Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exigence en matière d'environnement
Exigence environnementale
Exigences de publicité
Exigences en matière de publicité
Exigences en matière de repos
Information obligatoire

Traduction de «Exigences en matière de repos » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exigences en matière de repos

voorschriften inzake rusttijden


exigences de publicité | exigences en matière de publicité | information obligatoire

vereiste informatie


exigence en matière d'environnement | exigence environnementale

milieu-eis


appliquer des exigences en matière de fabrication de tabac

voorschriften voor tabaksproductie toepassen


faire respecter les exigences en matière de saisie des données

gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden


identifier les exigences du marché en matière de documentation

documentatie schrijven op basis van marktvereisten | marktbehoeften voor documentatie vaststellen | marktvereisten voor documentatie identificeren | marktvereisten voor documentatie onderzoeken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le règlement (UE) no 965/2012 de la Commission (2) établit les exigences techniques et les procédures administratives applicables aux opérations aériennes, remplaçant l’annexe III du règlement (CEE) no 3922/91 du Conseil (3), à l’exception de la sous-partie Q concernant les limitations des temps de vol et de service et les exigences en matière de repos.

Bij Verordening (EU) nr. 965/2012 van de Commissie (2) zijn technische voorschriften en administratieve procedures voor vluchtuitvoeringen vastgesteld ter vervanging van bijlage III bij Verordening (EEG) nr. 3922/91 van de Raad (3), met uitzondering van subdeel Q inzake vlieg- en diensttijdbeperkingen en rustverplichtingen.


respecte toutes les limitations des temps de vol et de service (FTL) ainsi que les exigences en matière de repos qui s’appliquent à ses activités;

moeten alle toepasselijke beperkingen van vlieg- en diensttijden (FTL) en rustverplichtingen naleven die gelden voor hun activiteiten;


Conformément à l’article 22, paragraphe 2, du règlement (CE) no 216/2008, les règles de mise en œuvre relatives aux temps de vol et de service ainsi qu’aux exigences en matière de repos doivent englober initialement toutes les dispositions substantielles du règlement (CEE) no 3922/91, annexe III, sous-partie Q, tenant compte des dernières données scientifiques et techniques.

Overeenkomstig artikel 22, lid 2, van Verordening (EG) nr. 216/2008 moeten de uitvoeringsvoorschriften inzake vlieg- en diensttijdbeperkingen en rustverplichtingen in eerste instantie alle materiële bepalingen van subdeel Q van bijlage III bij Verordening (EEG) nr. 3922/91 omvatten, rekening houdend met de nieuwste wetenschappelijke en technische bewijzen.


L’Agence effectue un examen continu de l’efficacité des dispositions concernant les limitations des temps de vol et de service et les exigences en matière de repos figurant aux annexes II et III. L’agence présente un premier rapport sur les résultats de cet examen, le 18 février 2019 au plus tard.

Het Agentschap monitort permanent de doelmatigheid van de in de bijlagen II en III opgenomen bepalingen inzake de vlieg- en diensttijdbeperkingen en rustverplichtingen. Uiterlijk 18 februari 2019 stelt het Agentschap een eerste verslag op over de resultaten van zijn monitoringactiviteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient dès lors de modifier le règlement (UE) no 965/2012 de manière à y inclure des limitations des temps de vol et de service ainsi que des exigences en matière de repos.

Verordening (EU) nr. 965/2012 moet derhalve worden gewijzigd teneinde deze aan te vullen met de vlieg- en diensttijdbeperkingen en rustverplichtingen.


Les États membres ont voté aujourd’hui très largement en faveur d'un projet de proposition de la Commission visant à réviser les règles de sécurité actuelles de l’UE régissant la fatigue de l'équipage des avions, communément appelées «Limitations des temps de vol et de service et exigences en matière de repos» (ou «Limitations des temps de vol»).

Via een stemming hebben de lidstaten vandaag hun uitdrukkelijke steun uitgesproken voor een voorstel van de Commissie tot herziening van de huidige EU-veiligheidsregels inzake de vermoeidheid van vliegtuigbemanningen en met name "beperkingen van de arbeids- en vliegtijden en minimale rusttijden" (FTL-regels).


La mesure prise aujourd’hui concerne comme suit: les exigences en matière de siège pour les agents en brevets, les exigences relatives à la forme juridique et les exigences excessives en matière de détention du capital pour les architectes, les ingénieurs, les agents en brevets et les vétérinaires, ainsi que les restrictions liées aux entreprises pluridisciplinaires pour les architectes, ingénieurs et agents en brevets en Autriche, les exigences en matière de détention du capital pour l’ensemble des professions de l’ingénierie, notamm ...[+++]

De vandaag gezette stap betreft: eisen betreffende de plaats van de statutaire zetel voor octrooigemachtigden, rechtsvorm en buitensporige aandeelhouderseisen voor architecten, ingenieurs, octrooigemachtigden en veeartsen, en beperkingen op multidisciplinaire ondernemingen voor architecten, ingenieurs en octrooigemachtigden in Oostenrijk; aandeelhouderseisen voor alle ingenieursberoepen, met inbegrip van burgerlijk ingenieurs en architecten in Cyprus; minimum- en maximumtarieven voor architecten en ingenieurs in Duitsland en minimumtarieven voor octrooigemachtigden in Polen.


À cet égard, les ministres ont cherché à se mettre d'accord sur trois questions précises, portant sur les exigences en matière de capital initial, la question de savoir s'il faut prévoir une exigence permanente en matière de capital et quel doit en être le montant et, enfin, dans l'affirmative, dans quelle mesure cette exigence permanente pourrait être couverte par des garanties données par un établissement de crédit ou une entreprise d'assurance.

In dit verband trachten de ministers een akkoord te bereiken over drie specifieke vraagstukken, namelijk het vereiste aanvangskapitaal, de lopende kapitaalvereisten en de vraag of en in hoeverre lopende kapitaalvereisten gedekt moeten worden door garanties van banken of verzekeringsmaatschappijen.


REAFFIRMANT ses résolutions des 20 décembre 1995 et 12 novembre 1996, ainsi que ses conclusions du 30 avril 1998 , relatives à l'intégration dans les politiques communautaires des exigences en matière de protection de la santé et notant que, comme le prescrivent ces résolutions et conclusions, la Commission élabore des méthodes et des critères appropriés devant servir de base à l'intégration des exigences en matière de santé dans d'autres politiques communautaires et pour évaluer les effets des politiques communautaires sur la santé h ...[+++]

BEVESTIGT OPNIEUW zijn resoluties van 20 december 1995 en 12 november 1996 alsmede zijn conclusies van 30 april 1998 betreffende de integratie van de eisen voor de bescherming van de volksgezondheid in de communautaire beleidsmaatregelen en neemt er nota van dat de Commissie, in aansluiting op deze resoluties en conclusies, doende is passende methoden en criteria te ontwikkelen voor de integratie van gezondheidseisen in andere communautaire beleidssectoren en voor de evaluatie van de gevolgen van communautaire beleidsmaatregelen voor de menselijke gezondheid;


La WRC-99 abordera des questions éminemment importantes pour les intérêts européens, comme les exigences en matière de fréquences des applications de radiocommunications mondiales destinées au grand public sous la forme de services à large bande par satellite (proposés par SkyBridge et Teledesic, par exemple) et de services mobiles à large bande, domaine dans lequel l'Europe poursuit activement sa politique en faveur de services mobiles de 3 génération (UMTS).

Op de WRC-99 zal worden ingegaan op onderwerpen die zeer relevant zijn voor Europa's belangen, zoals de frequentiebehoeften voor wereldomspannende, op de massamarkt gerichte radiocommunicatietoepassingen in de vorm van satellietbreedbanddiensten (b.v. zoals voorgesteld door SkyBridge en Teledesic) en mobiele breedbanddiensten, die in het kader van het Europese beleid inzake mobiele diensten van de derde generatie (UMTS) actief worden gesteund.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Exigences en matière de repos ->

Date index: 2022-02-16
w