Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoirs bancaires
Compte bancaire
Dépôt bancaire
Dépôt à terme
Dépôt à vue
Dépôts à vue et à terme ou à préavis

Traduction de «Dépôts à vue et à terme ou à préavis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépôts à vue et à terme ou à préavis

onmiddellijk opeisbare spaargelden/spaardeposito's en spaargelden/spaardeposito's op termijn of met opzegging


dépôt bancaire [ avoirs bancaires | compte bancaire | dépôt à terme | dépôt à vue ]

bankdeposito [ bankrekening | banktegoeden | termijndeposito | zichtdeposito ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans préjudice de l'article 532, les sociétés de bourse ne peuvent recevoir de dépôts de fonds, à l'exception des dépôts à vue et des dépôts à terme renouvelables à trois mois maximum de leurs clients, en attente d'affectation à l'acquisition d'instruments financiers, en attente d'investissement en dépôts structurés ou en attente de restitution.

Onverminderd artikel 532 mogen beursvennootschappen van hun cliënten geen gelddeposito's ontvangen, met uitzondering van zichtdeposito's en vernieuwbare termijndeposito's op ten hoogste drie maanden, die bestemd zijn voor de verwerving van financiële instrumenten, voor belegging in gestructureerde deposito's of voor terugbetalingen.


c) les dépôts à vue et à terme ainsi que les dépôts d'épargne réglementés;

c) de zichtrekeningen, de termijnrekeningen en de gereglementeerde spaarrekeningen;


c) les dépôts à vue et à terme ainsi que les dépôts d'épargne réglementés;

c) de zichtrekeningen, de termijnrekeningen en de gereglementeerde spaarrekeningen;


Art. 533. § 1. Les sociétés de bourse ne peuvent recevoir de dépôts de fonds, à l'exception des dépôts à vue et des dépôts à terme renouvelables à trois mois maximum de leurs clients, en attente d'affectation à l'acquisition d'instruments financiers ou en attente de restitution.

Art. 533. § 1. Beursvennootschappen mogen van hun cliënten geen gelddeposito's ontvangen, met uitzondering van zichtdeposito's en vernieuwbare termijndeposito's van maximum drie maanden die bestemd zijn voor de verwerving van financiële instrumenten of die moeten worden terugbetaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
f) la convention portant sur des services et/ou activités d'investissement telle que définis à l'article 46, 1° de la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises d'investissement, ainsi que la tenue pour les besoins du client de dépôts à vue ou à terme renouvelable en attente d'affectation à l'acquisition d'instruments financiers ou de restitution, conformément à l'article 77 de la même loi du 6 avril 1995;

f) de overeenkomst met betrekking tot beleggingsdiensten en/of -activiteiten zoals gedefinieerd in artikel 46, 1° van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, alsook het aanhouden van zicht- of vernieuwbare termijndeposito's ten behoeve van de cliënt en bestemd voor de verwerving van financiële instrumenten of voor terugbetaling, krachtens artikel 77 van dezelfde wet van 6 april 1995;


– comptes: comptes à vue, carnet d’épargne, comptes de dépôt à terme ou à préavis, compte titre ou tout autre compte dans lequel sont individualisés les avoirs détenus par les établissements dépositaires pour compte de leurs clients;

– rekeningen: zichtrekeningen, spaarrekeningen, depositorekeningen met vaste looptijd of opneembaar met opzegging, effectenrekeningen of iedere andere door instellingen-depositaris voor hun klanten gehouden rekeningen waarop de tegoeden zijn geïndividualiseerd;


— parmi les dettes envers la clientèle: les dépôts à terme ou avec préavis, les dépôts spéciaux et les dettes envers d’autres créanciers;

— bij de schulden tegenover cliënten: de deposito’s op termijn of met opzegtermijn, de deposito’s van bijzondere aard en de schulden tegenover andere crediteuren;


b) à la constitution de dépôts à vue ou à terme, libellés en euro, auprès :

b) voor het aanleggen van in euro luidende deposito's op zicht of op termijn bij :


b) à la constitution de dépôts à vue ou à terme, libellés en euro, auprès d'établissements de crédit agréés par la Commission bancaire et financière;

b) voor het aanleggen van in euro luidende deposito's op zicht of op termijn bij door de Commissie voor het Bank- en Financiewezen erkende kredietinstellingen;


Pour ce qui concerne les contrats, le projet d'arrêté royal prévoit la mention de l'existence d'une des conventions suivantes, conclues entre un client et un redevable d'information, directement ou à l'intervention d'un agent, qui n'est pas indissociablement liée à un compte : la convention de crédit hypothécaire conclue à des fins autres que professionnelles ; la convention de vente à tempérament conclue à des fins autres que professionnelles ; la convention de location-financement ; la convention de prêt à tempérament conclue à des fins autres que professionnelles ; l'o ...[+++]

Wat de contracten betreft, voorziet het ontwerp van koninklijk besluit in de melding van het bestaan van één van de volgende overeenkomsten, rechtstreeks of via een tussenpersoon gesloten tussen de cliënt en de informatieplichtige, die niet onlosmakelijk aan een zichtrekening is verbonden: een overeenkomst voor hypothecair krediet voor andere dan beroepsdoeleinden; een overeenkomst voor verkoop op afbetaling voor andere dan beroepsdoeleinden; een leasingovereenkomst; een overeenkomst voor lening op afbetaling voor andere dan beroepsdoeleinden; een overeenkomst voor beleggingsdiensten en -activiteiten, evenals het ter beschikking houd ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Dépôts à vue et à terme ou à préavis ->

Date index: 2023-07-01
w