Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empochement
Empocher un bénéfice

Traduction de «Empochement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien sûr, nous ne pouvons pas garder la situation actuelle où le gouvernement burundais empoche une partie de l'argent versé par l'UE pour le paiement des soldats burundais.

Natuurlijk is de huidige situatie waarin de Burundese regering een deel van het geld van de EU voor de betaling van Burundese soldaten opstrijkt, onhoudbaar.


Ainsi, en amont d'un seul incident ayant impliqué le navire de charge Ezadeen intercepté le 1er janvier 2015 par des membres de l'opération conjointe Triton avec 360 migrants à son bord, les passeurs auraient empoché 2,5 millions d'EUR.

Om een voorbeeld te geven: bij de gezamenlijke operatie Triton werd op 1 januari 2015 het vrachtschip Ezadeen onderschept met 360 migranten aan boord, aan wie smokkelaars mogelijk 2,5 miljoen EUR hadden verdiend.


Pour les travailleurs, cette mesure a de quoi choquer puisqu'ils voient leur employeur empocher une partie de leur salaire brut.

Die maatregel stuit de werknemers tegen de borst omdat ze merken dat hun werkgever een deel van hun brutoloon opstrijkt.


La résiliation du contrat par le voyageur avant le début du forfait pourrait permettre à l'organisateur de réaliser des profits beaucoup plus élevés en revendant les prestations de voyage, tout en empochant des frais de résiliation standard disproportionnés, ce qui ne se justifie pas.

Beëindiging van een overeenkomst door een reiziger voor aanvang van een pakketreis zou de organisator een niet te rechtvaardigen hogere winst opleveren door een combinatie van alternatief gebruik van de reisdiensten en de te hoge standaardopzegvergoedingen en schadeloosstellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— incitations à se disputer un marché futur : les aides à la RDI peuvent déboucher sur une situation dans laquelle les concurrents du bénéficiaire des aides renoncent à lui disputer un marché futur du type «le gagnant empoche tout», parce que l’avantage conféré par l’aide, en ce qui concerne le degré d’avance technologique, les économies d’échelle, les effets de réseau ou les délais, réduit leurs possibilités d’entrer avec succès sur ledit marché,

— prikkels om op een toekomstige markt te concurreren : OOI-steun kan ertoe leiden dat concurrenten van de begunstigde van de steun ervan afzien op een toekomstige „winner-takes-all-market” (WTAM) te gaan concurreren, omdat de uit de steun voortvloeiende voordelen (wat betreft technologische vooruitgang, schaalvoordelen, netwerkeffecten of timing) hun kansen op potentieel succesvolle toetreding tot deze toekomstige markt verkleinen;


Les pêcheurs britanniques ne demanderaient pas mieux que d’empocher les 3,3 milliards de livres qui représentent la valeur des prises perdues quand l’UE a autorisé d’autres pays à venir pêcher dans leurs eaux territoriales.

Britse vissers zouden die 3,3 miljard euro – de waarde van de vangst die verloren ging toen de EU andere landen in hun territoriale wateren liet vissen – graag in hun zak houden.


C'est Jannie Haek, l'administrateur délégué de la SNCB-Holding, qui a gagné le plus en 2009 puisqu'il a empoché la coquette somme de 498.279,66 euros bruts, soit une augmentation de 6,43% en comparaison de l'année précédente.

De best verdienende in 2009 was Jannie Haek, de topman van de NMBS-Holding. Hij verdiende bruto 498.279,66 euro, een stijging met 6,43 procent tegenover het jaar voordien.


Nous croyons que vous n'avez pas le droit d'impliquer les peuples de l'Europe dans des plans opportunistes servant les intérêts des multinationales, qui gagnent une fortune et tentent d’empocher de plus gros bénéfices à travers l'exploitation du pétrole.

Wij zijn van mening dat u niet het recht hebt de volkeren van Europa te betrekken bij opportunistische plannen die de belangen van multinationals dienen, die een fortuin opstrijken in een poging grotere winsten in de wacht te slepen door het pompen van olie.


Les banques empochent abusivement d’énormes profits découlant de taux d’intérêts très élevés sur les prêts et de taux de rémunération faibles sur les dépôts, de déductions et de frais illégaux et irréguliers, de publicité mensongère, etc., ce qui fait que les travailleurs sont toujours plus dans le rouge.

De banken strijken meedogenloos enorme winsten op door hoge rente op leningen en lage rente op deposito’s, onwettige en onregelmatige inhoudingen en kosten, misleidende reclames, enzovoort, wat ertoe leidt dat werknemers nog meer rood komen te staan.


Je pense qu’il n’est pas acceptable que les compagnies aériennes empochent des redevances aéroportuaires si des vols sont annulés.

Ik denk niet dat het acceptabel is als luchtvaartmaatschappijen de luchthavenbelasting in eigen zak steken wanneer vluchten geannuleerd worden.




D'autres ont cherché : empochement     empocher un bénéfice     Empochement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Empochement ->

Date index: 2024-06-07
w