Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bactérie anaérobie facultative
Bactérie aérobie facultative
Bactérie dibiotique
Bactérie facultative
Bactéries anaérobies facultatives
CCPH
Coulisse de déchargement
Coulisse dé deversement
Couloir de deversement
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Déversement sauvage d'immondices
Faculté de déversement
Hallucinose
Jalousie
Kit pour le déversement de déchets infectieux
Kit pour le déversement de matière cytotoxique
Manche de déversement
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Rigole de coulage
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "Faculté de déversement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


coulisse de déchargement | coulisse dé deversement | couloir de deversement | manche de déversement | rigole de coulage

stortgoot


bactérie aérobie facultative | bactérie anaérobie facultative | bactérie dibiotique | bactérie facultative

facultatief anaërobe bacterie


kit pour le déversement de matière cytotoxique

morsset voor cytotoxisch materiaal


kit pour le déversement de déchets infectieux

morskit voor besmet afval


Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement d'hydrocarbures en mer | Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement en mer d'hydrocarbures et autres substances dangereuses | CCPH [Abbr.]

Raadgevend Comité voor de controle op en de beperking van de verontreiniging van de zee door lozingen van koolwaterstoffen | Raadgevend Comité voor de controle op en de beperking van de verontreiniging van de zee door lozingen van koolwaterstoffen en andere gevaarlijke stoffen


bactéries anaérobies facultatives

facultatief anaerobe bacterie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


taxe sur le déversement sauvage d'immondices sur la voie publique

belasting op het sluikstorten op de openbare weg


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.8. Caractéristiques techniques du produit biocide (par exemple: mouillabilité, formation d'une mousse persistante, faculté d'écoulement, de déversement et de transformation en poussière)

3.8. Technische kenmerken van het biocide, bijvoorbeeld bevochtigbaarheid, persistent schuimen, stroombaarheid, gietbaarheid en verstuifbaarheid


3.8. Caractéristiques techniques du produit biocide (par exemple: mouillabilité, formation d'une mousse persistante, faculté d'écoulement, de déversement et de transformation en poussière)

3.8. Technische kenmerken van het biocide, bijvoorbeeld bevochtigbaarheid, persistent schuimen, stroombaarheid, gietbaarheid en verstuifbaarheid


3.7.7. Faculté d'écoulement, de déversement (rinçage) et de transformation en poussières

3.7.7. Stroombaarheid, gietbaarheid (afspoelbaarheid) en verstuifbaarheid


3.7.7. Faculté d'écoulement, de déversement (rinçage) et de transformation en poussières

3.7.7. Stroombaarheid, gietbaarheid (afspoelbaarheid) en verstuifbaarheid


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.7.7. Faculté d'écoulement, de déversement (rinçage) et de transformation en poussières

2.7.7. Stroombaarheid, gietbaarheid (afspoelbaarheid) en verstuifbaarheid


ii) La faculté de déversement (résidu de rinçage y compris) des suspensions (suspensions concentrées ou suspo-émulsions par exemple) doit être déterminée et décrite conformément à la méthode CIMAP MT 148.

ii) De gietbaarheid (inclusief spoelingresidu) van suspensies (bijv. suspensieconcentraten en suspo-emulsies) moet worden bepaald en gerapporteerd overeenkomstig CIPAC-methode MT 148.


3.8. Caractéristiques techniques du produit biocide (par exemple : mouillabilité, formation d'une mousse persistante, faculté d'écoulement, de déversement et de transformation en poussière)

3.8. Technische kenmerken van het biocide, bijvoorbeeld bevochtigbaarheid, persistent schuimen, stroombaarheid, gietbaarheid en verstuifbaarheid


2.7.7. Faculté d'écoulement, de déversement (faculté de rinçage) et de transformation en poussières

2.7.7. Stroombaarheid, gietbaarheid (afspoelbaarheid) en verstuifbaarheid


3.8. Caractéristiques techniques du produit biocide (par exemple: mouillabilité, formation d'une mousse persistante, faculté d'écoulement, de déversement et de transformation en poussière)

3.8. Technische kenmerken van het biocide, bijvoorbeeld bevochtigbaarheid, persistent schuimen, stroombaarheid, gietbaarheid en verstuifbaarheid


w