C'est ainsi que l'article 2, alinéa 1, 3° de l'avant-projet exclut de l'énumération des clauses abusives, les clauses et les conditions ou les combinaisons de clauses et de conditions dont l'objet est défini à l'article 32, points 2, 4 et 9 de la loi lorsqu'elles s'appliquent à des transactions concernant des titres et valeurs ou à des instruments financiers dont le prix est lié aux fluctuations d'un cours ou d'un indice boursier ou d'un taux de marché financier que le vendeur ne contrôle pas.
Artikel 2, lid 1, 3° van het voorontwerp weert uit de opsomming van oneerlijke bedingen, alle bedingen en voorwaarden of combinaties van bedingen en voorwaarden waarvan het doel in artikel 32, punt 2, 4 en 9 van de wet is omschreven wanneer zij gelden voor transacties met betrekking tot effecten en waarden of financiële instrumenten waarvan de prijs is gekoppeld aan schommelingen van een beurskoers of een beursindex dan wel van financiële marktkoersen waarop de verkoper geen vat heeft.