Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépistage
Dépistage anténatal
Dépistage au sein d'une population
Dépistage d'un cancer
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Dépistage de masse
Dépistage des maladies
Dépistage du cancer du col de l’utérus
Dépistage du cancer du col utérin
Dépistage prénatal
Médecine préventive
Prophylaxie
Prévention des maladies
Technicien en dépistage cytologique
Technicienne en dépistage cytologique
Test de dépistage

Vertaling van "Dépistage de masse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dépistage au sein d'une population | dépistage de masse

bevolkingsonderzoek


technicien en dépistage cytologique | technicien en dépistage cytologique/technicienne en dépistage cytologique | technicienne en dépistage cytologique

analist cytologie | cytologisch analiste | cytologisch analist | laborante anatomopathologie


dépistage du cancer du col de l’utérus | dépistage du cancer du col utérin

cervixscreening | screening op baarmoederhalskanker | screening van baarmoederhalskanker


dépistage anténatal | dépistage prénatal

antenataal onderzoek | antenatale screening | prenatale screening


dépistage | test de dépistage

screening | screeningstest


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


effectuer des dépistages d’alcoolémie et de consommation de drogues

tests op drugsmisbruik uitvoeren


prévention des maladies [ dépistage des maladies | médecine préventive | prophylaxie ]

voorkoming van ziekten [ bescherming tegen ziekten | opsporen van ziekten | preventieve geneeskunde | profylaxe ]




dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'organisation du programme de dépistage de masse relève de la compétence des Communautés.

De organisatie van het bevolkingsonderzoek behoort tot de bevoegdheid van de gemeenschappen.


L’organisation du programme de dépistage de masse relève de la compétence des Communautés.

De organisatie van dit bevolkingsonderzoek behoort tot de bevoegdheid van de Gemeenschappen.


3) Actuellement, il est prévu dans la nomenclature, une prestation pour le dépistage du cancer du sein. Le libellé de cette prestation , « le mammotest », est : « Mammographie des deux seins, dans le cadre d’un examen de masse organisé par une autorité ».

3) Op dit ogenblik is er in de nomenclatuur een verstrekking voorzien voor borstkankerscreening, de omschrijving van deze verstrekking, de « mammotest » is : « Mammografie van beide borsten, in het kader van een door een overheid georganiseerd bevolkingsonderzoek ».


« Considérant le Protocole du 25 octobre 2000 visant une collaboration entre l'Etat fédéral et les Communautés en matière de dépistage de masse du cancer du sein par mammographie et son avenant du 30 mai 2001 relatif à la transmission des données nécessaires à l'exécution, au suivi et à l'évaluation du programme de dépistage par mammographie du cancer du sein;

« Gelet op het Protocol van 25 november 2000 tot samenwerking tussen de Federale Overheid en de Gemeenschappen inzake mammografische borstkankeropsporing en het aanhangsel van 30 mei 2001 betreffende de overdracht van de gegevens die noodzakelijk zijn voor de uitvoering, de follow-up en de evaluatie van het programma voor mammografische borstkankeropsporing;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans cette disposition, mieux vaudrait faire usage du terme « unités de mammographie » (au lieu de « unité de dépistage mammographique »), utilisé à l'article 2, 3°, du protocole du 25 octobre 2000 visant une collaboration entre l'Etat fédéral et les Communautés en matière de dépistage de masse du cancer du sein par mammographie.

Het verdient aanbeveling in die bepaling de benaming te gebruiken die in artikel 2, 3°, van het protocolakkoord van 25 oktober 2000 tot samenwerking tussen de Federale Overheid en de Gemeenschappen inzake mammografische borstkankerscreening wordt gebruikt, namelijk « mammografieeenheden » (in plaats van « eenheid voor mammografische depistage »).


Considérant la mise en route du programme de dépistage du cancer du sein sur la base du protocole d'accord du 25 novembre 2000 visant une collaboration entre l'Etat fédéral et les communautés en matière de dépistage de masse du cancer du sein par mammographie, modifié par l'avenant du 30 mai 2001;

Overwegende het opstarten van het screeningsprogramma op basis van het protocolakkoord van 25 november 2000 tot samenwerking tussen de Federale Overheid en de gemeenschappen inzake mammografische borstkankerscreening gewijzigd bij het aanhangsel van 30 mei 2001;


Considérant que le protocole du 25 octobre 2000 visant une collaboration entre l'Etat fédéral et les communautés en matière de dépistage de masse du cancer du sein par mammographie est le moyen qui permet d'organiser un programme efficace de dépistage du cancer du sein et vu qu'il permet, en dehors de tout renvoi par des généralistes et des gynécologues, de faire un dépistage sans renvoi par le médecin traitant;

Overwegende dat het protocolakkoord van 25 oktober 2000 tot samenwerking tussen de Federale Overheid en de gemeenschappen inzake mammografische borstkankerscreening het middel is om een efficiënt borstkankerscreeningsprogramma te organiseren, en aangezien het protocolakkoord het mogelijk maakt om, naast verwijzing door huisartsen en gynaecologen, te screenen zonder verwijzing door de behandelende arts;


Considérant que le protocole du 25 octobre 2000 visant une collaboration entre l'Etat fédéral et les communautés en matière de dépistage de masse du cancer du sein par mammographie est le levier qui permet d'organiser un programme efficace de dépistage du cancer du sein et vu qu'il permet, en dehors de tout renvoi par des généralistes et des gynécologues, de faire un dépistage sans renvoi par le médecin traitant;

Overwegende dat het protocolakkoord van 25 oktober 2000 tot samenwerking tussen de federale overheid en de gemeenschappen inzake mammografische borstkankerscreening de hefboom is om een efficiënt borstkankerscreeningsprogramma te organiseren, aangezien het protocolakkoord het mogelijk maakt om, naast verwijzing door huisartsen en gynaecologen, te screenen zonder verwijzing door de behandelende arts;


Dans le cadre de projets intégrés, il sera possible de consacrer une masse critique suffisante de compétences et de ressources à des thèmes comme la mise au point d'essais pré-cliniques afin d'évaluer de nouvelles thérapies, ou la validation de cibles moléculaires pour le dépistage et le traitement du cancer.

Dankzij geïntegreerde projecten kan een voldoende hoeveelheid kritische kennis en kapitaal worden gebruikt voor de ontwikkeling van relevante preklinische proeven om nieuwe therapieën te evalueren of de validering van doelmoleculen voor de diagnose en behandeling van kanker.


Comme le souligne le KCE, la maladie ne requiert pas un dépistage de masse mais un dépistage s'adressant à des groupes ou des individus ciblés, en fonction de leur passé transfusionnel ou comportemental.

Zoals het KCE beklemtoont, is er geen massale opsporing nodig, maar wel bij bepaalde doelgroepen of individuen op grond van hun gedrag of het feit dat ze transfusies hebben ondergaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Dépistage de masse ->

Date index: 2021-02-15
w