Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exaspération

Vertaling van "Exaspération " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exaspération

exacerbatie | exacerbatio | exasperatio | verbittering | verergering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le service juridique du Syndicat Neutre pour Indépendants (SNI) aurait reçu des plaintes de commerçants exaspérés qui demandent un avis concernant le placement ou non d'un tel pictogramme à l'entrée de leur commerce.

De juridische dienst van het Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen (NSZ) zou klachten ontvangen hebben van boze uitbaters die er genoeg van hebben en advies vragen over het al dan niet plaatsen van zo'n pictogram op de winkeldeur.


Les Moldaves, exaspérés par la corruption descendent massivement dans les rues pour réclamer la démission du parlement, des élections anticipées et la mise en place de mesures anti-corruption dans le pays.

De Moldaviërs zijn erg verontwaardigd over de corruptie en gaan massaal de straat op om het aftreden van de regering, vervroegde verkiezingen en de invoering van anticorruptiemaatregelen in het land te eisen.


N. considérant que l'ancienne VP/HR s'était engagée à publier en juillet 2013 au plus tard des lignes directrices à l'échelle de l'Union sur les règles d'étiquetage des produits importés dont la provenance dépasserait les frontières d'Israël d'avant 1967; que, dans une lettre datée d'avril 2015, une majorité évidente d'États membres a fait part de son exaspération face aux multiples reports de la publication desdites lignes directrices par la VP/HR et a exhorté celle-ci à agir; que trois États membres - le Royaume-Uni, le Danemark et la Belgique - ont, de leur propre initiative, publié leurs lignes directrices nationales;

N. overwegende dat de voormalige vv/hv ervoor pleitte om tegen juli 2013 voor de hele EU geldende richtsnoeren uit te vaardigen voor de correcte etikettering van ingevoerde producten die afkomstig zijn uit gebieden buiten de Israëlische grenzen van voor 1967; overwegende dat een duidelijke meerderheid van de lidstaten in april 2015 in een brief te kennen gaven erover ontstemd te zijn dat de uitvaardiging van dergelijke richtsnoeren door de vv/hv herhaaldelijk werd uitgesteld, en haar met klem verzochten actie te ondernemen; overwegende dat drie lidstaten – het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en België – hun eigen vrijwillige nationale ...[+++]


M. considérant que l’ancienne vice-présidente/haute représentante s’était engagée à publier au plus tard en juillet 2013 des lignes directrices sur les règles d’étiquetage à l’échelle de l’Union des produits importés en provenance de territoires situés au-delà des frontières israéliennes de 1967; considérant que, en avril 2015, une large majorité des États membres ont exprimé dans une lettre leur exaspération devant le report répété de la publication de ces lignes directrices par la VP/HR et ont pressé cette dernière de prendre des mesures; considérant que trois États membres de l’Union – le Royaume-Uni, le Danemark et la Belgique – on ...[+++]

M. overwegende dat de voormalige vv/hv ervoor pleitte om tegen juli 2013 voor de hele EU geldende richtsnoeren uit te vaardigen voor de correcte etikettering van ingevoerde producten die afkomstig zijn uit gebieden voorbij de Israëlische grenzen van voor 1967; overwegende dat een duidelijke meerderheid van de EU-lidstaten in april 2015 in een brief te kennen gaven erover ontstemd te zijn dat de uitvaardiging van dergelijke richtsnoeren door de vv/hv herhaaldelijk werd uitgesteld, en haar met klem verzochten actie te ondernemen; overwegende dat drie EU-lidstaten – het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en België – hun eigen vrijwillige nat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les déclarations du CEO de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) ont aussi exaspéré les syndicats.

Ook de uitspraken van de CEO van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) joeg de vakbonden in de gordijnen.


Je dois dire que tant le rapport d’inspection que l’avis du rapporteur lui-même sont positifs, et que nous devrions les en remercier, tout en exprimant en même temps notre exaspération.

Ik moet zeggen dat hoewel het inspectierapport en het advies van de rapporteur zelf positief zijn en we hem daarvoor moeten bedanken, ik ook enige verbittering voel.


D. considérant que les mobilisations en Tunisie ont donné une impulsion au soulèvement du peuple égyptien, qui est exaspéré par l'absence de liberté, de justice sociale et de démocratie et par les signes de corruption à une échelle inégalée,

D. overwegende dat de mobilisaties in Tunesië een impuls hebben gegeven aan de opstand van het Egyptische volk, dat verbitterd is door een gebrek aan vrijheid, sociale rechtvaardigheid en democratie en door de tekenen van corruptie op een ongekende schaal,


B. mesurant l'exaspération de la population des territoires palestiniens ‑ soulignée par nombre d'observateurs internationaux ‑ face aux insupportables conséquences de l'occupation: conditions de vie, barrages, humiliations, incursion des chars et violences de l'armée israélienne, mur d'annexion,

B. gezien de verbittering van de bevolking van de Palestijnse gebieden - waar een groot aantal internationale waarnemers met nadruk op gewezen hebben - over de ondraaglijke gevolgen van de bezetting: de levensomstandigheden, wegversperringen, vernederingen, invallen met tanks en het geweld van het Israëlisch leger, de scheidingsmuur die Palestijns gebied annexeert,


L'Union européenne reconnaît que les récents incidents ont été précipités par la déception et l'exaspération devant l'absence totale de progrès réel dans le processus de paix et elle croit fermement que celle-ci est à l'origine des troubles.

De Europese Unie erkent dat de recente incidenten zijn geëscaleerd door frustratie en ergernis over het uitblijven van reële vooruitgang in het Vredesproces en is er vast van overtuigd dat het ontbreken van die vooruitgang aan de onrust ten grondslag ligt.


Il va de soi que le Parlement flamand est exaspéré par cette situation et le ministre flamand compétent en la matière (Administrations, Politique étrangère, Médias et Tourisme) a dès lors été interpellé à ce sujet par le député flamand M. Luk van Nieuwenhuysen notamment.

Vanzelfsprekend heeft het Vlaams Parlement zich hierover geërgerd. In die mate zelfs dat de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en Toerisme hierover aan de tand werd gevoeld door onder andere Vlaams volksvertegenwoordiger Luk van Nieuwenhuysen.




Anderen hebben gezocht naar : exaspération     Exaspération     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Exaspération ->

Date index: 2022-04-04
w