Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESPAD
Enquête de milieu et des antécédents

Vertaling van "Enquête de milieu et des antécédents " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enquête de milieu et des antécédents

onderzoek van de omgeving en de antecedenten


projet européen d'enquête en milieu scolaire sur l'alcool et les autres drogues | projet européen d'enquêtes scolaires sur l'alcool et d'autres drogues | ESPAD [Abbr.]

ESPAD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La condition visée au point 3 découle d'un extrait de casier judiciaire datant de moins de trois mois à la date d'introduction de la candidature et d'une enquête de milieu et d'antécédents.

De voorwaarde bedoeld in punt 3 vloeit voort uit een uittreksel uit het strafregister dat minder dan drie maanden oud is op de datum van indiening van de kandidatuur en uit een onderzoek van de omgeving en de antecedenten.


Les modalités de cette enquête de milieu et d'antédents sont décrites dans un protocole d'accord entre la direction qui gère les accès à la B.N.G. et le Directeur général.

De nadere regels van dit omgevings- en antecedentenonderzoek worden bepaald in een protocolakkoord tussen de directie die de toegangen tot de A.N.G. beheert en de Directeur-generaal.


Art. 63. Dans l'article 12 de la même loi, modifié par la loi du 3 juillet 2005 et la loi du 21 décembre 2013, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 1, les mots "agent auxiliaire" sont remplacés par le mot "agent"; b) dans l'alinéa 1, le 3° est remplacé par ce qui suit : "3° être de conduite irréprochable et ne pas présenter de facteurs de risque qui constituent un obstacle à l'engagement à la police; "; c) l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "Les conditions visées à l'alinéa 1, 3°, découlent : a) d'une copie certifiée conforme du casier judiciaire complet datant de moins de trois mois à la date d'introduction de la candidature; b) d'une enquête de milieu et des antécédents ...[+++]

Art. 63. In artikel 12 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 3 juli 2005 en de wet van 21 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid wordt het woord "hulpagent" vervangen door het woord "agent"; b) in het eerste lid wordt de bepaling onder 3° vervangen als volgt : "3° van onberispelijk gedrag zijn en geen risicofactoren vertonen die een beletsel tot indienstneming bij de politie vormen; "; c) het tweede lid wordt vervangen als volgt : "De voorwaarden bedoeld in het eerste lid, 3°, blijken uit : a) een voor eensluidend verklaard afschrift van het volledige strafregister dat minder dan drie maanden ou ...[+++]


Art. 65. Dans l'article 21 de la même loi, l'alinéa 2, modifié par la loi du 21 décembre 2013, est remplacé par ce qui suit : "Les conditions visées à l'article 19, 3°, découlent : a) d'une copie certifiée conforme du casier judiciaire complet datant de moins de trois mois à la date d'introduction de la candidature; b) d'une enquête de milieu et des antécédents, comprenant notamment un entretien avec le candidat au domicile et au lieu de résidence éventuel de celui-ci, diligentée par le corps de police locale; c) de toutes les informations disponibles transmises par les services de renseignement et de sécurité et par l'Organe de coord ...[+++]

Art. 65. In artikel 21 van dezelfde wet, wordt het tweede lid, gewijzigd bij de wet van 21 december 2013, vervangen als volgt : "De voorwaarden bedoeld in artikel 19, 3°, blijken uit : a) een voor eensluidend verklaard afschrift van het volledige strafregister dat minder dan drie maanden oud is op de datum van de kandidaatstelling; b) een onderzoek van de omgeving en de antecedenten dat onder meer een gesprek met de kandidaat in zijn woonplaats en eventuele verblijfplaats omvat, gevoerd door het korps van lokale politie; c) alle be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Combien d'enquêtes ont été effectuées par la police locale entre 2011 et 2015 pour examiner le passé, le milieu et les antécédents des candidats policiers?

1. Hoeveel onderzoeken werden er sinds 2011 tot en met 2015 door de lokale politie uitgevoerd naar de achtergrond, omgeving en antecedenten van kandidaat-politieagenten?


Pour évaluer cet aspect, la police locale effectue en premier lieu une enquête approfondie portant sur le milieu et les antécédents de l'intéressé.

Om dat te kunnen inschatten, zal de lokale politie in eerste instantie een uitgebreid onderzoek voeren naar de omgeving en de antecedenten van de kandidaat.


Toutefois, la situation socioéconomique n'explique pas à elle seule le handicap scolaire de ces élèves: l'enquête PISA montre en effet qu'il arrive, et dans certains pays plus que dans d'autres, que leurs résultats scolaires soient inférieurs à ceux d'autres enfants issus d'un milieu socioéconomique similaire[11].

Niettemin is de sociaaleconomische situatie niet verantwoordelijk voor de volledige omvang van de achterstand onder migrantenleerlingen – PISA toont aan dat zij een grotere kans op slechtere schoolresultaten hebben dan andere kinderen met een vergelijkbare sociaaleconomische achtergrond, en dat dit in bepaalde landen vaker voorkomt dan in andere[11].


Le manuel présente les principaux moyens utilisés par les autorités nationales pour enquêter sur les mariages de complaisance, à savoir les entretiens ou questionnaires simultanés, les vérifications de documents ou d'antécédents, les inspections par les services de police, de l'immigration ou d'autres autorités compétentes, et les enquêtes de voisinage pour vérifier si le couple vit ensemble et administre conjointement le ménage.

Het handboek geeft een overzicht van de belangrijkste instrumenten die nationale autoriteiten inzetten bij het onderzoeken van schijnhuwelijken, namelijk gelijktijdige gesprekken of vragenlijsten, documentair en achtergrondonderzoek, inspecties door de rechtshandhavings-, immigratie- of andere bevoegde autoriteiten en buurtonderzoek om te verifiëren of de echtgenoten samenwonen en een gezamenlijke huishouding voeren.


Les règles de l’UE constituent un juste milieu entre la nécessité de transparence dans la gestion des enquêtes et la nécessité de respecter la confidentialité des informations commerciales.

De EU-regels zijn gebaseerd op een evenwicht tussen openheid bij het beheer van onderzoeken enerzijds en de noodzakelijke bescherming van vertrouwelijke handelsgegevens anderzijds.


Dans les cas visés aux points d), e) et f), il faut faire appel au maximum aux méthodes d'enquête sur les antécédents.

In de onder d), e) en f) bedoelde omstandigheden wordt zo veel mogelijk gebruik gemaakt van de techniek van het antecedentenonderzoek.




Anderen hebben gezocht naar : Enquête de milieu et des antécédents     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Enquête de milieu et des antécédents ->

Date index: 2021-09-15
w