Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Enseignant-chercheur en communication
Enseignant-chercheur en physique-chimie
Enseignant-chercheur en psychologie
Enseignante-chercheuse en communication
Enseignement communal
Enseignement des TIC
ICET
Institut communal d'enseignement technique

Traduction de «Enseignant-chercheur en communication » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignant-chercheur en communication | enseignant-chercheur en communication/enseignante-chercheuse en communication | enseignante-chercheuse en communication

docente communicatiewetenschap hoger onderwijs | lector communicatiewetenschappen | docent communicatie hoger onderwijs | docent communicatiewetenschappen hoger onderwijs


enseignant-chercheur en physique et nanosciences/enseignante-chercheuse en physique et nanosciences | enseignant-chercheur en physique-chimie/enseignante-chercheuse en physique-chimie | enseignant-chercheur en physique/enseignante-chercheuse en physique | enseignant-chercheur en physique-chimie

lector fysica | lector natuurkunde | docent fysica hoger onderwijs | docent natuurkunde hoger onderwijs


enseignant-chercheur en psychologie | enseignant-chercheur en psychologie clinique/enseignante-chercheuse en psychologie clinique | enseignant-chercheur en psychologie sociale et du travail/enseignante-chercheuse en psychologie sociale et du travail | enseignant-chercheur en psychologie/enseignante-chercheuse en psychologie

docente psychologie hoger onderwijs | docent psychologie hoger onderwijs | lector psychologie


enseignement des technologies de l'information et de la communication | enseignement des TIC

ICT-onderwijs | onderwijs in informatie- en communicatietechnologie




Cadre européen commun de référence pour les langues | Cadre européen commun de référence pour les langues: apprendre, enseigner, évaluer | CECR [Abbr.]

gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen


Institut communal d'enseignement technique | ICET [Abbr.]

Gemeentelijk Instituut voor Technisch Onderwijs | GITO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Le personnel enseignant subventionné Art. 30. Pour les membres du personnel enseignant subventionné des établissements d'enseignement communaux des communes fusionnées, les dispositions du chapitre X du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné et des centres subventionnés d'encadrement des élèves s'appliquent en cas de fusions de communes.

- Het gesubsidieerde onderwijspersoneel Art. 30. Voor de leden van het gesubsidieerd onderwijspersoneel van de gemeentelijke onderwijsinstellingen van de samengevoegde gemeenten gelden bij samenvoegingen van gemeenten de bepalingen van hoofdstuk X van het decreet betreffende de rechtspositie van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de gesubsidieerde centra voor leerlingenbegeleiding van 27 maart 1991.


Au paragraphe 1 de l'article 26bis/1 du même décret, inséré par le décret du 19 juillet 2013, sont apportées les modifications suivantes : 1° il est inséré entre le deuxième et le troisième alinéa un nouvel alinéa rédigé comme suit : « Dans le cas où il est organisé un enseignement à domicile commun pour deux ou plusieurs enfants scolarisables et le lieu où l'enseignement est organisé diffère de l'adresse où les enfants sont domiciliés, une seule déclaration d'enseignement à domicile assortie d'informations afférentes à l'enseignement à domicile peut être présentée pour ces enfants scolarisables par l'organisateur de l'enseignement à dom ...[+++]

In paragraaf 1 van artikel 26bis/1 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij decreet van 19 juli 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° er wordt tussen het tweede en het derde lid een nieuw lid ingevoegd, dat luidt als volgt : "In het geval dat voor twee of meerdere leerplichtige kinderen gezamenlijk huisonderwijs wordt georganiseerd en de plaats waar dit huisonderwijs wordt georganiseerd verschilt van het adres waar de kinderen gedomicilieerd zijn, dan kan voor deze leerplichtige kinderen één gezamenlijke verklaring van huisonderwijs met bijhorende informatie over huisonderwijs ingediend worden door de organisator van het huis ...[+++]


A l'article 110/29, § 1, du même code, les modifications suivantes sont apportées : 1° il est inséré, entre les premier et deuxième alinéas, un nouvel alinéa ainsi rédigé : « Dans le cas où il est organisé un enseignement à domicile commun pour deux ou plusieurs enfants scolarisables et le lieu où l'enseignement est organisé diffère de l'adresse où les enfants sont domiciliés, une seule déclaration d'enseignement à domicile assortie d'informations afférentes à l'enseignement à domicile peut être présentée pour ces enfants scolarisables par l'organisateur de l'enseignement à domicile.

In artikel 110/29, § 1, van dezelfde codex worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° er wordt tussen het eerste en het tweede lid een nieuw lid ingevoegd dat luidt als volgt : "In het geval dat voor twee of meerdere leerplichtige kinderen gezamenlijk huisonderwijs wordt georganiseerd en de plaats waar dit huisonderwijs wordt georganiseerd verschilt van het adres waar de kinderen gedomicilieerd zijn, dan kan voor deze leerplichtige kinderen één gezamenlijke verklaring van huisonderwijs met bijhorende informatie over huisonderwijs ingediend worden door de organisator van het huisonderwijs.


L'inspection linguistique en matière d'enseignement dans les communes de la périphérie bruxelloise.

De taalinspectie inzake het onderwijs in de randgemeenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. En application des articles 80 et 81 de la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions sociales et diverses, les heures non-subventionnées prestées à titre définitif dans l'enseignement officiel subventionné (communal et provincial) ne peuvent pas être prises en considération ni pour le droit ni pour le calcul de la pension de retraite du personnel de l'enseignement.

1. De niet in de weddentoelage gepresteerde uren in het officieel gesubsidieerd onderwijs (gemeentelijk of provinciaal) komen in toepassing van de artikelen 80 en 81 van de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen inderdaad niet in aanmerking voor het recht op en de berekening van het rustpensioen van het personeel van het onderwijs.


b) la formation des jeunes chercheurs et enseignants chercheurs en santé-environnement de manière à développer le potentiel humain et l'expertise;

b) jonge onderzoekers en leerkrachten-onderzoekers op het vlak van de wisselwerking tussen milieu en gezondheid op te leiden, teneinde het menselijk potentieel uit te bouwen en het onderzoek te bevorderen;


b) la formation des jeunes chercheurs et enseignants chercheurs en santé-environnement de manière à développer le potentiel humain et l'expertise;

b) jonge onderzoekers en leerkrachten-onderzoekers op het vlak van de wisselwerking tussen milieu en gezondheid op te leiden, teneinde het menselijk potentieel uit te bouwen en het onderzoek te bevorderen;


Dans le but de favoriser les échanges culturels entre les deux États, les professeurs, autres membres du personnel enseignant, chercheurs et étudiants sont temporairement exemptés d'impôt dans l'État où ils séjournent.

Om culturele uitwisselingen tussen beide Staten te bevorderen zijn hoogleraren, andere leden van het onderwijzend personeel, onderzoekers en studenten tijdelijk vrijgesteld van belasting in de staat waar zij verblijven.


Dans le but de favoriser les échanges culturels entre les deux États, les professeurs, autres membres du personnel enseignant, chercheurs et étudiants sont temporairement exemptés d'impôt dans l'État où ils séjournent.

Om culturele uitwisselingen tussen beide Staten te bevorderen zijn hoogleraren, andere leden van het onderwijzend personeel, onderzoekers en studenten tijdelijk vrijgesteld van belasting in de staat waar zij verblijven.


À cet égard, des sénateurs francophones et néerlandophones ont constaté, avec quelque mécontentement, que les deux ministres n'étaient pas parvenus à un accord sur l'apport des deux communautés linguistiques dans l'enseignement francophone des communes à facilités de la périphérie, ni sur l'inspection de cet enseignement.

In dat opzicht hebben senatoren van beide zijden van de taalgrens met enig ongenoegen vastgesteld dat de twee ministers er niet in geslaagd zijn een akkoord te bereiken over de inbreng van de twee taalgemeenschappen in het Franstalige onderwijs in de randgemeenten met faciliteiten en over de inspectie ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Enseignant-chercheur en communication ->

Date index: 2021-10-27
w