Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fermier - élevé en liberté
Fermier - élevé en plein air

Traduction de «Fermier - élevé en liberté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fermier - élevé en liberté

boerenscharrel... met vrije uitloop | hoeve... met vrije uitloop


fermier - élevé en plein air

boerenscharrel... met uitloop | hoeve... met uitloop
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un nombre de plus en plus restreint de petits fermiers élèvent encore des bêtes pour leur consommation personnelle.

Een slinkend aantal kleine boeren houdt nog dieren voor eigen consumptie.


Un nombre de plus en plus restreint de petits fermiers élèvent encore des bêtes pour leur consommation personnelle.

Een slinkend aantal « kleine boeren » houdt nog dieren voor eigen consumptie.


- les produits répondant aux exigences minimales fixées pour les modes d'élevage " élevé à l'intérieur - système extensif" , " sortant à l'extérieur" , " fermier - élevé en plein air" , ou " fermier - élevé en liberté" au sens du Règlement (CEE) n° 543/2008 de la Commission du 16 juin 2008 portant modalités d'application du Règlement (CE) n° 1234/2007 du Conseil en ce qui concerne les normes de commercialisation pour la viande de volaille, et ses modifications postérieures;

- de producten die voldoen aan de minimumvereisten voor de houderijsystemen " scharrel.- binnengehouden" , " scharrel met uitloop" , " boerenscharrel/hoeve met uitloop" of " boerenscharrel/hoeve met vrije uitloop" in de zin van Verordening (EEG) nr. 543/2008 van de Commissie van 16 juni 2008 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad met betrekking tot de handelsnormen voor vlees van pluimvee, en de latere wijzigingen ervan;


- les produits répondant aux exigences minimales fixées pour les modes d'élevage « élevé à l'intérieur - système extensif », « sortant à l'extérieur », « fermier - élevé en plein air », ou « fermier - élevé en liberté » au sens du Règlement (CEE) n° 1538/91 de la Commission du 5 juin 1991 portant modalités d'application du Règlement (CEE) n° 1906/90 du Conseil établissant des normes de commercialisation pour la viande de volaille;

- de producten die voldoen aan de minimumvereisten voor de houderijsystemen « scharrel.- binnengehouden », « scharrel met uitloop », « boerenscharrel/hoeve met uitloop » of « boerenscharrel/hoeve met vrije uitloop » in de zin van Verordening (EEG) nr. 1538/91 van de Commissie van 5 juni 1991 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 1906/90 van de Raad tot vaststelling van handelsnormen voor vlees van pluimvee;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« ­ Lorsque la loi prévoit pour le fait une peine privative de liberté et une amende, ou l'une de ces peines seulement, une amende dont le minimum s'élève à autant de fois cinq cents francs que le nombre de mois du minimum de la peine privative de liberté, sans pouvoir être inférieure au minimum de l'amende prévue pour le fait, et dont le maximum s'élève à autant de fois deux mille francs que le nombre de mois du maximum de la peine privative de liberté, sans pouvoir être inférieure au double du maximum de l'amende prévue pour le fait;

« ­ Wanneer de wet op het feit vrijheidsstraf en geldboete stelt, of een van de straffen alleen : geldboete met als minimum zoveel maal 500 frank als het getal van de maanden die het minimum van de vrijheidsstraf omvat, doch niet lager dan de minimumgeldboete op het feit gesteld; en met als maximum zoveel maal 2 000 frank als het getal van de maanden van de maximumvrijheidstraf, doch niet lager dan het dubbele van de maximumgeldboete op het feit gesteld;


« ­ Lorsque la loi prévoit pour le fait une peine privative de liberté et une amende, ou l'une de ces peines seulement, une amende dont le minimum s'élève à autant de fois cinq cents francs que le nombre de mois du minimum de la peine privative de liberté, sans pouvoir être inférieure au minimum de l'amende prévue pour le fait, et dont le maximum s'élève à autant de fois deux mille francs que le nombre de mois du maximum de la peine privative de liberté, sans pouvoir être inférieure au double du maximum de l'amende prévue pour le fait;

« ­ Wanneer de wet op het feit vrijheidsstraf en geldboete stelt, of een van de straffen alleen : geldboete met als minimum zoveel maal 500 frank als het getal van de maanden die het minimum van de vrijheidsstraf omvat, doch niet lager dan de minimumgeldboete op het feit gesteld; en met als maximum zoveel maal 2 000 frank als het getal van de maanden van de maximumvrijheidstraf, doch niet lager dan het dubbele van de maximumgeldboete op het feit gesteld;


- les produits répondant aux exigences minimales fixées pour les modes d'élevage " élevé à l'intérieur - système extensif" , " sortant à l'extérieur" , " fermier - élevé en plein air" , ou " fermier - élevé en liberté" au sens du Règlement (CEE) n° 1538/91 de la Commission du 5 juin 1991 portant modalités d'application du Règlement (CEE) n° 1906/90 du Conseil établissant des normes de commercialisation pour la viande de volaille;

- de producten die voldoen aan de minimumvereisten voor de houderijsystemen " scharrel.- binnengehouden" , " scharrel met uitloop" , " boerenscharrel/hoeve met uitloop" of " boerenscharrel/hoeve met vrije uitloop" in de zin van Verordening (EEG) nr. 1538/91 van de Commissie van 5 juni 1991 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 1906/90 van de Raad tot vaststelling van handelsnormen voor vlees van pluimvee;


- les produits répondant aux exigences minimales fixées pour les modes d'élevage " élevé à l'intérieur-système extensif" , " sortant à l'extérieur" , " fermier-élevé en plein air" , ou " fermier-élevé en liberté" au sens du Règlement (CEE) n° 1538/91 de la Commission du 5 juin 1991 portant modalités d'application du Règlement (CEE) n° 1906/90 du Conseil établissant des normes de commercialisation pour la viande de volailles;

- de producten die voldoen aan de minimumvereisten opgelegd voor de fokmethodes " Scharrel.binnengehouden" , " met uitloop" , " Boerenscharrel.met uitloop" of " Hoeve.met vrije uitloop" in de zin van Verordening (EEG) nr. 1538/91 van de Commissie van 5 juni 1991 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 1906/90 van de Raad tot vaststelling van handelsnormen voor vlees van pluimvee;


, «élevé à l’intérieur — système extensif», «sortant à l’extérieur» ou «fermier — élevé en plein air» est limitée aux produits qui ont été élevés dans le respect de certaines méthodes;

, "scharrel . binnengehouden", "scharrel . met uitloop" en "boerenscharrel . met uitloop" beperkt te blijven tot producten waarvoor de landbouwproductie met gebruikmaking van gedefinieerde methoden heeft plaatsgevonden;


Le décret vise à préserver et à garantir la qualité de l'enseignement francophone en Communauté flamande, à accorder aux élèves, comme à tous les élèves de l'enseignement flamand, ainsi qu'aux parents, le soutien auquel ils ont droit, à assurer la liberté de choix et les possibilités d'avenir des élèves francophones en leur octroyant, notamment, une plus grande liberté dans le passage vers l'enseignement néerlandophone au niveau secondaire.

Het decreet heeft tot doel de kwaliteit van het Franstalig onderwijs in de Vlaamse Gemeenschap te bewaken en te waarborgen, de betrokken leerlingen en ouders de ondersteuning te geven waarop ze, zoals alle leerlingen in het Vlaams onderwijs, recht hebben, en de keuzevrijheid en de toekomstmogelijkheden van de Franstalige leerlingen te waarborgen door hen onder meer een grotere vrijheid te geven voor een overstap naar het Nederlandstalig onderwijs op secundair niveau.




D'autres ont cherché : fermier élevé en liberté     Fermier - élevé en liberté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Fermier - élevé en liberté ->

Date index: 2021-07-30
w