Des conditions de production difficiles pour l'agriculture, des coûts de transport surélevés en raison du dénivelé et de l'altitude, des déficits structurels dans les réseaux de transport et de communication ainsi qu'une mobilité coûteuse en temps et en argent dans le domaine du transport des personnes et des marchandises ne sont que quelques-unes des manifestations de ce "phénomène" qui influence tous les domaines de l'économie (commerce, tourisme, artisanat, agriculture, etc.) et qui détermine la vie quotidienne des personnes.
Moeilijkere productieomstandigheden voor de landbouw, meer transportkosten door steile hellingen en hoogteverschillen, structurele tekortkomingen in transport- en communicatienetwerken, evenals dure mobiliteit - zowel met het oog op de tijd als wat betreft de financiële kant - in het personen- en goederenverkeer zijn slechts enkele uitingen van dat "fenomeen", dat een stempel drukt op alle economische sectoren (handel, toerisme, ambachten, landbouw enzovoorts) en op het dagelijkse leven van de mensen.