L'échange automatique de données, visé à l'article 11/1, § 1 et § 2 du décret précité, s'effectue au moyen de la sauvegarde des données dans le fichier central sécurisé, visé à l'article 21, alinéa 5 de la directive 2011/16/UE du Conseil du 15 février 2011 relative à la coopération administrative dans le domaine fiscal et abrogeant la directive 77/799/CEE".
De automatische uitwisseling van gegevens, vermeld in artikel 11/1, § 1 en § 2, van het voormeld decreet, gebeurt door de gegevens op te slaan in het beveiligde centrale gegevensbestand als vermeld in artikel 21, lid 5 van richtlijn 2011/16/EU van de Raad van 15 februari 2011 betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen en tot intrekking van richtlijn 77/799/EEG".