Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erreur de deuxième espèce
Erreur de seconde espèce
Erreur de type bêta
Morquio
Sanfilippo

Traduction de «Erreur de type bêta » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erreur de deuxième espèce | erreur de seconde espèce | erreur de type bêta

fout van de tweede soort


Erreur de deuxième espèce | Erreur de type bêta

Fout van de tweede soort


erreur de deuxième espèce | erreur de type bêta

fout van de tweede soort


Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)

bèta-glucuronidasedeficiëntie | mucopolysaccharidose, type III, IV, VI, VII | syndroom (van) | Maroteaux-Lamy (licht)(ernstig) | syndroom (van) | Morquio(-achtig)(klassiek) | syndroom (van) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Formation sur l'évaluation : docimologie, statut de l'erreur dans les apprentissages (prise en compte et exploitation), différents types d'évaluations, construction d'outils d'évaluation et de grilles à critères y associées visant un équilibre entre l'évaluation des ressources et des compétences.

5. Opleiding tot de evaluatie : docimologie, statuut van de fout in leerprocessen (in aanmerking nemen en exploitatie ervan), verscheidene types van evaluaties, opbouwen van evaluatie-instrumenten en criteriaroosters ermee verbonden met als doel een evenwicht tussen de evaluatie van de hulpbronnen en van de competenties;


Ce protocole contient aux moins les éléments suivants : caractérisation des points de conformité (nom et code d'identification uniques) et des points d'échantillonnage, coordonnées longitude et latitude du point de conformité, code du bassin versant (catchment), date du prélèvement d'eau (date et heure), date de la mesure de la radioactivité (date et heure), types de mesures de radioactivité et résultats en Bq/L (valeur et erreur sur la valeur, caractérisation du type d'erreur), calcul éventuel de la dose indicative (DI) en mSv/an.

Dit protocol omvat minstens de volgende elementen : karakterisering van de punten waar aan de parameterwaarden moet worden voldaan (unieke naam en identificatiecode) en de punten van monsterneming, breedte- en lengtecoördinaten van het punt waar aan de parameterwaarden moet worden voldaan, code van het stroomgebied (catchment), datum van de wateronttrekking (datum en uur), datum van de radioactiviteitsmeting (datum en uur), types radioactiviteitsmetingen en resultaten in Bq/L (waarde en fout m.b.t. de waarde, karakterisering van het soort fout), eventuele berekening van de indicatieve dosis (ID) in mSv/jaar.


3.3. Marquage et étiquetage Outre le marquage CE visé aux articles 19 et 20 de l'arrêté et les informations à fournir conformément aux articles 7, § 6, et 9, § 3, de l'arrêté les informations suivantes doivent être fournies : a) pour tous les équipements sous pression : - l'année de fabrication, - l'identification de l'équipement sous pression en fonction de sa nature, par exemple le type, l'identification de la série ou du lot, et le numéro de fabrication, - les limites essentielles maximales/minimales admissibles; b) selon le type de l'équipement sous pression, des informations complémentaires nécessaires à la sécurité de l'installati ...[+++]

3.3. Markering en etikettering Naast de in de artikelen 19 en 20 van het besluit genoemde CE-markering en de informatie die moet worden verstrekt overeenkomstig artikelen 7, § 6, en 9, § 3, van het besluit, moeten de volgende gegevens worden verstrekt : a) voor alle drukapparatuur : - fabricagejaar; - identificatie van de drukapparatuur naar gelang van de aard ervan, zoals het type, de identificatie van de serie of partij, en het fabricagenummer; - essentiële maximaal/minimaal toelaatbare grenswaarden; b) afhankelijk van het type drukapparatuur moet de volgende, voor de veilige installatie, werking of gebruik en, indien van toepassing ...[+++]


4. Erreurs maximales tolérées (EMT) 4.1. Erreur moyenne pour les instruments de catégorie X/Erreur maximale tolérée pour les instruments de catégorie Y 4.2. Ecart-type La valeur maximale tolérée pour l'écart-type d'un instrument de classe X (x) est le résultat de la multiplication du facteur (x) par la valeur indiquée dans le tableau 2 ci-dessous.

4. Maximaal toelaatbare fouten (MTF) 4.1. Gemiddelde fout voor categorie X/Maximaal toelaatbare fout voor categorie Y 4.2 Standaarddeviatie Maximaal toelaatbare waarde voor de standaarddeviatie van klasse X (x) instrument is het product van factor (x) met de waarde in tabel 2 hieronder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'entreprise d'investissement dispose de contrôles et d'exigences organisationnels appropriés pour garantir que les deux types de services de conseils et de conseillers sont clairement séparés l'un de l'autre et qu'il est peu probable que les clients seront induits en erreur quant au type de conseils qu'ils reçoivent, et qu'elle leur donne le type de conseils qui est approprié à leur situation.

de beleggingsonderneming heeft in afdoende organisatorische vereisten en controles voorzien opdat beide soorten adviesdiensten en adviseurs duidelijk van elkaar gescheiden zijn, opdat er onder cliënten geen verwarring kan ontstaan omtrent het type advies dat zij ontvangen, en opdat aan cliënten het type advies wordt gegeven dat voor hen geschikt is.


D'autres types de messages jugés nécessaires au bon fonctionnement du système de messagerie TACHOnet sont inclus, comme par exemple les notifications d'erreur.

TACHOnet bevat ook andere soorten berichten die geschikt worden geacht voor het efficiënt functioneren, bijvoorbeeld foutmeldingen.


2. D'autres types de messages jugés nécessaires au bon fonctionnement du système de messagerie TACHOnet sont inclus, comme par exemple les notifications d'erreur.

2. TACHOnet bevat ook andere soorten berichten die geschikt worden geacht voor het efficiënt functioneren, bijvoorbeeld foutmeldingen.


5. a) Quelles démarches la Défense entreprend-elle lorsqu'un incident de ce type se produit? b) Quelles démarches la Défense entreprend-elle lorsque l'incident est dû à une erreur humaine?

5. a) Welke stappen onderneemt Defensie wanneer er zich een incident voordoet? b) Welke stappen onderneemt Defensie wanneer de oorzaak van het incident aan een menselijke fout te wijten is?


3. a) Ce type d'erreurs est-il fréquent? b) Avez-vous des statistiques?

3. a) Komt dat soort vergissingen vaak voor? b) Beschikt u over statistieken hieromtrent?


5. Dans le passé, il a été observé que la désertion s'expliquait dans certains cas par des facteurs sociaux, familiaux et autres, combinés à des erreurs administratives. a) Cette explication est-elle toujours pertinente? b) Des mesures ont-elles été prises en vue de résoudre ce type de problème et d'éliminer ces erreurs?

5. In het verleden werd opgemerkt dat sociale, familiale, en andere factoren in combinatie met administratieve fouten soms aan de basis van desertie lagen. a) Is dit nog steeds het geval? b) Zijn er maatregelen genomen om dit soort problemen of fouten weg te werken?




D'autres ont cherché : erreur de deuxième espèce     erreur de type bêta     morquio     sanfilippo     erreur de seconde espèce     Erreur de type bêta     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Erreur de type bêta ->

Date index: 2022-07-14
w