Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Comparabilité dans le temps
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Facteur d'ajustement dans le temps
Facteur d'efficacité dans le temps
Facteur de comparabilité dans le temps
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «Facteur de comparabilité dans le temps » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facteur d'ajustement dans le temps | facteur de comparabilité dans le temps

tijdvergelijkbaarheidsfactor


comparabilité dans le temps

vergelijkbaarheid in de tijd


facteur d'efficacité dans le temps

rendementsfactor in tijd


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la p ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sont ressentis comme des facteurs importants surtout l'aspect « temps » (pouvoir éduquer les enfants, consacrer plus de temps à la famille, plus de temps à soi-même) ainsi que le rôle considérable des parents dans l'éducation (arguments pédagogiques).

Vooral het aspect « tijd » wordt als een belangrijke factor ervaren (in alle rust kinderen kunnen opvoeden, meer tijd maken voor het gezin, meer tijd voor zichzelf), alsook het belang dat ouders spelen bij de opvoeding (pedagogische argumenten).


Sont ressentis comme des facteurs importants surtout l'aspect « temps » (pouvoir éduquer les enfants dans le calme, consacrer plus de temps à la famille, plus de temps à soi-même) ainsi que le rôle considérable des parents dans l'éducation (arguments pédagogiques).

Vooral het aspect « tijd » wordt als een belangrijke factor ervaren (in alle rust kinderen kunnen opvoeden, meer tijd maken voor het gezin, meer tijd voor zichzelf), alsook het belang dat ouders spelen bij de opvoeding (pedagogische argumenten).


Sont ressentis comme des facteurs importants surtout l'aspect « temps » (pouvoir éduquer les enfants dans le calme, consacrer plus de temps à la famille, plus de temps à soi-même) ainsi que le rôle considérable des parents dans l'éducation (arguments pédagogiques).

Vooral het aspect « tijd » wordt als een belangrijke factor ervaren (in alle rust kinderen kunnen opvoeden, meer tijd maken voor het gezin, meer tijd voor zichzelf), alsook het belang dat ouders spelen bij de opvoeding (pedagogische argumenten).


Les facteurs qui interviennent sont : le temps de décision, la mise, le taux de perte, l'ambiance, la durée du jeu, l'appât du gain, l'habileté, le contrôle et l'accessibilité.

Factoren die hierbij meespelen zijn : beslissingstijd, inzet, verliesquote, ambiance, speelduur, prijsverleiding, behendigheid, controle en toegankelijkheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il renvoie par ailleurs à l'article 62 du code qui résout notamment le problème du conflit mobile, c'est-à-dire la difficulté suscitée par la modification du facteur de rattachement dans le temps.

Hij verwijst overigens naar artikel 62 van het wetboek dat met name een oplossing biedt voor het « conflit mobile », dat wil zeggen het probleem van de wijziging van de aanknopingsfactor in de tijd.


Ces modifications renforcent la comparabilité entre les différents groupes de politiques, de même qu’elles amélioreront la comparabilité dans le temps.

Deze veranderingen verbeteren de vergelijkbaarheid van de verschillende beleidsgroepen en zullen de vergelijkbaarheid door de tijd heen verbeteren.


en définissant le diabète comme un problème de santé publique en Europe et en encourageant la mise en réseau et l'échange d'informations entre États membres afin de promouvoir les meilleures pratiques, de renforcer la coordination des politiques et des programmes de promotion de la santé et de prévention des maladies destinés à l'ensemble de la population comme aux groupes à très haut risque, de réduire les inégalités et d'optimiser les ressources en matière de soins de santé; en facilitant et en soutenant les activités de recherche fondamentale et clinique menées à l'échelle européenne sur le diabète et en veillant à une large diffusion des résultats de ces recherches dans toute l'E ...[+++]

diabetes aan de orde te stellen als Europees volksgezondheidsprobleem, en netwerkvorming en uitwisseling van informatie tussen lidstaten aan te moedigen teneinde beste praktijken te verspreiden, de coördinatie van gezondheidsbevorderend en preventiebeleid alsook van op de hele bevolking en op risicogroepen gerichte programma's te versterken, de ongelijkheden te verminderen en optimaal gebruik te maken van de beschikbare middelen voor volksgezondheid; Europees onderzoek naar diabetes in basis- en klinische wetenschappen te faciliteren en te steunen, en ervoor te zorgen dat de resultaten van dit onderzoek in Europa ruim worden verspreid; de vergelijkbaarheid van epidemiologische gegevens over diabetes te bestuderen en te verbeteren door sta ...[+++]


8. considérant qu'il convient de mesurer, entre autres facteurs, la dissociation entre la croissance économique et les pressions exercées sur les ressources naturelles et l'environnement, dans un premier temps, par une lecture transversale d'indicateurs pertinents pris dans l'ensemble des indicateurs structurels; que, dans un deuxième temps, il convient de définir des indicateurs de dissociation dans des domaines-clés tels que l'énergie, l'agriculture et les transports;

8. Overwegende dat onder andere de ontkoppeling van economische groei en druk op de natuurlijke hulpbronnen en het milieu in een eerste stap gemeten zou moeten worden met een transsectorale analyse van de relevante indicatoren uit de gehele reeks van structurele indicatoren; in een tweede stap zouden ontkoppelingsindicatoren moeten worden ontwikkeld in kerngebieden als energie, landbouw en vervoer.


Le travail à temps partiel a eu un fort impact sur l'emploi ces dernières années et constitue un facteur essentiel de la promotion de l'emploi et de l'égalité des chances hommes-femmes.

Deeltijdwerk heeft de afgelopen jaren een belangrijk effect op de werkgelegenheid gehad en is van groot belang voor de bevordering van de werkgelegenheid en gelijke kansen voor vrouwen en mannen.


à tenir compte des résultats des recherches menées au niveau national et international, ainsi que des stratégies nationales existantes en matière de santé cardio-vasculaire; à encourager l'établissement de contacts et l'échange d'informations entre les parties intéressées, y compris les organisations professionnelles et non gouvernementales ainsi que les associations de consommateurs; à envisager l'établissement de recommandations relatives aux meilleures pratiques, en consultation avec les États membres, afin d'améliorer la coordination des politiques et programmes de santé et de prévention destinés à l'ensemble de la population et aux différents groupes à haut risque; à renforcer la comparabilité ...[+++]

rekening te houden met de resultaten van nationaal en internationaal onderzoek en van bestaande nationale strategieën op het gebied van de cardiovasculaire gezondheid; netwerkvorming en informatie-uitwisseling tussen betrokkenen, waaronder beroepsorganisaties, niet-gouvernementele organisaties en consumentenorganisaties, te stimuleren; te overwegen in overleg met de lidstaten richtsnoeren inzake beste praktijken vast te stellen om de beleidsmaatregelen en -programma's betreffende de gezondheid van de bevolking en van afzonderlijke groepen met een hoog risico, alsmede de preventiebeleidsmaatregelen en -programma's onderling beter te coördineren; de onderlinge vergelijkbaarheid te verhogen van gegevens over gezonde leefstijlen en over gedr ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Facteur de comparabilité dans le temps ->

Date index: 2022-03-10
w