Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration en ligne
Administration publique en ligne
Administration électronique
Citoyenneté en ligne
Diglutamate de magnésium
Démocratie en ligne
Démocratie électronique
E 625
E-Gouvernement
E-Gov
E-administration
E-démocratie
E-gouvernement
E-participation
EGouvernement
Egouvernement
Gouvernement en ligne
Gouvernement numérique
Gouvernement électronique
Homologation C.E.E.
Lobe
M.E.D.
Matériaux énergétiques de défense
Service des maladies infantiles
Service en 625 lignes
étranger C.E.

Vertaling van "E 625 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diglutamate de magnésium | E 625

E 625 | magnesiumdiglutamaat


service en 625 lignes

uitzenden op 625 lijnen | verzorgen van 625 beeldlijnen


gouvernement électronique | administration électronique | administration en ligne | administration publique en ligne | e-administration | egouvernement | eGouvernement | e-gouvernement | e-Gouvernement | e-Gov | gouvernement en ligne | gouvernement numérique

digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)




démocratie électronique | citoyenneté en ligne | démocratie en ligne | e-démocratie | e-participation

eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)


lobe | portion bien définie de certains organes (e.a. oreille)

lobus | kwab




matériaux énergétiques de défense | M.E.D.

Energetische stoffen voor defensiedoeleinden


service des maladies infantiles (indice E)

dienst voor kindergeneeskunde (kenletter E)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Le nombre de billets de chaque émission est fixé par la Loterie Nationale soit à 625.000, soit en multiples de 625.000.

"Het aantal biljetten van elke uitgifte wordt door de Nationale Loterij vastgesteld hetzij op 625.000, hetzij op veelvouden van 625.000.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R0625R(01) - EN // Rectificatif au règlement (UE) 2017/625 du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2017 concernant les contrôles officiels et les autres activités officielles servant à assurer le respect de la législation alimentaire et de la législation relative aux aliments pour animaux ainsi que des règles relatives à la santé et au bien-être des animaux, à la santé des végétaux et aux produits phytopharmaceutiques, modifiant les règlements du Parlement européen et du Conseil (CE) n - 999/2001, (CE) n - 396/2005, (CE) n - 1069/2009, (CE) n - 1107/2009, (UE) n - 1151/2012, (UE) n - 652/2014, (UE) 2016/429 et (UE) 2016/2031, les règlements du Conseil (CE) n - 1/2005 et (CE) ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R0625R(01) - EN - Publicatieblad van de Europese Unie L 95 van 7 april 2017


Le budget s'élève à 1.672.625.000 euros pour les recettes et à 1.672.625.000 euros pour les dépenses.

De begroting beloopt voor de ontvangsten 1.672.625.000 euro en voor de uitgaven 1.672.625.000 euro.


b) dans l'article inséré, il y a lieu de lire "Art. 625. AM" à la place de "Art. 625. D" et "article 623.

b) in het ingevoegde artikel, dient "artikel 625.MB" te worden gelezen in plaats van "artikel 625.D" en "artikel 623.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) dans la phrase préambule, il y a lieu de lire "article 625.AM" à la place de "article 625.D";

a) in de inleidende zin dient "artikel 625.MB" te worden gelezen in plaats van "artikel 625.D";


0401.625.134 DOYENNE DE FLEURUS En date du 10/12/2015, le numéro d'entreprise 0401.625.134 a été clôturé pour cause de doublons et remplacé par le numéro suivant: 0409.593.287 N° ent.

Nr. 0401. 625.134 DOYENNE DE FLEURUS Op 10/12/2015 werd het ondernemingsnummer 0401.625.134 afgesloten wegens dubbel en vervangen door het volgende nummer: 0409.593.287 Ond.


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: De administratieve geldboetes voor het niet indienen van een belastingaangifte worden bepaald door de artikel 445 WIB92 en artikel 229/1, koninklijk besluit WIB92 letter B. De boetes zijn de volgende: - eerste overtreding: 50,00 euro; - tweede overtreding: 125,00 euro; - derde overtreding: 250,00 euro; - vierde overtreding: 625,00 euro; - volgende overtreding: 1.250,00 euro.

De administratieve geldboetes voor het niet indienen van een belastingaangifte worden bepaald door de artikel 445 WIB92 en artikel 229/1, koninklijk besluit WIB92 letter B. De boetes zijn de volgende: - eerste overtreding: 50,00 euro; - tweede overtreding: 125,00 euro; - derde overtreding: 250,00 euro; - vierde overtreding: 625,00 euro; - volgende overtreding: 1.250,00 euro.


Ces résultats sont bien loin de ceux de vos prédécesseurs: 625 en 2014, soit une augmentation de 129 %, alors que 629 délinquants ont été rapatriés en 2013 et seulement 378 en 2012.

Die resultaten overtreffen die van uw voorgangers aanzienlijk: 625 in 2014, een stijging met 129%, terwijl er in 2013 629 en in 2012 slechts 378 criminelen gerepatrieerd werden.


Question n° 6-625 du 27 avril 2015 : (Question posée en néerlandais) Jeudi 26 mars 2015, des centaines de personnes ont manifesté de manière très calme et pacifique contre les propos racistes du bourgmestre de la plus importante ville flamande.

Vraag nr. 6-625 d.d. 27 april 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op donderdag 26 maart 2015 manifesteerden honderden mensen op een bijzonder vreedzame en rustige wijze tegen racistische uitspraken van de burgemeester van de grootste Vlaamse stad.


Ce train diffuse deux fois par an environ 625 000 litres de pesticides sur les talus de chemins de fer afin de préserver le réseau ferroviaire belge des mauvaises herbes.

Deze trein sproeit twee keer per jaar zo'n 625.000 liter pesticiden op de spoorwegberm om het Belgische spoorwegnet onkruidvrij te houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

E 625 ->

Date index: 2024-11-21
w