Selon le délégué, il s'agit de la décision de dérogation visée à l'article 3, § 2, de l'arrêté royal du 4 mars 2005 `relatif aux dénominations et aux caractéristiques des biocarburants et d'autres carburants renouvelables pour les véhicules à moteur et pour les engins mobiles non routiers', ce qui ne ressort pas de la disposition en projet.
Volgens de gemachtigde gaat het om de beslissing tot afwijking bedoeld in artikel 3, § 2, van het koninklijk besluit van 4 maart 2005 `betreffende de benamingen en de kenmerken van de biobrandstoffen en andere hernieuwbare brandstoffen voor motorvoertuigen en voor niet voor de weg bestemde mobiele machines', hetgeen niet blijkt uit de ontworpen bepaling.