Il semble préférable de définir, comme constitutifs de pratiques déloyales, un certain nombre de comportements jugés inadmissibles, comme la menace, la contrainte, la violence, le harcèlement, et plus généralement, tout comportement susceptible d'être analysé comme une pression exagérée sur le consommateur ou toute action visant à abuser de sa confiance.
Het lijkt beter om een aantal ontoelaatbare middelen als oneerlijke praktijken aan te merken, zoals bedreigingen, dwang, geweld, onophoudelijk lastigvallen, en meer in het algemeen elk gedrag dat te beschouwen is als overdreven druk op de consument of elke manier van optreden die misbruik van zijn vertrouwen maakt.