L'obligation de contribu
er au Fonds à moyen terme débute dès l'instant o
ù l'installation de dépôt final des déchets radioactifs a fait l'objet d'une autorisation définitive et exécutoire de création, conformément à la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et
de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, ainsi que d'une autor
...[+++]isation de bâtir, et, le cas échéant, d'une autorisation d'environnement, conformément à la législation régionale applicable.De verplichting om bij te dragen tot het F
onds op middellange termijn, gaat in vanaf het ogenblik dat de bergingsinstallatie voor radioactief afval het voorwerp is geweest van een definitieve en uitvoerbare oprichtingsvergunning, overeenkomstig de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agents
chap voor Nucleaire Controle, alsook van een bouwvergunning en, in voorkomend geval, een milieuvergunning, ove
...[+++]reenkomstig de van toepassing zijnde gewestelijke regelgeving.