b) Ou bien, sur base d'éléments du dossier médical ou de rapports demandés, le médecin du bureau régional compétent de l'Agence doit remettre un avis stipulant que l'intéressé présente aux membres supérieurs, une déficience motrice grave, ou une déficience de la sensibilité proprioceptive, ou des troubles moteurs (troubles de la coordination, tremblements, mouvements anormaux, spasticité), rendant très difficile, voire impossible, l'écriture manuelle.
b) ofwel, op basis van gegevens in het medisch dossier of van de aangevraagde verslagen moet de geneesheer van het bevoegd gewestelijk bureau van het Agentschap een advies uitbrengen waaruit blijkt dat betrokkene aan de bovenste ledematen een ernstige deficiëntie van het bewegingsapparaat of van de proprioceptieve sensibiliteit vertoont of motorisch gestoord is (coördinatiestoornissen, tremor, abnormale bewegingen, spasticiteit), waardoor met de hand schrijven heel moeilijk en zelfs onmogelijk wordt.