Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement supérieur de niveau universitaire
Examen de niveau universitaire
Formation de niveau universitaire
Institut d'enseignement de niveau universitaire
études universitaires sanctionnées par un diplôme

Vertaling van "Examen de niveau universitaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
examen de niveau universitaire

examen op universitair niveau


études universitaires sanctionnées par un diplôme | formation de niveau universitaire sanctionné par un diplôme

voltooide universitaire opleiding


institut d'enseignement de niveau universitaire

onderwijsinstelling van universitair niveau


diplôme de l'enseignement supérieur de niveau universitaire

einddiploma van hoger onderwijs van universitair niveau


enseignement supérieur de niveau universitaire

hoger onderwijs van universitair niveau


formation de niveau universitaire

vorming van universitair niveau


Examen pelvien (annuel) (périodique) Frottis de Papanicolaou au niveau du col de l'utérus

bekkenonderzoek (jaarlijks)(periodiek) | cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou


examen d'admission aux études universitaires de premier cycle

Bijzonder toelatingsexamen tot universitaire studies van de 1e cyclus (élément)


examen spécial d'admission aux études universitaires de 1er cycle en sciences appliquées

Bijzonder toelatingsexamen tot universitaire studies van de 1e cyclus in de toegepaste wetenschappen (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet examen ne doit pas être comparé avec un examen de niveau universitaire, comme celui destiné aux agents de l'État qui souhaitent être promus au niveau A. Ceux-ci doivent présenter des examens sans avoir de syllabi à leur disposition qui délimitent la matière à étudier et sur la base desquels toutes les questions sont posées.

Dit examen is niet te vergelijken met een examen op universitair niveau, zoals bij de rijksambtenaren die wensen te bevorderen tot niveau A. Zij dienen examens af te leggen zonder de ter beschikking stelling van syllabussen waarin de materie is afgelijnd en waaruit alle vragen worden gesteld.


Cependant, l'examen de candidat greffier ou secrétaire n'équivaut pas à un examen de niveau universitaire.

Het examen van kandidaat-griffier of secretaris kan echter niet gelijkgesteld worden aan een examen van universitair niveau.


Il serait excessif d'aligner cette épreuve sur un examen de niveau universitaire.

Het is overdreven om deze proef gelijk te stellen met een examen van universitair niveau.


1. Un intermédiaire ayant le niveau universitaire bénéficie automatiquement du numéro FSMA là où des bacheliers ou autres doivent suivre une batterie d'examens. a) À ce jour, combien d'intermédiaires bénéficient du numéro FSMA? b) Quelles garanties un universitaire possède-t-il de plus qu'un autre pour justifier d'une certaine connaissance en matière de finance?

1. Een tussenpersoon met een universitair diploma ontvangt automatisch een FSMA-nummer terwijl een bachelor of iemand met een ander diploma een hele reeks examens moet afleggen. a) Hoeveel tussenpersonen beschikken er thans over een FSMA-nummer? b) Waarom gaat men ervan uit dat een universitair over meer financiële kennis beschikt dan iemand met een ander diploma?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. Le personnel dirigeant (h/f) est réparti selon les trois catégories suivantes : 1. Directeur ou responsable : titulaire d'un des titres requis du niveau graduat (tels que prévus dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 22 juin 2001 modifié par l'arrêté du 23 décembre 2008); 2. Psychologue, psychopédagogue, kinésithérapeute, logopède, sociologue : titulaire d'un diplôme universitaire octroyant ce titre professionnel; 3. Directeur licencié - master : titulaire d'un des titres requis de niveau universitai ...[+++]

Art. 9. Het leidinggevend personeel (m/v) wordt onderverdeeld in de volgende drie categorieën : 1. Directeur of verantwoordelijke : houder van één van de titels vereist voor het graduaatsniveau (zoals bedoeld in het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 22 juni 2001 gewijzigd bij het besluit van 23 december 2008); 2. Psycholoog, psycho-pedagoog, kinesitherapeut, logopedist, socioloog : houder van een universitair diploma dat toegang geeft tot deze beroepstitel; 3. Directeur licentiaat - master : houder van één ...[+++]


La répartition par diplôme n'étant pas évidente, nous avons procédé par niveau: M = mandataire (c'est-à-dire niveau du comité de direction) 1 = diplôme de niveau universitaire (personnel scientifique) A = diplôme de niveau universitaire B = diplôme d'enseignement supérieur de type court C = diplôme d'enseignement secondaire D = pas de diplôme 2.

Omdat de verdeling per diploma niet evident was, hebben we dit per niveau weergegeven waarbij: M = mandaathouder (dus niveau van het directiecomité) 1 = diploma universitair niveau (wetenschappelijk personeel) A = diploma universitair niveau B = diploma hoger onderwijs korte type C = diploma middelbaar onderwijs D = geen diploma 2.


Ces derniers et dernières sont diplômés au niveau universitaire ou ont un niveau équivalent.

Deze laatstgenoemde mannen en vrouwen hebben een universitair diploma of zijn tewerkgesteld aan een gelijkwaardig niveau.


Tous deux sont des hommes et disposent d'un diplôme de niveau universitaire (niveau Master).

Allebei zijn mannen en hebben een diploma van universitaire niveau (Master niveau).


Le ministre répond que la question de principe est de savoir si l'on veut maintenir la promotion sociale encore reconnue chez les fonctionnaires, et donc chez les greffiers, de sorte que le titulaire d'un diplôme non universitaire puisse, en raison de son expérience, et après avoir réussi un examen comparable à un examen de niveau 1 ou 2 nécessaire à l'obtention du brevet de commis-greffier ou de commis-secrétaire, avoir accès à une fonction supérieure ...[+++]

De minister antwoordt dat het gaat om de principiële vraag of men het behoud wenst van de mogelijkheid tot sociale promotie, die ambtenaren en dus ook de griffiers nog steeds hebben, zodat de houder van een niet-universitair diploma vanwege zijn ervaring en na het slagen voor een examen (dat vergelijkbaar is met een examen van niveau 1 of 2 dat noodzakelijk is voor het verkrijgen van het brevet van klerk-griffier of klerk-secretari ...[+++]


Cet examen ne peut toutefois pas être comparé à l'examen de niveau universitaire que les agents de l'État de niveau A doivent présenter.

Dat examen kan evenwel niet worden vergeleken met het examen op universitair niveau zoals federale ambtenaren van niveau A er één moeten afleggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Examen de niveau universitaire ->

Date index: 2024-01-18
w