Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat de travail de droit privé
Contrat de travail soumis au droit privé
Droit international privé européen
Droit privé
Droit privé européen
Entreprise de droit privé
Entreprise de droit étranger
Entreprise non-commerciale de droit privé
Entreprise privée
Entreprises de droit privé
Gérer des questions juridiques relevant du droit privé
Secteur privé

Traduction de «Entreprise de droit privé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entreprise de droit privé

privaatrechtelijke onderneming


entreprise de droit privé

onderneming van privaat recht






droit privé européen [ droit international privé européen ]

Europees privaatrecht [ Europees internationaal privaatrecht ]


contrat de travail de droit privé | contrat de travail soumis au droit privé

arbeidsovereenkomst naar burgerlijk recht | privaatrechtelijk arbeidscontract


gérer des questions juridiques relevant du droit privé

juridische persoonlijke problemen behandelen


entreprise non-commerciale de droit privé

niet-handelsonderneming van privaat recht


entreprise de droit étranger

onderneming naar buitenlands recht


entreprise privée [ secteur privé ]

particuliere onderneming [ particulier bedrijf | particuliere sector ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce cadre, B Logistics est devenue une entreprise de droit privé en 2011.

In dat kader werd B Logistics in 2011 een vennootschap van privaat recht.


M. considérant que le gouvernement a fait appel à deux entreprises de droit privé (TÜV et VEC) pour mener à bien des inspections en vertu du plan d'action national d'ici avril 2015; qu'il a été apporté une réponse à 20 % environ des problèmes de sécurité rencontrés par les usines dans les plans de mesures correctives établis par la fondation Accord, créée en vertu de la convention;

M. overwegende dat de regering twee particuliere ondernemingen (TÜV-Süd en VEC) de opdracht heeft gegeven om vóór april 2015 inspecties uit te voeren in het kader van het nationale actieplan; overwegende dat 20 % van de vastgestelde veiligheidsproblemen in de corrigerende actieplannen van fabrieken die onder de Overeenkomst vallen is verholpen;


Étant donné que le matériel roulant (principalement les wagons de fret) utilisé sur ce réseau en partage avec des pays tiers est enregistré dans une base de données conservée à Moscou par une entreprise de droit privé, des procédures d'autorisation différentes seront prévues pour ces wagons.

Aangezien het rollend materieel (voornamelijk goederenwagons), dat in gedeeld gebruik met derde landen wordt ingezet, is geregistreerd in een databank in Moskou, die door een particulier bedrijf wordt beheerd, moeten voor deze wagons andere vergunningsprocedures worden uitgewerkt.


Ces procédures sont notamment les suivantes : a) les procédures de passation de marché avec mise en concurrence préalable, conformément à la présente loi, à la loi défense et sécurité et à la loi relative aux concessions; b) les procédures en vertu d'autres actes juridiques de l'Union européenne, énumérés à l'annexe IV, qui garantissent une transparence préalable suffisante pour l'octroi d'autorisations sur la base de critères objectifs; 4° entité adjudicatrice : les pouvoirs adjudicateurs visés au 1° qui exercent une des activités visées aux articles 96 à 102, les entreprises publiques visées au 2° et les personnes bénéf ...[+++]

Deze procedures zijn onder meer de volgende : a) de procedures voor de plaatsing van een opdracht met voorafgaande oproep tot mededinging, overeenkomstig onderhavige wet, de wet defensie en veiligheid en de wet betreffende de concessies; b) de procedures ingevolge andere rechtshandelingen van de Europese Unie, opgesomd in bijlage IV, die een voldoende voorafgaande transparantie waarborgen met het oog op het toekennen van vergunningen op basis van objectieve criteria; 4° aanbestedende entiteit : de in 1° bedoelde aanbestedende overheden die een activiteit bedoeld in de artikelen 96 tot 102 uitoefenen, de overheidsbedrijven bedoeld in 2° en de persoon die genieten van bijzondere of exclusieve rechten bedoeld in 3° ; 5° aanbesteder : de aan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
TITRE IV. - Modifications de la loi du 2 mai 2007 relative a la publicite des participations importantes dans des emetteurs dont les actions sont admises à la negociation sur un marche reglemente et portant des dispositions diverses Art. 23. A l'article 3 de la loi du 2 mai 2007 relative à la publicité des participations importantes, modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2011, les modifications suivantes sont apportées : a) au paragraphe 1, 1°, les mots "toute personne morale de droit privé ou de droit public" sont remplacés par les mots "toute entité juridique régie par le droit privé ...[+++]

TITEL IV. - Wijzigingen van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in emittenten waarvan aandelen zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt en houdende diverse bepalingen Art. 23. In artikel 3 van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 1 wordt in de bepaling onder 1° het woord "rechtspersoon" vervangen door de woorden "juridische entiteit"; b) in dezelfde paragraaf worden in de bepaling onder 6° de woorden "een natuurlijke of rechtspersoon" vervangen door de woorden "een natuurlijke persoon of een juridische entiteit"; c) in dezelfde ...[+++]


Section 3. - Conditions générales Art. 4. Une entreprise n'est éligible aux aides que si elle répond à l'une des conditions suivantes. 1° l'entreprise est une personne physique au statut de marchand ou exerçant une profession indépendante ; 2° l'entreprise est une société commerciale avec personnalité juridique de droit privé ; 3° l'entreprise est une société civile à forme commerciale de droit privé ; 4° l'entreprise est une entreprise étrangère ...[+++]

Afdeling 3. - Algemene voorwaarden Art. 4. Een onderneming komt alleen in aanmerking voor steun als ze aan een van de volgende voorwaarden voldoet: 1° de onderneming is een natuurlijke persoon die koopman is of een zelfstandig beroep uitoefent; 2° de onderneming is een handelsvennootschap met rechtspersoonlijkheid van privaat recht; 3° de onderneming is een burgerlijke vennootschap met handelsvorm van privaat recht; 4° de onderneming is een buitenlandse onderneming met een gelijkaardig statuut.


Une entreprise n'est admissible à l'aide que si elle répond à l'une des conditions suivantes : 1° l'entreprise est une personne physique au statut de marchand ou exerçant une profession indépendante ; 2° l'entreprise est une société commerciale avec personnalité juridique de droit privé ; 3° l'entreprise est une société civile à forme commerciale de droit privé ; 4° l'entreprise est une entreprise étrangère ayant un statut équivalent au statut, visé aux points 1° à 3°.

Een onderneming komt alleen voor steun in aanmerking als ze aan een van de volgende voorwaarden voldoet : 1° de onderneming is een natuurlijke persoon die koopman is of een zelfstandig beroep uitoefent; 2° de onderneming is een handelsvennootschap met rechtspersoonlijkheid van privaat recht; 3° de onderneming is een burgerlijke vennootschap met handelsvorm van privaat recht; 4° de onderneming is een buitenlandse onderneming met een statuut dat gelijkwaardig is aan het statuut, vermeld in punt 1° tot en met 3°.


une entreprise de droit privé qui fournit des services de transports publics de voyageurs,

een privaatrechtelijke onderneming die openbaarpersonenvervoerdiensten verricht,


(i) une entreprise de droit privé qui fournit des services de transports publics de voyageurs,

(i) een privaatrechtelijke onderneming die openbaarpersonenvervoerdiensten verricht,


20. invite la Commission à veiller à ce que, comme elles y sont tenues, toutes les entreprises privées opérant pour son compte dans le domaine de la coopération au développement agissent en conformité avec le traité sur l'Union européenne, notamment avec ses articles F, 172 et 215 pour ce qui est du respect des droits fondamentaux, et cela de manière telle que les entreprises puissent faire l'objet de recours en annulation au titre de l'article 173 et de demandes de dommages intérêts au titre ...[+++]

20. doet een beroep op de Commissie de eis te bekrachtigen dat alle particuliere bedrijven die maatregelen in derde landen namens de Unie uitvoeren en die gefinancierd worden via de begroting van de Commissie of van het Europees Ontwikkelingsfonds optreden overeenkomstig het Verdrag van de Europese Unie, met name artikel F en de artikelen 172 en 215 ten aanzien van de fundamentele rechten, zodat bedrijven kunnen worden onderworpen aan annuleringsmaatregelen overeenkomstig artikel 173 en schadevergoedingseisen overeenkomstig artikel 215; verzoekt de Commissie om een opstelling van een verslag over de mate waarin particuliere ondernemingen waaraan contracten ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Entreprise de droit privé ->

Date index: 2021-09-17
w