Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration en ligne
Administration publique en ligne
Administration électronique
Bentonite
Bentonite-montmorillonite
Citoyenneté en ligne
Démocratie en ligne
Démocratie électronique
E 558
E-Gouvernement
E-Gov
E-administration
E-démocratie
E-gouvernement
E-participation
EGouvernement
Egouvernement
Gouvernement en ligne
Gouvernement numérique
Gouvernement électronique
Homologation C.E.E.
Lobe
M.E.D.
Matériaux énergétiques de défense
Service des maladies infantiles
étranger C.E.

Vertaling van "E 558 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bentonite | bentonite-montmorillonite | E 558

bentoniet | E 558


gouvernement électronique | administration électronique | administration en ligne | administration publique en ligne | e-administration | egouvernement | eGouvernement | e-gouvernement | e-Gouvernement | e-Gov | gouvernement en ligne | gouvernement numérique

digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)


démocratie électronique | citoyenneté en ligne | démocratie en ligne | e-démocratie | e-participation

eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)




matériaux énergétiques de défense | M.E.D.

Energetische stoffen voor defensiedoeleinden




service des maladies infantiles (indice E)

dienst voor kindergeneeskunde (kenletter E)


lobe | portion bien définie de certains organes (e.a. oreille)

lobus | kwab
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 8°, de la loi spéciale du 8 août 1980 constitue la mise en oeuvre de l'article 162, alinéa 4, de la Constitution (Doc. parl., Sénat, 1992-1993, n° 558/1, p. 27) qui, à la suite de sa modification par la révision de la Constitution du 6 janvier 2014, dispose :

Artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 8°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 vormt de inwerkingstelling van artikel 162, vierde lid, van de Grondwet (Parl. St., Senaat, 1992-1993, nr. 558/1, p. 27), dat na de wijziging ervan bij de grondwetsherziening van 6 januari 2014 bepaalt :


Règlement (UE) n ° 558/2010 de la Commission du 24 juin 2010 modifiant l’annexe III du règlement (CE) n ° 853/2004 du Parlement européen et du Conseil fixant des règles spécifiques d’hygiène applicables aux denrées alimentaires d’origine animale (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE )

Verordening (EU) nr. 558/2010 van de Commissie van 24 juni 2010 tot wijziging van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong (Voor de EER relevante tekst )


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0558 - EN // RÈGLEMENT (UE) N - 558/2010 DE LA COMMISSION // du 24 juin 2010 - 853/2004 du Parlement européen et du Conseil fixant des règles spécifiques d’hygiène applicables aux denrées alimentaires d’origine animale // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0558 - EN // VERORDENING (EU) Nr. 558/2010 VAN DE COMMISSIE // van 24 juni 2010 // (Voor de EER relevante tekst) // BIJLAGE


1. En septembre 2016, le nombre officiel de réfugiés vivants au camp de Dadaab s'élevait à 283.558.

1. Het officiële aantal vluchtelingen die leven in het kamp Dadaab, bedraagt 283.558 (situatie september 2016).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. 2.841 d'entre eux ont été interceptés et enregistrés (= traitement administratif) par la police de la navigation de Zeebruges et 558 l'ont été par la police de la route de Flandre occidentale.

2. Van dit totale aantal personen werden 2.841 personen door de scheepvaartpolitie (SPN) Zeebrugge en 558 personen door wegpolitie (WPR) West-Vlaanderen aangetroffen en geregistreerd (= administratieve afhandeling).


À la date du 1er août 2016, la SNCB dispose de 3.359 conducteurs de train (environ 3.280 ETP), de 2.667 accompagnateurs de trains voyageurs (environ 2.558 ETP) et de 942 autres membres du personnel investis de fonctions de sécurité (environ 904 ETP).

De NMBS beschikt op 1augustus 2016 over 3.359 treinbestuurders (ongeveer 3.280 VTE's), 2.667 begeleiders van reizigerstreinen (ongeveer 2.558 VTE's) en 942 andere personeelsleden belast met veiligheidsfuncties (ongeveer 904 VTE's).


Question n° 6-558 du 26 mars 2015 : (Question posée en néerlandais) Les Fonds de sécurité d’existence sont des personnes morales, qui sont instituées dans un secteur à la libre initiative des partenaires sociaux au moyen d’une convention collective de travail rendue obligatoire, afin de remplir, à l’aide des cotisations patronales perçues, des tâches d’utilité sociale, et qui sont gérées de façon autonome et paritaire par les représentants des employeurs et des travailleurs du secteur concerné.

Vraag nr. 6-558 d.d. 26 maart 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Fondsen voor bestaanszekerheid zijn rechtspersonen die op vrij initiatief van de sociale partners in een bedrijfstak worden opgericht door een algemeen bindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst teneinde met de geïnde werkgeversbijdragen taken van sociaal nut te vervullen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015D0558 - EN - Décision d'exécution (UE) 2015/558 de la Commission du 1 er avril 2015 modifiant la décision d'exécution 2014/709/UE concernant des mesures zoosanitaires de lutte contre la peste porcine africaine dans certains États membres [notifiée sous le numéro C(2015) 2160] Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // DÉCISION D'EXÉCUTION (UE) 2015/558 DE LA COMMISSION // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015D0558 - EN - Uitvoeringsbesluit (EU) 2015/558 van de Commissie van 1 april 2015 tot wijziging van Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU betreffende maatregelen op het gebied van de diergezondheid in verband met Afrikaanse varkenspest in sommige lidstaten (Kennisgeving geschied onder nummer C(2015) 2160) Voor de EER relevante tekst // UITVOERINGSBESLUIT (EU) 2015/558 VAN DE COMMISSIE // (Voor de EER relevante tekst)


Décision d'exécution (UE) 2015/558 de la Commission du 1 er avril 2015 modifiant la décision d'exécution 2014/709/UE concernant des mesures zoosanitaires de lutte contre la peste porcine africaine dans certains États membres [notifiée sous le numéro C(2015) 2160] Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

Uitvoeringsbesluit (EU) 2015/558 van de Commissie van 1 april 2015 tot wijziging van Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU betreffende maatregelen op het gebied van de diergezondheid in verband met Afrikaanse varkenspest in sommige lidstaten (Kennisgeving geschied onder nummer C(2015) 2160) Voor de EER relevante tekst


Réponse Aussi posée à : question écrite 6-558

Antwoord Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-558




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

E 558 ->

Date index: 2022-05-15
w