Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D) pour la commune de Raeren Mme Sandra Meessen;
E) pour la commune de Lontzen Mme Sandra Meessen;
G) pour la commune de Butgenbach Mme Sandra Meessen;
H) pour la commune de Bullange Mme Sandra Meessen;

Vertaling van "E) pour la commune de Lontzen Mme Sandra Meessen; " (Frans → Nederlands) :

e) pour la commune de Lontzen : Mme Sandra Meessen;

e) voor de gemeente Lontzen : Mevr. Sandra Meessen;


Article 1 - Dans l'article 2, 6°, de l'arrêté du Gouvernement du 14 mars 2013 portant désignation des membres de la commission chargée de mener la procédure en vue de la désignation à la fonction de chef de l'inspection scolaire et de la guidance en développement scolaire, à la fonction d'inspecteur scolaire et à la fonction de conseiller en développement scolaire, les mots « Mme Sandra Meessen » sont remplacés par les mots « Mme Nadja Brammertz ».

Artikel 1 - In artikel 2, 6°, van het besluit van de Regering van 14 maart 2013 tot aanwijzing van de leden van de commissie die belast is met de uitvoering van de procedure voor aanstellingen in het ambt van hoofd van de onderwijsinspectie en van het adviespunt voor schoolontwikkeling, het ambt van onderwijsinspecteur en het ambt van adviseur voor schoolontwikkeling worden de woorden "Mevr. Sandra Meessen" vervangen ...[+++]


1° les mots « Mme Sandra Meessen » sont remplacés par les mots « Mme Nadja Brammertz »;

1° de woorden "Mevr. Sandra Meessen" worden vervangen door de woorden "Mevr. Nadja Brammertz"


2° dans le 3°, les mots « Mme Sandra Meessen » sont remplacés par les mots « Mme Christine Baumann »;

2° in de bepaling onder 3° worden de woorden "Mevr. Sandra Meessen" vervangen door de woorden "Mevr. Christine Baumann";


d) pour la commune de Raeren : Mme Sandra Meessen;

d) voor de gemeente Raeren : Mevr. Sandra Meessen;


h) pour la commune de Bullange : Mme Sandra Meessen;

h) voor de gemeente Büllingen : Mevr. Sandra Meessen;


g) pour la commune de Butgenbach : Mme Sandra Meessen;

g) voor de gemeente Bütgenbach : Mevr. Sandra Meessen;


Vu la loi du 1 octobre 1947 relative à la réparation des dommages de guerre aux biens privés; Vu l'arrêté royal du 6 novembre 1951 déterminant les conditions, le mode de nomination et le montant de la rémunération des conseillers juridiques et conseillers juridiques adjoints auprès des directions provinciales des dommages de guerre; Vu l'arrêté royal du 27 juin 1990 créant le Ministère des Communications et de l'Infrastructure; Vu l'arrêté royal du 31 décembre 1991 fixant le cadre organique du personnel du Ministère des Communications et de l'Infrastructure; Considérant que Madame Sandra ...[+++]

Gelet op de wet van 1 oktober 1947 betreffende de herstelling van oorlogsschade aan private goederen; Gelet op het koninklijk besluit van 6 november 1951 houdende vaststelling van de voorwaarden, van de wijze van benoeming en van het bedrag der bezoldiging der rechtskundige adviseurs en adjunct-rechtskundige adviseurs bij de provinciale directies voor oorlogsschade; Gelet op het koninklijk besluit van 27 juni 1990 tot oprichting van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur; Gelet op het koninklijk besluit van 31 december 1991 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur; Overwegende da ...[+++]


e) pour la commune de Lontzen : Mme Sandra Houben-Meessen;

e) voor de gemeente Lontzen : Mevr. Sandra Houben-Meessen;




Anderen hebben gezocht naar : pour     pour la commune     commune de lontzen     lontzen mme sandra     mme sandra meessen     fonction     mme sandra     raeren mme sandra     bullange mme sandra     butgenbach mme sandra     conseiller juridique pour     nommée     mode     madame sandra     E) pour la commune de Lontzen Mme Sandra Meessen;     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

E) pour la commune de Lontzen Mme Sandra Meessen; ->

Date index: 2023-07-27
w