Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUJUST LEX
EUJUST THEMIS
EULEX
Mission État de droit menée par l'Union européenne

Traduction de «EUJUST THEMIS » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mission État de droit menée par l'Union européenne | EUJUST LEX [Abbr.] | EUJUST THEMIS [Abbr.] | EULEX [Abbr.]

rechtsstaatmissie van de Europese Unie | EUJUST LEX [Abbr.] | EUJUST THEMIS [Abbr.] | EULEX [Abbr.]


mission État de droit menée par l'Union européenne en Géorgie | EUJUST THEMIS [Abbr.]

EUJUST THEMIS | rechtsstaatmissie van de Europese Unie voor Georgië


accord entre l’Union européenne et la Géorgie relatif au statut et aux activités de la mission «État de droit» de l’Union européenne en Géorgie, EUJUST THEMIS

Overeenkomst tussen de Europese Unie en Georgië betreffende de status en de activiteiten van de rechtsstaatmissie van de Europese Unie in Georgië, EUJUST THEMIS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. souligne que l'un des domaines prioritaires du plan d'action pour la politique européenne de voisinage est l'État de droit; exhorte, à cet égard, l'Union européenne à mettre toujours l'accent, après l'achèvement de la mission PESD EUJUST THEMIS en juillet 2005, sur l'indépendance du pouvoir judiciaire et sur la formation des forces de police et de sécurité géorgiennes, ce dans le cadre de son aide à la Géorgie;

8. onderstreept dat de rechtsstaat een van de prioriteiten van het ENB-actieplan is; dringt er in dit verband bij de EU op aan om na het aflopen in juli 2005 van de EUJUST-THEMIS EVDB-missie, in haar bijstand aan Georgië de nadruk te blijven leggen op de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en de training van de Georgische politie en veiligheidstroepen;


Le mandat de M. Talvitie a été complété en vue de fournir une assistance sur les questions frontalières et d'assurer le suivi de la mission EUJUST THEMIS en ce qui concerne la mise en œuvre de la stratégie de réforme du système pénal géorgien (doc. 10753/05); nommer: M. Ján KUBIS, RSUE pour l'Asie centrale (Kazakhstan, République kirghize, Tadjikistan, Turkménistan et Ouzbékistan) jusqu'au 28 février 2006 (doc. 10798/05).

Het mandaat van de heer Talvitie is aangevuld met het oog op bijstandverlening bij grenskwesties en de follow-up van de missie EUJUST THEMIS wat betreft de uitvoering van de strategie voor de hervorming van het Georgische strafrechtstelsel (10753/05); benoeming: van de heer Ján KUBIŠ tot SVEU voor Centraal-Azië (Kazachstan, Kirgizië, Tadzjikistan, Turkmenistan en Oezbekistan) tot en met 28 februari 2006 (10798/05).


Le Conseil s'est félicité de l'aboutissement de la mission "État de droit" menée par l'UE en Géorgie (EUJUST THEMIS).

De Raad was ingenomen met de succesvolle afronding van de rechtsstaatmissie van de EU in Georgië (EUJUST THEMIS).


11. constate l'expérience précieuse acquise dans les missions civiles et de police au cours des deux dernières années comprenant: la prise en charge du contrôle par la task force internationale de police (à présent PMUE) en Bosnie-Herzégovine depuis 2003, PROXIMA dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM) et EUJUST-THEMIS en Géorgie; se réjouit dans le même temps de la mise sur pied imminente d'une force de police de l'Union dans la République démocratique du Congo (EUPOL Kinshasa);

11. merkt de waardevolle ervaring op die de afgelopen twee jaar is opgedaan met civiele en politionele missies zoals: de machtsovername door de Internationale Politiemacht (nu EUPM) in Bosnië-Herzegovina vanaf 2003; PROXIMA in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM) en EUJUST THEMIS in Georgië; is voorts ingenomen met de komende stationering van een politiemacht van de Europese Unie in de Democratische Republiek Congo (EUPOL Kinshasa);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. constate l'expérience précieuse acquise dans les missions civiles et de police au cours des deux dernières années comprenant: la prise en charge du contrôle par la task force internationale de police (à présent PMUE) en Bosnie-Herzégovine depuis 2003, PROXIMA dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM) et EUJUST-THEMIS en Géorgie; se réjouit dans le même temps de la mise sur pied imminente d'une force de police de l'Union européenne dans la République démocratique du Congo (EUPOL Kinshasa);

11. merkt de waardevolle ervaring op die de afgelopen twee jaar is opgedaan met civiele en politionele missies zoals: de machtsovername door de Internationale Politiemacht (nu EUPM) in Bosnië-Herzegovina vanaf 2003; PROXIMA in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM) en EUJUST THEMIS in Georgië; is voorts ingenomen met de komende stationering van een politiemacht van de Europese Unie in de Democratische Republiek Congo (EUPOL Kinshasa);


En outre, une mission «État de droit»dans le cadre de la PESD (EUJUST Themis) se déroule en Géorgie à l’initiative de l’UE, ce qui constitue une nouvelle preuve du soutien que l’Union accorde à ce pays.

Daarnaast vindt op initiatief van de EU op dit moment in Georgië een missie “Rechtsstaat” plaats in het kader van het GVDB (Eujust Themis), wederom een voorbeeld van de steun die de Unie aan dit land verleent.


La mission "État de droit" EUJUST THEMIS a été arrêtée par le Conseil le 28 juin 2004 (action commune 2004/523/PESC) et sa durée prévue est de 12 mois.

Tot de rechtsstaatmissie EUJUST THEMIS van de EU is door de Raad besloten op 28 juni 2004 (Gemeenschappelijk Optreden 2004/523/GBVB); de duur van de missie is, naar verwacht, 12 maanden.


Le Conseil a approuvé un projet d'accord avec la Géorgie sur le statut de la mission "État de droit" menée par l'Union européenne, EUJUST THEMIS, qui expose les règles et règlements auxquels les parties doivent se conformer.

De Raad heeft met Georgië een ontwerp-statusovereenkomst ondertekend met betrekking tot de rechtsstaatmissie EUJUST THEMIS van de EU, waarin de voorschriften en regelingen staan die de partijen moeten naleven.


9. L'Union européenne réaffirme qu'elle est disposée à continuer d'aider la Géorgie à établir des institutions démocratiques et à développer l'État de droit, y compris par sa mission "État de droit" EUJUST THEMIS, et elle reste disposée à fournir l'aide humanitaire nécessaire.

9. De Europese Unie verklaart zich nogmaals bereid om Georgië te blijven bijstaan bij de ontwikkeling van democratische instellingen en de rechtsstaat, mede door middel van haar rechtsstaatmissie EUJUST-THEMIS, en is bereid tot het verlenen van de nodige humanitaire hulp.


Le 28 juin 2004, le Conseil a arrêté l'action commune 2004/523/PESC relative à la mission «État de droit» menée par l'Union européenne en Géorgie (EUJUST THEMIS) (2).

Op 28 juni 2004 heeft de Raad Gemeenschappelijk Optreden 2004/523/GBVB (2), inzake de rechtsstaatmissie van de Europese Unie voor Georgië, Eujust Themis, aangenomen.




D'autres ont cherché : eujust lex     eujust themis     EUJUST THEMIS     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

EUJUST THEMIS ->

Date index: 2024-05-04
w