Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord intérimaire
Application provisoire d'accord CE
Circuit logique programmable effaçable
Condition d'effacement
Douzième provisoire
EEPROM
Effacement de condamnation
Effacement logique
Effacement provisoire
Effacement temporaire
Effacement virtuel
Effacer
Marque d'effacement
Mémoire morte modifiable électriquement
Mémoire morte programmable effaçable électriquement
Repère d'effacement logique
Symbole d'effacement logique

Vertaling van "Effacement provisoire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effacement logique | effacement provisoire | effacement temporaire | effacement virtuel

logisch schrappen | logisch wissen | logische suppressie


marque d'effacement | repère d'effacement logique | symbole d'effacement logique

logisch wisteken | verwijderteken


Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine

voorlopige codering van nieuwe ziekten met onzekere etiologie of gebruik in noodgevallen


mémoire à lecture exclusivement, effaçable électriquement, programmable | mémoire morte modifiable électriquement | mémoire morte programmable effaçable électriquement | EEPROM [Abbr.]

elektrisch wisbaar en programmeerbaar ROM-geheugen | EEPROM [Abbr.]






effacement de condamnation

uitwissing van de veroordeling


circuit logique programmable effaçable

EPLD | Erasable programmable logic device


accord intérimaire (UE) [ accord intérimaire (CE) | application provisoire d'accord CE ]

interimovereenkomst (EU) [ interim-overeenkomst EG | voorlopige toepassing van EG-akkoord ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. conscient de ce que pour effacer d'anciennes injustices ou discriminations, il peut s'avérer nécessaire de recourir provisoirement à des mesures positives, qui relèvent d'une conception "proactive" de la notion de justice, et peuvent prendre des formes très diverses; rappelant que l'établissement de quotas doit être considéré comme une mesure extrême, qui ne peut être appliquée que conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice des Communautés européennes, en respectant le critère de proportionnalité,

J. in het besef dat discriminatie of onrechtvaardigheden uit het verleden wellicht alleen kunnen worden uitgewist door tijdelijke positieve maatregelen te treffen, die voortkomen uit een "proactief" besef van rechtvaardigheid en die zeer diverse vormen kunnen aannemen; erop wijzend dat het instellen van quota als uiterste maatregel moet worden beschouwd, die alleen overeenkomstig jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en met inachtneming van het proportionaliteitsbeginsel kunnen worden toegepast,


J. conscient de ce que pour effacer d'anciennes injustices ou discriminations, il peut s'avérer nécessaire de recourir provisoirement à des mesures positives, qui relèvent d'une conception "proactive" de la notion de justice, et peuvent prendre des formes très diverses; rappelant que l'établissement de quotas doit être considéré comme une mesure extrême, qui ne peut être appliquée que conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice des Communautés européennes, en respectant le critère de proportionnalité,

J. in het besef dat discriminatie of onrechtvaardigheden uit het verleden wellicht alleen kunnen worden uitgewist door tijdelijke positieve maatregelen te treffen, die voortkomen uit een "proactief" besef van rechtvaardigheid en die zeer diverse vormen kunnen aannemen; erop wijzend dat het instellen van quota als uiterste maatregel moet worden beschouwd, die alleen overeenkomstig jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en met inachtneming van het proportionaliteitsbeginsel kunnen worden toegepast,


J. conscient de ce que pour effacer d'anciennes injustices ou discriminations, il peut s'avérer nécessaire de recourir provisoirement à des mesures positives, qui relèvent d'une conception "proactive" de la notion de justice, et peuvent prendre des formes très diverses; rappelant que l'établissement de quotas doit être considéré comme une mesure extrême, qui ne peut être appliquée que conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice des Communautés européennes, en respectant le critère de proportionnalité,

J. in het besef dat discriminatie of onrechtvaardigheden uit het verleden wellicht alleen kunnen worden uitgewist door tijdelijke positieve maatregelen te treffen, die voortkomen uit een “proactief” besef van rechtvaardigheid en die zeer diverse vormen kunnen aannemen; erop wijzend dat het instellen van quota als uiterste maatregel moet worden beschouwd, die alleen overeenkomstig jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en met inachtneming van het proportionaliteitsbeginsel kunnen worden toegepast,


Concernant les considérations du Conseil des ministres relatives au caractère transitoire du régime, il faut répondre que ce caractère provisoire n'est pas de nature à en effacer le caractère discriminatoire.

Ten aanzien van de overwegingen van de Ministerraad over het feit dat het gaat om een overgangsregeling, moet worden geantwoord dat dat voorlopige karakter niet van die aard is dat de discriminatie erdoor wordt uitgewist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette tendance généralement positive n'efface pas pour autant la présence d'un certain nombre d'obstacles qui ont entravé le bon déroulement des élections, comme l'indiquait le rapport provisoire de la mission d'observation de l'Union européenne. Ce rapport, tout en mettant en exergue le bon déroulement général, relève un certain nombre d'insuffisances ou d'irrégularités liées principalement au fort déséquilibre dans les moyens de campagne et d'accès aux medias en faveur du candidat du parti présidentiel, les mesures insuffisantes de ...[+++]

Dit rapport wijst, naast het algemene goede verloop van de verkiezingen, eveneens op een aantal tekortkomingen en onregelmatigheden die voornamelijk verband houden met het onevenwicht van campagnemiddelen en toegang tot de media ten voordele van de kandidaat van de presidentiële partij, de onvoldoende transparantie in de besluitvorming van de Onafhankelijke Nationale Kiescommissie (CENI) en de niet-consensuele werking ervan, de condities met betrekking tot de herziening van de kieslijst, het gebruik van " bijzondere stemmen" (volmachten, vervroegde stemmen) en stemmen van niet-geregistreerde kiezers.


w