Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravée à l'effort
Angine accélérée
Au cours d'une intervention légale
Coup d'épée ou de poignard
Coup de baïonnette
Coupeuse CAO
Coupure
De novo à l'effort
Dyskinésie paroxystique induite par l'effort
Dyspnée à l'effort
Effort de coupe
Effort de coupe principal
Force de coupe
Force de coupe principale
Pression de coupe
Pression de coupe principale
Pression de réaction
Pression de réaction principale
Préinfarctus
Réaction de coupe
Réaction de coupe principale
Résistance de coupe
Résistance de coupe principale
Résistance à la coupe
Syndrome
Syndrome asthénique

Traduction de «Effort de coupe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effort de coupe | effort de coupe principal | force de coupe | force de coupe principale | pression de coupe | pression de coupe principale | pression de réaction | pression de réaction principale | réaction de coupe | réaction de coupe principale | résistance de coupe | résistance de coupe principale

hoofdsnijkracht


effort de coupe | force de coupe | pression de coupe | pression de réaction | réaction de coupe | résistance de coupe

snijkracht


effort de coupe | résistance à la coupe

weerstand tegen snijden


Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus

angina | toenemend (crescendo) | angina | progressief verergerend, inspanningsgerelateerd | angina | van recente datum (de novo), inspanningsgerelateerd | intermediair coronairsyndroom | pre-infarctsyndroom


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


Coup de baïonnette | Coup d'épée ou de poignard | Coupure | au cours d'une intervention légale

bajonetwondtijdens wettelijke interventie | snedetijdens wettelijke interventie | steekwondtijdens wettelijke interventie


conducteur de machines de coupe automatique en industrie des matériaux souples | coupeuse CAO | conducteur de machines de coupe automatique en industrie des matériaux souples/conductrice de machines de coupe automatique en industrie des matériaux souples | coupeur CAO/coupeuse CAO

bediener automatische snijmachine lederwaren | operator automatische snijmachine lederwaren


dyskinésie paroxystique induite par l'effort

DYT18 - dystonie 18


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réforme des finances publiques adoptée par le gouvernement au début de l'année prévoit des coupes assez importantes dans les dépenses mais renvoie à 2005 les efforts d'assainissement budgétaire nécessaires.

De door de regering begin dit jaar goedgekeurde hervorming van de openbare financiën bevat aanzienlijke uitgavenreducties maar stelt de noodzakelijke budgettaire aanpassing uit tot 2005.


Après le coup d'État de 1971, l'électorat va petit à petit mettre à mal tout l'effort de construction politique des militaires et notamment porter au pouvoir le premier parti islamiste.

Na de staatsgreep van 1971 werken de kiezers stap voor stap elke inspanning van de militairen tegen om de politiek te bepalen en met name de eerste islamistische partij aan de macht te brengen.


Le Fonds de compensation pour la TVA contribuera à coup sûr à accroître l'effort d'investissement consenti par les autorités locales, ce qui leur permettra de continuer à fournir des services de bonne qualité à la population.

Ongetwijfeld zal het BTW-compensatiefonds bijdragen tot een verhoogde investeringsinspanning vanwege de lokale overheden zodat een hoogstaande en kwalitatieve dienstverlening aan de bevolking mogelijk blijft.


Après le coup d'État de 1971, l'électorat va petit à petit mettre à mal tout l'effort de construction politique des militaires et notamment porter au pouvoir le premier parti islamiste.

Na de staatsgreep van 1971 werken de kiezers stap voor stap elke inspanning van de militairen tegen om de politiek te bepalen en met name de eerste islamistische partij aan de macht te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les efforts budgétaires de la Communauté flamande pour cette année sont ainsi anéantis d'un coup.

Daarmee worden de budgettaire inspanningen van de Vlaamse Gemeenschap voor dat jaar in één klap ongedaan gemaakt.


Les efforts déployés par le gouvernement pour réagir aux conséquences de la crise économique et financière ont imposé des coupes budgétaires importantes.

De inspanningen van de regering om de gevolgen van de economische en financiële crisis aan te pakken hebben geleid tot aanzienlijke bezuinigingen.


L’application effective de ces dispositions faciliterait grandement le dépistage des avoirs d’origine criminelle dans d’autres États membres. Remplacer le protocole par des dispositions intégrées au nouveau cadre juridique relatif à la confiscation permettrait à la Commission de donner un coup d’accélérateur aux efforts déployés en la matière et de les rendre ainsi pleinement efficaces.

Als deze bepalingen zouden worden toegepast, zou de opsporing van vermogensbestanddelen in andere lidstaten veel gemakkelijker worden. Door het protocol te vervangen door bepalingen in de nieuwe regelgeving inzake confiscatie, zou de Commissie de inspanningen om tot volledige uitvoering te komen kunnen versnellen.


La Commission donne la priorité à la recherche de méthodes de production et de sources de revenus alternatives dans les zones rurales, ainsi qu’aux efforts en vue de renoncer à l’approche au coup par coup en faveur d’une recherche portant sur l’ensemble de la chaîne - en un sens, de l’étable à la table.

De Commissie is ook van mening dat onderzoek naar alternatieve productiemethodes en bronnen van inkomsten op het platteland prioriteit moet krijgen. Het is ook belangrijk dat we afstappen van ad-hocmaatregelen, we moeten juist de hele keten onder de loep nemen, van de boer tot op het bord van de consument.


Le gouvernement espagnol a accepté d'accueillir une conférence internationale les 23 et 24 octobre 2003, qui marquera le coup d'envoi d'une campagne en faveur d'un effort multilatéral de soutien à la réhabilitation et à la reconstruction de l'Iraq et cherchera à obtenir des donateurs des promesses indicatives de contribution pour la période courant jusqu'à fin 2004.

De Spaanse regering verklaarde zich bereid als gastheer op te treden voor een internationale conferentie op 23 en 24 oktober 2003, die het begin zal markeren van een multilaterale operatie ter ondersteuning van het herstel en de wederopbouw van Irak en waar donoren zullen worden verzocht om indicatieve toezeggingen voor de periode tot einde 2004.


Qui peut garantir qu'un jour, dans un prochain gouvernement bien entendu, des contacts discrets n'auront pas lieu pour demander des poursuites dans tel cas et, peut-être, faire comprendre que l'instruction de telle autre plainte porterait un couprieux aux efforts politiques ou diplomatiques déployés par notre pays dans telle ou telle partie du monde ?

Wie kan er garanderen dat op een bepaalde dag, onder een andere regering uiteraard, geen discrete contacten zullen plaatsvinden om in bepaalde gevallen vervolgingen te vragen en misschien te doen begrijpen dat een bepaald onderzoek een ernstige slag zou toebrengen aan de politieke en diplomatieke inspanningen van ons land in een of ander deel van de wereld?


w