Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encouragement aux investissements étrangers
Encouragement à l'investissement
IDE
IDE sortant
IDI
IED
IED sortant
Investissement direct international
Investissement direct à l'étranger
Investissement direct étranger
Investissement direct étranger sortant
Investissement à l'étranger
Investissement étranger
Investissement étranger direct
Investissement étranger direct sortant
Promotion des investissements
Relance de l'investissement

Vertaling van "Encouragement aux investissements étrangers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
encouragement aux investissements étrangers

aansporen van belegging uit het buitenland


IDE sortant | IED sortant | investissement direct à l'étranger | investissement direct étranger sortant | investissement étranger direct sortant | IDE [Abbr.]

uitgaande buitenlandse directe investering | uitgaande directe buitenlandse investering | uitgaande BDI [Abbr.] | uitgaande DBI [Abbr.]




investissement direct étranger | Investissement direct international | investissement étranger direct | IDI [Abbr.] | IED [Abbr.]

buitenlandse directe investering | directe buitenlandse investering | directe investering | rechtstreekse investering | BDI [Abbr.] | DBI [Abbr.]


promotion des investissements [ encouragement à l'investissement | relance de l'investissement ]

bevordering van investeringen [ aanmoediging tot investeren | stimulering van investeringen ]


investissement à l'étranger

investering in het buitenland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les règles de base applicables aux investisseurs étrangers figurent dans la loi nº 5 de 1997 relative à l'encouragement des investissements étrangers.

De basiswetgeving voor buitenlandse investeerders is terug te vinden in de wet nr. 5 van 1997 betreffende de aanmoediging van buitenlandse investeringen.


Les règles de base applicables aux investisseurs étrangers figurent dans la loi nº 5 de 1997 relative à l'encouragement des investissements étrangers.

De basiswetgeving voor buitenlandse investeerders is terug te vinden in de wet nr. 5 van 1997 betreffende de aanmoediging van buitenlandse investeringen.


À partir des années 90, la CONITE (Comisión Nacional de Inversiones y Tecnologías Extranjeras, Commission nationale pour les investissements et les technologies étrangères) a décidé d'encourager les investissements étrangers au Pérou.

Vanaf het begin der jaren 90 besliste de CONITE (Commission nationale pour les investissements et les technologies étrangères) buitenlandse investeringen te stimuleren in Peru.


À partir des années 90, la CONITE (Comisión Nacional de Inversiones y Tecnologías Extranjeras, Commission nationale pour les investissements et les technologies étrangères) a décidé d'encourager les investissements étrangers au Pérou.

Vanaf het begin der jaren 90 besliste de CONITE (Commission nationale pour les investissements et les technologies étrangères) buitenlandse investeringen te stimuleren in Peru.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La priorité reste la préparation de la zone de libre échange (encouragement des investissements étrangers, modernisation de l'industrie et préparation du secteur financier).

De voorbereiding van de vrijhandelszone blijft doelstelling nummer een (aanmoediging van buitenlandse investeringen, updating van de industrie en voorbereiding van de financiële sector).


39. souligne qu'un climat commercial favorable aux investisseurs et nettement orienté vers le progrès technologique est une condition indispensable pour faire de l'Union européenne une destination attrayante pour l'investissement étranger direct; souligne la nécessité d'encourager la libre circulation des capitaux, tant au sein de l'Union européenne qu'entre l'Union et les pays tiers, afin que cette dernière puisse accéder à des fonds mondiaux de capitaux; estime, en particulier, qu'il importe à cet égard de faire en sorte que la directive relative aux gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs soit mise en œuvre de manière à encou ...[+++]

39. onderstreept dat een investeerdersvriendelijk en op technologische innovatie gericht ondernemingsklimaat een conditio sine qua non is om de EU aantrekkelijk te maken voor buitenlandse directe investeringen; wijst erop dat het vrije verkeer van kapitaal binnen de EU en tussen de EU en derde landen moet worden aangemoedigd zodat de EU toegang kan krijgen tot wereldwijde kapitaalfondsen; merkt in dat verband in het bijzonder op dat het van belang is te waarborgen dat de richtlijn inzake beheerders van alternatieve beleggingsfondsen op dusdanige wijze ten uitvoer wordt gelegd dat buitenlandse investeringen in de EU worden aangemoedigd; ...[+++]


39. souligne qu'un climat commercial favorable aux investisseurs et nettement orienté vers le progrès technologique est une condition indispensable pour faire de l'Union européenne une destination attrayante pour l'investissement étranger direct; souligne la nécessité d'encourager la libre circulation des capitaux, tant au sein de l'Union européenne qu'entre l'Union et les pays tiers, afin que cette dernière puisse accéder à des fonds mondiaux de capitaux; estime, en particulier, qu'il importe à cet égard de faire en sorte que la directive relative aux gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs soit mise en œuvre de manière à encou ...[+++]

39. onderstreept dat een investeerdersvriendelijk en op technologische innovatie gericht ondernemingsklimaat een conditio sine qua non is om de EU aantrekkelijk te maken voor buitenlandse directe investeringen; wijst erop dat het vrije verkeer van kapitaal binnen de EU en tussen de EU en derde landen moet worden aangemoedigd zodat de EU toegang kan krijgen tot wereldwijde kapitaalfondsen; merkt in dat verband in het bijzonder op dat het van belang is te waarborgen dat de richtlijn inzake beheerders van alternatieve beleggingsfondsen op dusdanige wijze ten uitvoer wordt gelegd dat buitenlandse investeringen in de EU worden aangemoedigd; ...[+++]


18. se déclare préoccupé par les obstacles invisibles que continuent à rencontrer les investisseurs étrangers; insiste sur la nécessité de disposer de procédures d'appels d'offre et de mesures règlementaires qui soient transparentes, impartiales et facilement compréhensibles; demande instamment au gouvernement bulgare de remédier aux carences empêchant que des décisions administratives soient prises en temps opportun, ce qui peut compromettre le développement d'un climat d'investissement positif en Bulgarie; recommande la mise en place de mesures fiscales incitatives afin d'encourager ...[+++]

18. spreekt zijn bezorgdheid uit over de aanhoudende onzichtbare barrières voor buitenlandse investeerders; dringt aan op transparante, onpartijdige en gemakkelijk te begrijpen openbare aanbestedingen en regelgeving; dringt er bij de Bulgaarse regering op aan het niet tijdig nemen van administratieve besluiten aan te pakken, daar dit het ontstaan van een positief investeringsklimaat in Bulgarije in gevaar kan brengen; en beveelt belastingmaatregelen aan om binnenlandse investeringen te bevorderen en om de communicatie en de openheid tussen ambtenaren en bedrijven te verbeteren;


17. se déclare préoccupé par les obstacles invisibles que continuent à rencontrer les investisseurs étrangers; insiste sur la nécessité de disposer de procédures d'appels d'offre et de mesures règlementaires qui soient transparentes, impartiales et facilement compréhensibles; demande instamment au gouvernement bulgare de remédier aux carences empêchant que des décisions administratives soient prises en temps opportun, ce qui peut compromettre le développement d'un climat d'investissement positif en Bulgarie; recommande la mise en place de mesures fiscales incitatives afin d'encourager ...[+++]

17 spreekt zijn bezorgdheid uit over de aanhoudende onzichtbare barrières voor buitenlandse investeerders; dringt aan op transparante, onpartijdige en gemakkelijk te begrijpen openbare aanbestedingen en regelgeving; dringt er bij de Bulgaarse regering op aan het niet tijdig nemen van administratieve besluiten aan te pakken, daar dit het ontstaan van een positief investeringsklimaat in Bulgarije in gevaar kan brengen; en beveelt belastingmaatregelen aan om binnenlandse investeringen te bevorderen en om de communicatie en de openheid tussen ambtenaren en bedrijven te verbeteren;


123. souligne l'importance d'un cadre juridique stable et transparent pour encourager les investissements étrangers directs, et invite les autorités polonaises à parachever la législation qui s'y réfère en améliorant la sécurité juridique;

123. onderstreept het belang van een stabiel en transparant rechtskader voor het aantrekken van directe buitenlandse investeerders en verlangt dat de Poolse regering de desbetreffende wetgeving vervolledigt door de rechtszekerheid te verbeteren;


w