Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque de données génétiques
Banque de gènes
Banque de génomes
Banque d’ADN
Base de données et d'informations sur les gènes
Base de données génétiques
Bibliothèque de gènes
Biogénétique
Catalogue des gènes
Décider du type de dépistage génétique
Dépistage génétique
Dépistage génétique des prédispositions aux maladies
Génie génétique
Génothèque
Génétique
Hérédité
Ingénierie génétique
Manipulation génétique
Patrimoine génétique
Recombinaison génétique
Ressource génétique
Technologie génétique
Test de dépistage génétique
Test génétique

Traduction de «Dépistage génétique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
test de dépistage génétique | test génétique

gentest


dépistage génétique des prédispositions aux maladies

screening op genetische aanleg voor ziekten




décider du type de dépistage génétique

beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen


recevoir des patients réorientés pour un dépistage génétique

doorverwezen patiënten ontvangen voor genetische testen


gérer les dilemmes éthiques dans le cadre du dépistage génétique

omgaan met ethische dilemma’s bij genetische testen


génie génétique [ biogénétique | ingénierie génétique | manipulation génétique | recombinaison génétique | technologie génétique ]

genetische genese [ biogenetica | genetische manipulatie | recombinant ]


génétique [ hérédité | patrimoine génétique | ressource génétique ]

genetica [ erfelijkheid | genetisch erfgoed | genetische rijkdom | genetisch materiaal ]


base de données génétiques [ banque de données génétiques | banque de gènes | banque de génomes | banque d’ADN | base de données et d'informations sur les gènes | bibliothèque de gènes | catalogue des gènes | génothèque ]

genetische database [ DNA-bibliotheek | genbank | genbibliotheek | genetische catalogus | genetische databank | genetische informatiedatabase | genomische bibliotheek ]


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas d'IVD, il faut réfléchir à des services de test dans le cadre du dépistage génétique, de prédiction et de dépistage du cancer.

In geval van IVD dient gedacht te worden aan testing services in het kader van genetische screening, predictie, kanker screening.


Nous informons les couples que 3 % d'enfants naissent malades. Nous pouvons faire des dépistages échographiques, des dépistages virologiques, des dépistages génétiques, il restera, probablement encore très longtemps, 2 à 3 % — selon que l'on fasse ou non appel à toutes les techniques possibles — d'enfants qui naîtront avec un bras en moins, une cécité congénitale, une grave malformation interne, etc.

Ondanks echografische, virologische en genetische onderzoeken zullen waarschijnlijk nog lange tijd 2 à 3 % — naargelang alle mogelijke technieken al dan niet worden aangewend — kinderen worden geboren met slechts één arm, die blind zijn, aan een ernstige inwendige ziekte lijden en zo meer.


Nous informons les couples que 3 % d'enfants naissent malades. Nous pouvons faire des dépistages échographiques, des dépistages virologiques, des dépistages génétiques, il restera, probablement encore très longtemps, 2 à 3 % — selon que l'on fasse ou non appel à toutes les techniques possibles — d'enfants qui naîtront avec un bras en moins, une cécité congénitale, une grave malformation interne, etc.

Ondanks echografische, virologische en genetische onderzoeken zullen waarschijnlijk nog lange tijd 2 à 3 % — naargelang alle mogelijke technieken al dan niet worden aangewend — kinderen worden geboren met slechts één arm, die blind zijn, aan een ernstige inwendige ziekte lijden en zo meer.


— dans les considérants, au point B, supprimer le membre de phrase « de manière suffisante pour recourir à un dépistage génétique ou biologique, dans le but d'isoler les donneurs de sang présentant une hémochromatose préclinique non diagnostiquée », car l'objectif n'est sans doute pas de procéder à un dépistage du gène en l'absence de symptômes;

— in de considerans, in punt B, de zinsnede « dat genetische of biologische screening nodig werd geacht om bloeddonoren met niet gediagnosticeerde, preklinische hemochromatose op te sporen » doen vervallen vermits het wellicht niet de bedoeling is om te screenen naar het gen zonder dat er sprake is van symptomatologie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La professeur De Sutter répond qu'aucune distinction n'est faite, dans la proposition de loi, entre les dépistages aneuploïdes, qui concernent plutôt la fertilité, et les dépistages génétiques.

Professor De Sutter antwoordt dat in het wetsvoorstel geen onderscheid wordt gemaakt tussen aneuploïdiescreenings die eerder te maken hebben met de fertiliteitsproblematiek en de genetische screenings, die twee verschillende zaken zijn.


4. Envisagez-vous de suivre les recommandations publiées en 2010 par le KCE, c'est-à-dire de recommander le dépistage si certaines conditions sont remplies; l'autorisation des parents après qu'ils ont été dûment informés, le contrôle de qualité des tests de dépistage, l'exécution sélective de tests génétiques et la garantie d'un suivi de qualité?

4. Zult u de door het KCE in 2010 gepubliceerde aanbevelingen volgen? Het KCE staat met name achter een screening indien er bepaalde voorwaarden vervuld zijn, zoals de toestemming van de correct geïnformeerde ouders, de kwaliteitsbewaking van de screeningtesten, het selectief uitvoeren van genetische testen en garanties voor een kwaliteitsvolle opvolging achteraf.


En effet, certaines conditions doivent être rencontrées comme : l'autorisation des parents après information, le contrôle de qualité des tests de dépistage, l'exécution sélective des tests génétiques et la garantie d'un suivi de qualité.

Er moet immers aan bepaalde voorwaarden worden voldaan, zoals de toestemming van de geïnformeerde ouders, kwaliteitscontrole van de opsporingstests, een selectieve uitvoering van de genetische tests en de garantie op een kwalitatieve opvolging.


BELCHOL, une association de patients belges atteints d'hypercholestérolémie familiale, a été fondée le 24 septembre 2015. Elle est destinée à informer le public sur cette maladie génétique, à stimuler la recherche et à promouvoir notamment le dépistage et l’accès aux soins.

Op 24 september 2015 werd BELCHOL opgericht, een patiëntenvereniging die het publiek wil informeren over deze genetische aandoening, het onderzoek wil stimuleren en onder meer de opsporing en de toegang tot verzorging wil promoten.


- Pour les femmes à risque accru, cette étape peut être suivie d'une analyse plus poussée du risque afin de pouvoir leur prodiguer des conseils individuels quant à la stratégie de dépistage, à des tests génétiques et à des mesures prophylactiques.

- Bij vrouwen met een verhoogd risico kan een grondigere risicobepaling volgen om individueel advies te kunnen geven over de screeningstrategie, genetische tests en profylactische maatregelen.


Il est également suggéré de reprendre, sur le site des pouvoirs publics, davantage d'informations sur le dépistage génétique et toutes les autres possibilités de dépistage.

Er werd ook gesuggereerd om op de site van de overheid meer informatie op te nemen over genetische screening en alle andere screeningsmogelijkheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Dépistage génétique ->

Date index: 2021-08-27
w