Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ETNIC

Vertaling van "ETNIC " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entreprise publique des technologies nouvelles de l'information et de la communication de la Communauté française | ETNIC [Abbr.]

Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap | ETNIC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise publique des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française (ETNIC), l'article 13, remplacé par le décret du 27 février 2003;

Gelet op het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het "Entreprise publique des technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française" (ETNIC) (Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap), artikel 13, vervangen bij het decreet van 27 februari 2003;


Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise publique des Technologies Nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française (ETNIC), notamment l'article 13, remplacé par le décret du 27 février 2003;

Gelet op het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het "Entreprise publique des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté Française" (Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC), inzonderheid op artikel 13, vervangen bij het decreet van 27 februari 2003;


Article 1. Une prolongation de son congé pour mission est accordée à M. Deny, Eric, attaché, afin de remplir sa mission auprès de l'ETNIC en qualité de statisticien.

Artikel 1. Aan de heer Deny, Eric, attaché, wordt een verlenging van zijn verlof toegekend voor het vervullen van een opdracht als statisticus bij ETNIC.


Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise publique des technologies nouvelles de l'information et de la communication de la Communauté française (ETNIC), l'article 13, remplacé par le décret du 27 février 2003;

Gelet op het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC), inzonderheid op artikel 13, vervangen bij het decreet van 27 februari 2003;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18° Un représentant de VisitBrussels, un représentant de Bruxelles Formation, un représentant de l'Observatoire de la Santé et du Social, un représentant de l'ETNIC, un représentant du VDAB et un représentant de la Vlaamse Gemeenschapscommissie sont invités au Comité Technique Régional pour la Statistique, sans voix délibérative.

18° Een vertegenwoordiger van VisitBrussels, een vertegenwoordiger van Bruxelles Formation, een vertegenwoordiger van het Observatorium voor Gezondheid en Welzijn, een vertegenwoordiger van ETNIC, een vertegenwoordiger van de VDAB en een vertegenwoordiger van de Vlaamse Gemeenschapscommissie worden uitgenodigd op het Gewestelijk Technisch Comité voor Statistiek en Analyse, maar zijn niet stemgerechtigd.


20 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la cession du droit d'auteur des membres du personnel des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'audiovisuel et des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 3, modifié par la loi du 8 août 1988 et par la loi du 6 janvier 2014 ; Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise publique des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française (ETNIC), l'artic ...[+++]

20 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de overdracht van het auteursrecht van de personeelsleden van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en van de Instellingen van Openbaar Nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 3, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988 en bij de wet van 6 januari 2014; Gelet op het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap ( ...[+++]


Entreprise publique des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication (ETNIC) Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 mars 2016 formalise la prolongation jusqu'au 30 juin 2016 du mandat de M. Michel POULEUR dans la fonction suivante: Administrateur général de l'Entreprise des Technologies Nouvelles de l'Information et de la Communication en application de l'article 22 alinéa 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement de la Communauté française et des organismes d'intérêt publ ...[+++]

"Entreprise des Technologies Nouvelles de l'Information et de la Communication" (Bedrijf voor de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën) Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 maart 2016, wordt het mandaat van de heer Michel POULEUR tot 30 juni 2016 verlengd in het volgende ambt : administrateur-generaal van de "Entreprise des Technologies Nouvelles de l'Information et de la Communication" (bedrijf voor de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën), met toepassing van artikel 22, derde lid van het ...[+++]


Article 1. Sans préjudice des ressources convenues dans le cadre de conventions avec les Bénéficiaires et dont les prestations sont mises à charge de ceux-ci, la masse salariale globale affectée au volume de l'emploi administratif de l'Etnic ne pourra en aucune manière dépasser 6 % de la dotation de l'Etnic et ce dans le respect du contrat de gestion de l'Etnic.

Artikel 1. Onverminderd de middelen overeengekomen in het kader van de overeenkomsten met de begunstigden en waarvan de prestaties ten laste van deze worden gelegd, kan het globale loonvolume niet 6 % overschrijden van de dotatie van het Etnic en dit met inachtneming van de beheersovereenkomst van het Etnic.


Art. 19. En matière informatique, délégation de compétence est donnée au Président du Corps interministériel pour établir, en concertation avec le Bureau de l'Entreprise des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française (ETNIC), les cadres généraux de collaboration entre le Service et l'ETNIC visée dans le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française au regard des dispositions du contrat de gestion de l'ETNIC.

Art. 19. Inzake informatica wordt de bevoegdheisdelegatie verleend aan de voorzitter van het interministerieel college, om, in overleg met het bureau van het Overheidsbedrijf voor de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC), de algemene kaders te bepalen voor de samenwerking tussen de Dienst en het ETNIC bedoeld in het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC), in het licht van de bepalingen van het beheerscontract van het ETNIC.


Art. 23. En matière informatique, délégation de compétence est donnée au fonctionnaire dirigeant pour établir, en concertation avec le Bureau de l'Entreprise des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française (ETNIC), les cadres généraux de collaboration entre le Service et l'ETNIC visée dans le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française au regard des dispositions du contrat de gestion de l'ETNIC.

Art. 23. Op het vlak van de informatica wordt delegatie van bevoegdheid verleend aan de leidend ambtenaar om, in overleg met het Bureau van het Overheidsbedrijf voor nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC), algemene kaders uit te werken voor samenwerking tussen de Dienst en ETNIC bedoeld in het decreet van 27 maart 2002 tot oprichting van het Overheidsbedrijf voor nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap wat betreft de bepalingen van het beheerscontract van het ETNIC.




Anderen hebben gezocht naar : ETNIC     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ETNIC ->

Date index: 2022-07-15
w