gehouden: deloyale concurrentie vermijden; de regels inzake progressiviteit van de personenbelasting behouden; geen enkele deelstaat structureel laten verarmen; de leefbaarheid op lange termijn van de federale Staat waarborgen en zijn fiscale prerogatieven met betrekking tot het interpersoonlijke herverdelingsbeleid handhaven; de deelstaten nog meer responsabiliseren in verband met hun bevoegdheden en het door hen gevoerde beleid, rekening houdend met de verschillende uitgangssituaties en verscheidene parameters; rekening houden met de externe aangelegenheden, de sociologische realiteit en de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Défaillance à ne pas prendre en compte ->

Date index: 2022-02-08
w