Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection respiratoire
Appareil respiratoire
Asthme
Bioprocédé
Biosynthèse
Cytrochrome-oxydase
Ferment respiratoire de W
Ferment transporteur d'oxygène
Génie enzymatique
Indophénol-oxydase
Lait fermenté
Maladie des voies respiratoires
Maladie respiratoire
Opératrice de fermentation artisanale
Opératrice de production fermentation
Ouvrier de chai spécialisé dans la fermentation du vin
Procédé par fermentation
Préposé à la fermentation du vin
Préposée à la fermentation du vin
Système respiratoire
équipement individuel de protection respiratoire
équipement respiratoire de protection individuelle

Traduction de «Ferment respiratoire de W » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cytrochrome-oxydase | ferment respiratoire de W | ferment transporteur d'oxygène | indophénol-oxydase

ademhalingsenzym | ademhalingsferment | coënzym II | coënzym van Warburg


opérateur de fermentation artisanale/opératrice de fermentation artisanale | opératrice de fermentation artisanale | opérateur de production fermentation/opératrice de production fermentation | opératrice de production fermentation

operator vergistingsinstallatie | vergistingsinstallatieoperator


ouvrier de chai spécialisé dans la fermentation du vin | préposé à la fermentation du vin | ouvrier de chai spécialisé dans la fermentation du vin/ouvrière de chai spécialisée dans la fermentation du vin | préposée à la fermentation du vin

wijnmaker | vinificatiedeskundige | wijnvergister


technicienne intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire/technicienne intervention matériel assistance respiratoire

technicus spirometrie | verpleegkundige pneumologie | beademingstechnicus | verpleegkundige longziekten


maladie des voies respiratoires [ affection respiratoire | asthme | maladie respiratoire ]

ziekte van de luchtwegen [ aandoening van de ademhalingsorganen | astma | bronchitis | cara | chronische aspecifieke respiratoire aandoeningen | ziekte van de ademhalingsorganen ]


équipement individuel de protection des voies respiratoires | équipement individuel de protection respiratoire | équipement respiratoire de protection individuelle

individuele ademhalingsbescherming


appareil respiratoire | système respiratoire

ademhalingsstelsel


SDRA (syndrome de détresse respiratoire) due à la maladie causée par le coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)

ARDS (acute respiratory distress syndrome) door COVID-19


bioprocédé [ biosynthèse | génie enzymatique | procédé par fermentation ]

bioprocédé [ biosynthese | enzymatische genese | fermentatieproces ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) pour la fermentation de flux de lisier et/ou de flux liés à l'agriculture et à l'horticulture ou d'autres substances ou déchets organo-biologiques, à l'exception des installations de biogaz au gaz de décharge, des installations de biogaz avec fermentation des eaux usées, des boues d'épuration d'eaux usées, des eaux d'égouts ou des boues d'épuration d'eaux d'égouts, et des installations de biogaz pour la fermentation des déchets organiques dans une installation de compostage existante : le facteur de banding est de 1 ;

a) voor vergisting van mest- en/of land- en tuinbouwgerelateerde stromen of van andere organisch-biologische stoffen of afvalstoffen, met uitsluiting van biogasinstallaties op stortgas; biogasinstallaties met vergisting van afvalwater, afvalwaterzuiveringsslib, rioolwater of rioolwaterzuiveringsslib en biogasinstallaties voor GFT-vergisting bij een bestaande composteringsinstallatie: de bandingfactor bedraagt 1;


4° nouvelles installations de biogaz d'une puissance nominale brute supérieure à 5 MWe et inférieure ou égale à 20 MWe, pour la fermentation de flux de lisier et/ou de flux liés à l'agriculture et l'horticulture ou d'autres substances ou déchets organo-biologiques, à l'exception des installations de biogaz au gaz de décharge, des installations de biogaz avec fermentation des eaux usées, des boues d'épuration d'eaux usées, des eaux d'égouts ou des boues d'épuration d'eaux d'égouts, et des installations de biogaz pour la fermentation des déchets organiques dans une installation de compostage existante démarrant à partir du 1 janvier 2018 : ...[+++]

4° nieuwe biogasinstallaties met een bruto nominaal vermogen groter dan 5 MWe tot en met 20 MWe voor de vergisting van mest- en/of land- en tuinbouwgerelateerde stromen of van andere organisch-biologische stoffen of afvalstoffen, met uitsluiting van biogasinstallaties op stortgas; biogasinstallaties met vergisting van afvalwater, afvalwaterzuiveringsslib, rioolwater of rioolwaterzuiveringsslib en biogasinstallaties voor GFT-vergisting bij een bestaande composteringsinstallatie en met een startdatum vanaf 1 januari 2018: de bandingfactor bedraagt 1.


Les catégories susvisées sont à chaque fois encore subdivisées en sous-catégories pour 1) la fermentation de flux de lisier ou de flux liés à l'agriculture et à l'horticulture ou d'autres substances ou déchets organo-biologiques: à l'exception de 2) et de 3), à l'exception d'installations de cogénération de qualité au biogaz en provenance de la fermentation d'eaux usées (boues d'épuration) ou d'eaux d'égouts (boues d'épuration) ; 2) pour la fermentation de LFT auprès d'une installation de compostage existante ; 3) pour la récupération de gaz de décharge ;

De bovenvermelde categorieën worden telkens bijkomend opgesplitst in subcategorieën voor 1) vergisting van mest- of land- en tuinbouwgerelateerde stromen of van andere organisch-biologische stoffen of afvalstoffen, met uitsluiting van 2) en 3), en met uitsluiting van kwalitatieve warmte-krachtinstallaties op biogas afkomstig van vergisting van afvalwater(zuiveringsslib) of rioolwater(zuiveringsslib); 2) voor GFT-vergisting bij een bestaande composteringsinstallatie; 3) voor recuperatie van stortgas;


Il choisissait les pompiers qui pouvaient intervenir, soit comme porteur de protection respiratoire qualifié, soit comme chauffeur-opérateur pompe, soit comme chef des opérations (également porteur de protection respiratoire qualifié).

Hij bepaalde welke brandweerlieden konden worden ingezet, hetzij als gekwalificeerde drager adembescherming, hetzij als chauffeur-pompbedienaar, hetzij als bevelvoerder (eveneens gekwalificeerd drager adembescherming).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de la circulaire ministérielle du 3 juin 2013 relative à l'application de l'arrêté royal du 10 novembre 2012 déterminant les conditions minimales de l'aide adéquate la plus rapide et les moyens adéquats, il convient d'entendre par porteurs de protection respiratoire "qualifiés", les pompiers qui entretiennent régulièrement, et au moins une fois par an, leurs aptitudes en tant que porteurs de protection respiratoire, grâce à des exercices et cours de recyclage éventuels.

Volgens de ministeriële omzendbrief van 3 juni 2013 betreffende de toepassing van het koninklijk besluit van 10 november 2012 tot vaststelling van de minimale voorwaarden van de snelste adequate hulp en van de adequate middelen, moet onder gekwalificeerde dragers adembescherming worden verstaan : brandweerlieden die op regelmatige basis, en minstens jaarlijks, hun vaardigheden als drager adembescherming op peil houden via oefeningen en eventuele bijscholingen.


Pour les vins mousseux, vin mousseux de qualité et vin mousseux de qualité de type aromatique ne bénéficiant pas d'une appellation d'origine protégée ou d'une indication géographique protégée: Conformément à l' article 55, 1 b du Règlement (CE) 607 /2009 précité, il y a lieu d' indiquer l' origine du produit par les termes a) "vin de/du/des/d' (...)", "produit en/au/aux/à (...)" ou "produit de/du/des/d' (...)" ou "sekt de/du/des/d' (...)", ou des termes équivalents, complétés par le nom de l'État membre ou du pays tiers lorsque les raisins sont récoltés et transformés en vin (mousseux) sur ce territoire; b) les termes "produit en/au/aux ...[+++]

Voor mousserende wijnen, mousserende kwaliteitswijnen en aromatische mousserende kwaliteitswijnen zonder beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding: Overeenkomstig artikel 55, 1, b) van voornoemde Verordening (EG) nr. 607/2009, wordt de herkomst van het product vermeld aan de hand van een van de volgende uitdrukkingen: a) de woorden "wijn van (...)", "geproduceerd in (...)", "product van (...)" of "sekt van (...)" of equivalente begrippen, en de naam van de lidstaat of het derde land waar de druiven zijn geoogst en tot (mousserende) wijn zijn verwerkt; b) de woorden "geproduceerd in (...)", of equivalente begrippen, en de ...[+++]


Ce dépistage est organisé par Fedasil en collaboration avec le Vlaamse Vereniging voor Respiratoire Gezondheidszorg en Tuberculosebestrijding (VRGT) et le Fonds des affectations respiratoires (FARES).

Deze screening wordt georganiseerd door Fedasil in samenwerking met de Vlaamse Vereniging voor Respiratoire Gezondheidszorg en Tuberculosebestrijding (VRGT) en de Fonds des affectations respiratoires (FARES).


En Flandre, il est remédié (partiellement?) à cette situation en soumettant les personnes concernées à des examens réalisés par l'unité de radiologie mobile (Mobiele Röntgenunit, MRU) de l'association flamande pour les soins de santé respiratoires et la lutte contre la tuberculose (Vlaamse Vereniging voor Respiratoire Gezondheidszorg en Tuberculosebestrijding, VRGT).

In Vlaanderen wordt dat (deels?) opgevangen door deze mensen te laten testen door de Mobiele Röntgenunit (MRU) van de Vlaamse Vereniging voor Respiratoire Gezondheidszorg en Tuberculosebestrijding (VRGT).


1. Les tabacologues reconnus doivent d'abord suivre avec succès une formation auprès de l'asbl VRGT (Vlaamse vereniging voor respiratoire gezondheidszorg en tuberculosebestrijding) ou de l'asbl FARES (Fonds des affections respiratoires).

1. Erkende tabakologen dienen eerst met succes een opleiding te volgen bij de vzw VRGT (Vlaamse vereniging voor respiratoire gezondheidszorg en tuberculosebestrijding) of bij de vzw FARES (Fonds des affections respiratoires).


Les médecins peuvent également suivre cette formation spécifique de tabacologue (auprès du Fonds des Affections respiratoires (FARES) ou du Vlaamse Vereniging voor Respiratoire Gezondheidszorg en Tuberculosebestrijding (VRGT)).

Ook artsen kunnen deze specifieke opleiding tot tabakoloog (bij Vlaamse Vereniging voor Respiratoire Gezondheidszorg en Tuberculosebestrijding (VRGT) of Fonds des Affections respiratoires (FARES)) volgen.


w