Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entêtement
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité compulsive

Traduction de «Entêtement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door gevoelens van onzekerheid, perfectionisme, buitensporige plichtsbetrachting, controledwang en preoccupatie met details, halsstarrigheid, behoedzaamheid en onbuigzaamheid. Er kunnen hardnekkige en ongewenste gedachten of impulsen voorkomen die niet het niveau bereiken van een obsessief-compulsieve stoornis. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | compulsief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief-compulsief
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entête de l'instance octroyant la bourse et délivrant le présent formulaire Formulaire type au moyen duquel l'étranger introduisant une demande de séjour en qualité d'étudiant ou de chercheur apporte la preuve qu'il est bénéficiaire d'une bourse Je soussigné (1) . en ma qualité de représentant de (2) : .

Opschrift van de instantie die de beurs toekent en dit formulier afgeeft Standaardformulier waarmee de vreemdeling die een aanvraag indient voor een verblijf als student of onderzoeker het bewijs levert dat hij een beurs ontvangt Ik, ondergetekende . in mijn hoedanigheid van vertegenwoordiger van : .


Le juge a estimé que cette attitude consistait en un "entêtement" et a déclaré ce "comportement asocial".

De rechter was van oordeel dat er sprake was van koppigheid en hekelde dat zogenaamd antisociale gedrag.


En effet, l'entêtement du président Nkurunziza à se maintenir au pouvoir risque d'entraîner le Burundi vers une nouvelle guerre civile.

Door president Nkurunziza's vastbeslotenheid om aan de macht te blijven, groeit de mogelijkheid dat het land terug naar een burgeroorlog verglijdt.


Intercommmunales - Utilisation de documents à l'entête de l'Administration de la TVA, de l'enregistrement et des domaines, comité d'acquisition d'immeubles.

Intercommunales - Gebruik van documenten met het opschrift van de BTW-administratie van Registratie en Domeinen, en van het comité voor de aankoop van gebouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« L'acte introductif contient, à peine de nullité, en entête séparée du reste du texte, la rubrique, qui est constituée de la mention des noms, prénoms, date et lieu de naissance des parties, leurs professions et domiciles, la date et le lieu de leur mariage, et la juridiction saisie de la demande en divorce».

« De inleidende akte bevat, op straffe van nietigheid bovenaan en afgezonderd van de rest van de tekst, de rubriek, die bestaat uit de vermelding van de namen, voornamen, plaats en datum van de geboorte van de partijen, hun beroep en woonplaats, plaats en datum van het huwelijk, en het rechtscollege waarbij de vordering tot echtscheiding aanhangig is gemaakt».


Le parlementaire ne risque pas non plus d'être victime d'un juge entêté.

Evenmin bestaat het gevaar dat het parlementslid het slachtoffer zou worden van een eigengereide magistraat.


Des critiques et des mises en garde ont été formulées tant par des magistrats et des avocats que par le Conseil supérieur de la Justice et le Conseil d'État, mais, en dépit du bon sens, les partis concernés s'entêtent à poursuivre sur la voie empruntée.

Zowel magistraten, advocaten, als de Hoge Raad voor de Justitie en de Raad van State leveren kritiek en steken een waarschuwende vinger op, maar men blijft volharden in de boosheid, tegen alle gezond verstand in.


4. La fiche de réception des véhicules réceptionnés par type conformément au présent article est établie d'après le gabarit adopté par la Commission en application de l'article 28, paragraphe 2, mais ne porte pas l'entête "Fiche de réception UE par type de véhicule"; elle précise la nature des dérogations accordées en application du paragraphe 1.

4. Het typegoedkeuringscertificaat voor voertuigen waarvoor overeenkomstig dit artikel typegoedkeuring wordt verleend, wordt opgesteld volgens het krachtens artikel 28, lid 2, door de Commissie vastgestelde model, maar zonder het opschrift "EU-typegoedkeuringscertificaat voor voertuigen", en geeft aan welke vrijstellingen overeenkomstig lid 1 zijn verleend.


4. La fiche de réception des véhicules réceptionnés par type conformément au présent article est établie d'après le modèle défini par l'acte d'exécution adopté en application de l'article 73, mais ne porte pas l'entête "Fiche de réception UE par type de véhicule"; elle précise la nature des dérogations accordées en application du paragraphe 1.

4. Het typegoedkeuringscertificaat voor voertuigen waarvoor overeenkomstig dit artikel typegoedkeuring wordt verleend, wordt opgesteld volgens het model in een krachtens artikel 73 vastgestelde uitvoeringshandeling, maar zonder het opschrift "EU-typegoedkeuringscertificaat voor voertuigen", en geeft aan welke vrijstellingen overeenkomstig lid 1 zijn verleend.


­ Dans le point consacré à la politique gouvernementale (B1), l'auteur affirme que « Chavez s'entête dans son idéal révolutionnaire d'une autre époque en s'efforçant de mobiliser les masses populaires ».

­ In het punt over het regeringsbeleid (B1), beweert de auteur dat Chavez hardnekkig vasthoudt aan zijn revolutionair ideaal, dat uit een andere tijd stamt, door te proberen de volksmassa te mobiliseren.




D'autres ont cherché : entêtement     obsessionnelle     Entêtement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Entêtement ->

Date index: 2024-10-20
w