Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient de conversion
Facteur de conversion
Facteur de conversion de l'azote
Facteur de conversion fixe
Rapport de conversion
Taux de conversion

Traduction de «Facteur de conversion fixe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


facteur de conversion | rapport de conversion | taux de conversion

Conversiefactor


coefficient de conversion | facteur de conversion

omrekeningsfactor


facteur de conversion de l'azote

stikstof-omrekeningsfactor


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. Conversion semaines/mois Pour la conversion de mois en semaines (et inversement), il sera tenu compte d'un facteur de conversion de 4,33 (1 mois = 4,33 semaines)

Art. 6. Omzetting weken/maanden Voor de omzetting van maanden tot weken (en omgekeerd) wordt rekening gehouden met een conversiefactor van 4,33 (1 maand = 4,33 weken).


La correction par le FRTMG n'est pas applicable dans les cas suivants : a. lorsque le matériau ou l'objet est en contact ou est destiné à être mis en contact avec des denrées alimentaires pour nourrissons ou enfants en bas âge au sens de l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière; b. s'il s'agit de matériaux et d'objets pour lesquels il n'est pas possible d'estimer le rapport entre la surface de ces matériaux ou objets et la quantité de denrée alimentaire à leur contact, par exemple en raison de leur forme ou de leur utilisation, et pour lesquels la migration est calculée en utilisant le facteur de conver ...[+++]

Deze correctie met de FRF geldt niet : a) als het materiaal of voorwerp bestemd is om in contact te komen of al in contact komt met levensmiddelen voor zuigelingen en peuters zoals omschreven in het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding; b) voor materialen en voorwerpen waarvoor het verband tussen de oppervlakte en de hoeveelheid levensmiddel die daarmee in contact komt, niet te schatten is, bijvoorbeeld als gevolg van de vorm of de wijze van gebruik ervan, zodat de migratie wordt berekend aan de hand van de conventionele oppervlakte/volumeconversiefactor van 6 dm2/kg.


Art. 21. A l'annexe VI au même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° au point 10.1, les mots « installations photovoltaïques sur site et cogénération » sont remplacés par « installations photovoltaïques liées à une parcelle et cogénération sur site » ; 2° au point 10.3, la partie de phrase « le facteur de conversion conventionnel en énergie primaire (facteur d'énergie primaire) du porteur d'énergie du fournisseur de chaleur ou de froid considéré, tel que fixé dans le texte principal du présent arrêté(-) » est rempl ...[+++]

Art. 21. In bijlage VI bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 10.1 worden de woorden "gebouwgebonden fotovoltaïsche installaties en warmtekrachtkoppeling" vervangen door de woorden "perceelsgebonden fotovoltaïsche installaties en gebouwgebonden warmtekrachtkoppeling"; 2° in punt 10.3 wordt de zinsnede "de conventionele omrekenfactor naar primaire energie (primaire energiefactor) van de energiedrager van het beschouwde opwekkingstoestel, zoals vastgelegd in de hoofdtekst van dit besluit (-)" vervangen door de zinsnede "de conventionele omrekenfactor naar primaire energie (primaire energiefactor), b ...[+++]


7° au point 11.7, la valeur « f » est chaque fois remplacée par la valeur « f » ; 8° au point 11.7, la partie de phrase « le facteur de conversion conventionnel en énergie primaire (facteur d'énergie primaire) du porteur d'énergie du fournisseur de chaleur ou de froid considéré, tel que fixé dans le texte principal du présent arrêté » est remplacée par la partie de phrase « le facteur d'énergie primaire équivalent du système de fourniture de chaleur externe, fixé conformément au point 13.3 de l'annexe V au présent arrêté (-) » ; Art ...[+++]

7° in punt 11.7 wordt de bepaling "f " telkens vervangen door de bepaling "f "; 8° in punt 11.7 wordt de zinsnede "de conventionele omrekenfactor naar primaire energie (primaire energiefactor) van de energiedrager van de beschouwde warmte- of koudeleverancier, zoals vastgelegd in de hoofdtekst van dit besluit" vervangen door de zinsnede "de equivalente primaire energiefactor van het systeem van externe warmtelevering, bepaald volgens 13.3 van bijlage V bij dit besluit (-)"; Art. 22. Bijlage VI bij hetzelfde besluit wordt vervangen door bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les frais éligibles sont corrigés à l'aide du facteur de correction suivant : η processus de valoristion actuel Facteur de correction = 1 η nouveau processus de valoristion où : η processus de valorisation actuel : le rendement du processus de valorisation actuel de la chaleur résiduelle compte tenu du facteur de conversion vers l'énergie primaire ; η nouveau processus de valorisation : le rendement du nouveau processus de valorisation de la chaleur résiduelle compte tenu du f ...[+++]

De in aanmerking komende kosten worden gecorrigeerd met volgende correctiefactor: η huidig valorisatieproces Correctiefactor = 1 η nieuw valorisatieproces waarbij: η huidig valorisatieproces: het rendement van het huidig valorisatieproces van de restwarmte rekening houdend met de omrekeningsfactor naar primaire energie; η nieuw valorisatieproces: het rendement van het nieuwe valorisatieproces van de restwarmte rekening houdend met de omrekeningsfactor naar primaire energie.


La conversion des coefficients 1988 à 1996, 1996 à 2004 et 2004 à 2013 a été effectuée sur la base du coefficient de conversion fixé par les Affaires économiques.

De omrekening van de coëfficiënten 1988 naar 1996, 1996 naar 2004 en 2004 naar 2013 werd gedaan op basis van de door Economische Zaken vastgelegde omrekeningscoëfficiënt.


La conversion des coefficients 1988 à 1996 et 1996 à 2004 a été effectuée sur la base du coefficient de conversion fixé par les Affaires économiques.

De omzetting van de coëfficiënten 1988 naar 1996 en 1996 naar 2004 gebeurde op basis van de door de FOD Economie vastgelegde omzettingscoëfficiënt.


Art. 3. Pour les années budgétaires 2015, 2016 et 2017 : 1° l'estimation est effectuée, par dérogation à l'article 2, § 1, alinéa 2, sur la base d'une simulation au départ des données effectives d'un échantillon représentatif de contribuables pour la région concernée afférentes au dernier exercice d'imposition connu, et compte tenu : a) du schéma de calcul de l'impôt Etat fixé à l'article 5/2, § 2, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions. b) du ...[+++]

Art. 3. Voor de begrotingsjaren 2015, 2016 en 2017 wordt : 1° in afwijking van artikel 2, § 1, tweede lid, de raming gemaakt op basis van een simulatie die uitgaat van de effectieve gegevens van een voor het betrokken gewest representatief staal van belastingplichtigen voor het laatst bekende aanslagjaar, en rekening houdende met : a) het schema van de berekening van de belasting Staat dat is vastgelegd in artikel 5/2, § 2, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten; b) de in artikel 5/2, § 1, tweede lid, van dezelfde bijzondere wet bepaalde autonomiefactor; c) de opcenti ...[+++]


Lorsque le facteur de conversion est pris en compte dans le facteur d'émission, il n'est pas nécessaire d'appliquer un facteur de conversion séparé.

Wanneer een conversiefactor in de emissiefactor wordt meegenomen, mag er geen afzonderlijke conversiefactor worden toegepast.


Cet objectif indicatif national en matière d'économies d'énergie est fixé et calculé selon les modalités et la méthode exposées à l'annexe I. Aux fins de la comparaison des économies d'énergie et de la conversion en une unité permettant la comparaison, les facteurs de conversion figurant à l'annexe II s'appliquent, sauf si le recours à d'autres facteurs de conversion peut être justifié.

Deze nationale indicatieve energiebesparingsstreefwaarde wordt vastgesteld en berekend volgens de in bijlage I vermelde bepalingen en methode. Voor de vergelijking van energiebesparingen en voor omrekening in een vergelijkbare eenheid worden de in bijlage II vermelde omrekeningsfactoren gebruikt, tenzij het gebruik van andere omrekeningsfactoren kan worden gerechtvaardigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Facteur de conversion fixe ->

Date index: 2022-09-03
w