Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Déglobalisation
Démondialisation

Traduction de «Déglobalisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est certes exact que la cotisation spéciale introduite par la loi du 28 décembre 1983 visait, selon le rapport à la Chambre, à « neutraliser de manière forfaitaire certains effets induits du caractère libératoire du précompte mobilier » ou à « modérer [.] les avantages fiscaux excessifs qui pourraient résulter de la déglobalisation » (Doc. parl., Chambre, 1983-1984, n° 758/15, pp. 49 et 51).

Het is weliswaar juist dat de bij de wet van 28 december 1983 ingevoerde bijzondere heffing ertoe strekte, volgens het verslag aan de Kamer, « op forfaitaire wijze bepaalde neveneffecten van de bevrijdende aard van de roerende voorheffing te neutraliseren » of « al te extreme fiscale gunsten die uit de deglobalisatie zouden voortvloeien, [af te zwakken] » (Parl. St., Kamer, 1983-1984, nr. 758/15, pp. 49 en 51).


La mesure va dans le sens d'une déglobalisation accrue des revenus mobiliers et donc d'une valorisation du précompte mobilier libératoire.

De maatregel gaat in de richting van een verdere deglobalisatie van de roerende inkomsten en dus van een valorisatie van de bevrijdende roerende voorheffing.


La mesure va dans le sens d'une déglobalisation accrue des revenus mobiliers et donc d'une valorisation du précompte mobilier libératoire.

De maatregel gaat in de richting van een verdere deglobalisatie van de roerende inkomsten en dus van een valorisatie van de bevrijdende roerende voorheffing.


Considérant que, selon toute vraisemblance, à partir du 1 janvier 2002, ces divers établissements scientifiques ne relèveront plus du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture et qu'il faut dès lors déglobaliser tous les emplois;

Overwegende dat de verschillende wetenschappelijke instellingen naar alle waarschijnlijkheid vanaf 1 januari 2002 niet meer zullen ressorteren onder het Ministerie van Middenstand en Landbouw en dat alle betrekkingen dan ook moeten worden uitgesplitst;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors que ces revenus, qui ne font pas l'objet d'un précompte mobilier retenu en Belgique, doivent être déclarés et sont imposés distinctement au taux du précompte mobilier, il ne se justifie pas qu'ils ne soient pas pris en compte pour le calcul d'une cotisation visant à compenser la déglobalisation des revenus qu'elle frappe, déglobalisation qui fait échec à la progressivité de l'impôt.

Nu die inkomsten, waarop in België geen roerende voorheffing wordt ingehouden, moeten worden aangegeven en afzonderlijk worden belast tegen het tarief van de roerende voorheffing, kan niet worden verantwoord dat zij niet in aanmerking zouden worden genomen voor de berekening van een heffing die ertoe strekt de deglobalisatie van de inkomsten waarop zij betrekking heeft te compenseren, deglobalisatie die de progressiviteit van de belasting stopt.


D'accord pour l'impôt des personnes physiques, quoique.Les experts que nous avons entendus ont rappelé que depuis une trentaine d'années, nous connaissions en Belgique le principe de la déglobalisation des revenus financiers, intérêts, dividendes et autres.

Daarover zijn we het eens voor wat de personenbelasting betreft, hoewel .De experten die we hebben gehoord, hebben eraan herinnerd dat België sinds een dertigtal jaar het principe kent van de deglobalisatie van de financiële inkomsten, de interesten, de dividenden en andere inkomsten.




D'autres ont cherché : déglobalisation     démondialisation     Déglobalisation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Déglobalisation ->

Date index: 2022-08-19
w