La directive ministérielle du 7 décembre 1998 de politique uniforme des poursuites en matière de conduite en état d'imprégnation alcoolique et d'ivresse ou dans un état analogue résultant notamment de l'emploi de drogues ou de médicaments, modifiée récemment par la circulaire COL 4/2004 du 27 février 2004 du Collège des procureurs généraux près des cours d'appel, prévoit la possibilité pour le ministère public de proposer, en vertu de l'article 216ter du Code d'instruction criminelle, des programmes de formation spécifiquement adaptés aux jeunes conducteurs.
De ministeriële richtlijn van 7 december 1998, recentelijk gewijzigd door de omzendbrief COL 4/2004 van 27 februari 2004 van het College van procureursgeneraal bij de hoven van beroep houdende een éénvormig vervolgingsbeleid betreffende het sturen onder invloed, in staat van dronkenschap of in een soortgelijke staat onder meer ten gevolge van het gebruik van drugs en geneesmiddelen, alsook betreffende het sturen onder invloed van andere stoffen, voorziet de mogelijkheid dat het openbaar ministerie voor jonge bestuurders aangepaste opleidingsprogramma's kan voorstellen ingevolge artikel 216ter van het Wetboek van strafvordering.