Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.E.S.I.
Agrégation de l'enseignement secondaire inférieur
C.E.S.I.
Certificat d'enseignement secondaire inférieur
E 515
E 515 i
E 515 ii
Sulfate acide de potassium
Sulfate de potassium
Sulfates de potassium

Vertaling van "E 515 i " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agrégation de l'enseignement secondaire inférieur | A.E.S.I.

aggregatie voor het lager secundair onderwijs (élément)


certificat d'enseignement secondaire inférieur | C.E.S.I.

Getuigschrift van lager secundair onderwijs (élément)


E 515 ii | sulfate acide de potassium

E 515 ii | kaliumwaterstofsulfaat




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
0206.515.077 MAATSCHAPPIJ DER BRUGSE ZEEVAARTINRICHTING En date du 07/03/2016, le numéro d'entreprise 0206.515.077 a été clôturé pour cause de doublons et remplacé par le numéro suivant: 0206.579.019 N° ent.

Nr. 0206. 515.077 MAATSCHAPPIJ DER BRUGSE ZEEVAARTINRICHTING Op 07/03/2016 werd het ondernemingsnummer 0206.515.077 afgesloten wegens dubbel en vervangen door het volgende nummer: 0206.579.019 Ond.


Des renseignements ou explications techniques peuvent être obtenus à l'administration communale où les documents peuvent être consultés le matin entre 9 et 12 heures ou sur rendez-vous pris par téléphone au 02-515 67 14 ou 02-515 67 26.

Inlichtingen of technische uitleg kunnen op het Gemeentebestuur worden verkregen, waar de documenten ter inzake liggen, 's morgens tussen 9 en 12 uur of na telefonische afspraak op het nr 02-515 67 14 of 02-515 67 26.


sur la position du Conseil en première lecture en vue de l'adoption du règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 515/97 du Conseil relatif à l'assistance mutuelle entre les autorités administratives des États membres et à la collaboration entre celles-ci et la Commission en vue d'assurer la bonne application des réglementations douanière et agricole

over het standpunt van de Raad in eerste lezing met het oog op de vaststelling van de verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 515/97 van de Raad betreffende de wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten van de lidstaten en de samenwerking tussen deze autoriteiten en de Commissie met het oog op de juiste toepassing van de douane- en landbouwvoorschriften


Question n° 6-515 du 19 mars 2015 : (Question posée en néerlandais) Les Fonds de sécurité d’existence sont des personnes morales, qui sont instituées dans un secteur à la libre initiative des partenaires sociaux au moyen d’une convention collective de travail rendue obligatoire, afin de remplir, à l’aide des cotisations patronales perçues, des tâches d’utilité sociale, et qui sont gérées de façon autonome et paritaire par les représentants des employeurs et des travailleurs du secteur concerné.

Vraag nr. 6-515 d.d. 19 maart 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Fondsen voor bestaanszekerheid zijn rechtspersonen die op vrij initiatief van de sociale partners in een bedrijfstak worden opgericht door een algemeen bindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst teneinde met de geïnde werkgeversbijdragen taken van sociaal nut te vervullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Envoi question (Fin du délai de réponse: 30/4/2015 ) Aussi posée à : question écrite 6-515

Verzending vraag (Einde van de antwoordtermijn: 30/4/2015 ) Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-515


Pour 2014 (jusqu'au troisième trimestre inclus), 9 360 515,41 euros ; – Beveren (disponible au 28 janvier 2014) : indemnité annuelle d'environ 13,7 millions d'euros par an.

Voor 2014 (tot en met derde kwartaal) 9 360 515,41 euro ; – Beveren (beschikbaar 28 januari 2014) : jaarlijkse vergoeding circa 13,7 miljoen euro per jaar.


(5 bis) Les données figurant dans l'analyse d'impact de la Commission du 25 novembre 2013 concernant la modification du règlement (CE) nº 515/97 relatives à l'ampleur du problème indiquent que la fraude liée aux fausses déclarations de l'origine pourrait représenter, à elle seule, une perte annuelle de 100 millions d'EUR pour l'UE-27.

(5 bis) De bevindingen van de effectbeoordeling van de Commissie van 25 november 2013 van de wijziging van Verordening (EG) nr. 515/97 met betrekking tot de omvang van het probleem, wijzen uit dat alleen al de fraude als gevolg van valse oorsprongsvermeldingen een verlies van minstens 100 miljoen euro per jaar voor de EU27 kan opleveren.


sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 515/97 du 13 mars 1997 relatif à l'assistance mutuelle entre les autorités administratives des États membres et à la collaboration entre celles-ci et la Commission en vue d'assurer la bonne application des réglementations douanière et agricole

over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 515/97 van de Raad van 13 maart 1997 betreffende de wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten van de lidstaten en de samenwerking tussen deze autoriteiten en de Commissie met het oog op de juiste toepassing van de douane- en landbouwvoorschriften


– de la nécessité d'étendre les données contenues dans le répertoire visé à l'article 18 bis du règlement (CE) n° 515/97 en y intégrant des données sur l'exportation et

- of het noodzakelijk is de gegevens in het bestand als bedoeld in artikel 18 bis van Verordening (EG) nr. 515/97 uit te breiden tot gegevens over uitvoer, en


Il n'y a aucune raison de restreindre cette possibilité aux cas d'assistance sur demande, et il convient d'étendre cette option à l'assistance spontanée prévue à l'article 16 du règlement (CE) nº 515/97.

Deze mogelijkheid moet ook gelden voor spontane bijstand als bedoeld in artikel 16 van Verordening (EG) nr. 515/97.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

E 515 i ->

Date index: 2022-01-21
w