Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) fixation - 2) obsession
Aide communautaire à l'exportation
Demande d'aide
Fixation
Fixation de CO2
Fixation de l'aide
Fixation de restitution
Fixation des prix des médicaments
Fixation du carbone
Fixation du gaz carbonique
Fixation finale
Jour de fixation des conditions finales
Montant de la restitution
Première fixation d'un film
Préfixation de restitution
Restitution maximale
Restitution à l'exportation
Réaction de déviation du complément
Réaction de fixation de Bordet-Gengou
Réaction de fixation de l'alexine
Réaction de fixation du complément
Régime d'aide
Régime général des aides
Test de fixation du complément
épreuve de fixation du complément

Traduction de «Fixation finale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




épreuve de fixation du complément | réaction de déviation du complément | réaction de fixation de Bordet-Gengou | réaction de fixation de l'alexine | réaction de fixation du complément | test de fixation du complément

complementbindingsproef | complement-bindingsreactie | CBR [Abbr.]


fixation des prix des médicaments [ fixation des prix et remboursement des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix et de remboursement des médicaments ]

prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]


fixation de CO2 | fixation du carbone | fixation du gaz carbonique

koolzuurbinding | koolzuurfixatie


fixation | 1) fixation - 2) obsession

fixatie | vasthechting


régime d'aide [ demande d'aide | fixation de l'aide | régime général des aides ]

steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]


restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]


première fixation d'un film

eerste vastlegging van een film


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A compter de la quatrième année de fonctionnement, la redevance de médiation de l'entreprise d'électricité ou de gaz naturel est basée sur, d'une part, le nombre moyen de clients finals de l'année écoulée précédant la fixation de la redevance de médiation (la redevance de médiation dite « fixe ») et, d'autre part, sur le nombre de plaintes introduites durant l'année de fonctionnement écoulée (la redevance de médiation dite « variable »).

Vanaf het vierde werkingsjaar is de ombudsbijdrage van het elektriciteits- en het aardgasbedrijf gebaseerd op enerzijds het gemiddeld aantal eindafnemers van het afgelopen jaar voorafgaand aan de vaststelling van de ombudsbijdrage, de zogenaamde vaste ombudsbijdrage, en anderzijds op het aantal ingediende klachten in het afgelopen werkingsjaar, de zogenaamde variabele ombudsbijdrage.


Rapport de la Commission au Conseil et au Parlement européen - Examen de la directive 1999/30/ce du conseil relative a la fixation de valeurs limites pour l'anhydride sulfureux, le dioxyde d'azote et les oxydes d'azote, les particules et le plomb dans l'air ambiant, tenant compte de la directive 96/62/CE du conseil concernant l'évaluation et la gestion de la qualité de l'air ambiant SEC(2004) 1713 /* COM/2004/0845 final */

Verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Evaluatie van Richtlijn 1999/30/EG van de Raad betreffende grenswaarden voor zwaveldioxide, stikstofdioxide en stikstofoxiden, zwevende deeltjes en lood in de lucht, met inachtneming van Richtlijn 96/62/EG van de Raad inzake de beoordeling en het beheer van de luchtkwaliteit SEC(2004) 1713 /* COM/2004/0845 def. */


Le gestionnaire des égouts transmet le dossier de décompte final à la Société flamande de l'Environnement dans le délai d'exécution fixé des travaux d'égouts ou des travaux de construction d'une installation d'épuration d'eaux d'égout de petite envergure, multiplié par deux virgule quatre et majoré de six mois après la publication de la fixation de la contribution de la région par la Société flamande de l'Environnement.

De rioolbeheerder bezorgt het eindafrekeningsdossier aan de Vlaamse Milieumaatschappij binnen de vastgelegde uitvoeringstermijn van de rioleringswerken of van de werken voor de bouw van een kleinschalige rioolwaterzuiveringsinstallatie, vermenigvuldigd met twee komma vier en vermeerderd met zes maanden na de bekendmaking van de vastlegging van de gewestbijdrage door de Vlaamse Milieumaatschappij.


Pour la fixation du chiffre final de l'évaluation, les coefficients de pondération visés au § 5 sont appliqués au score pour chaque critère.

Voor de vaststelling van het eindevaluatiecijfer worden de in § 5 bedoelde wegingscoëfficiënten toegepast op de score voor elk criterium.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour des activités qui bénéficient également à des entreprises d'autres régions ou de pays, seule la plus-value des activités pour la Flandre ou pour les entreprises établies en Flandre est prise en compte pour la fixation du montant finalement octroyé et payé.

Bij activiteiten die ook ondernemingen uit andere gewesten of landen ten goede komen, wordt voor de bepaling van het uiteindelijk toegekende en uitbetaalde bedrag alleen rekening gehouden met de meerwaarde van de activiteiten voor Vlaanderen of voor de bedrijven die in Vlaanderen gevestigd zijn.


IV. - Dispositions abrogatoires et finales Art. 10. L'arrêté du comité de gestion du 15.06.2015 portant fixation du plan du personnel du Fonds des accidents du travail pour 2015 est abrogé.

IV. - Opheffings- en slotbepalingen Art. 10. Het besluit van het Beheerscomité van 15.06.2015 tot vaststelling van de personeelsplan van het Fonds voor Arbeidsongevallen voor 2015 wordt opgeheven.


Elle conclut finalement à l'absence de violation de dispositions constitutionnelles par l'article 42, § 3, de la loi du 27 avril 2007 pour autant que cette disposition soit interprétée " en ce sens que lorsque le divorce a été prononcé avant l'entrée en vigueur de la loi du 27 avril 2007, les anciennes dispositions du Code civil qui y sont mentionnées restent applicables tant pour la détermination du droit à la pension alimentaire que pour ses modalités de fixation".

Het Hof besluit uiteindelijk dat er geen schending van grondwettelijke bepalingen is uit hoofde van artikel 42, § 3 van de wet van 27 april 2007, voor zover die bepaling wordt geïnterpreteerd "in die zin dat, wanneer de echtscheiding is uitgesproken vóór de inwerkingtreding van de wet van 27 april 2007, de daarin vermelde vroegere bepalingen van het Burgerlijk Wetboek van toepassing blijven zowel voor de toekenning van het recht op een uitkering tot levensonderhoud als voor de wijze van vaststelling daarvan".


Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° « service de médiation » : le Service de Médiation de l'Energie; 2° « clients » : les usagers finals ayant au moins un point d'accès au réseau de distribution au 31 décembre de l'année précédant la fixation de la redevance de médiation; 3° « plaintes » : les litiges relatifs à une entreprise d'électricité et de gaz que le service de médiation reçoit durant l'année civile précédant la fixation de la redevance de médiation; 4° « redevance de médiation » : une contribution par e ...[+++]

Voor de toepassing van dit besluit, wordt verstaan onder : 1° « ombudsdienst » : de Ombudsdienst voor Energie; 2° « klanten » : eindafnemers met op het distributienet ten minste één toegangspunt op 31 december van het jaar voorafgaand aan de vaststelling van de ombudsbijdrage; 3° « klachten » : de geschillen met betrekking tot een elektriciteits- en gasonderneming die de ombudsdienst ontvangt tijdens het burgerlijk jaar voorafgaand aan de vaststelling van de ombudsbijdrage; 4° « ombudsbijdrage » : een bijdrage per elektriciteits- en aardgasonderneming berekend op basis van de kosten voor de financiering van de ombudsdienst voor energi ...[+++]


En effet, dans 13 de ces 28 dossiers, la réquisition finale a déjà été rédigée et l'on attend la fixation par la juridiction d'instruction pour le contrôle des méthodes particulières de recherche, après quoi le règlement de la procédure pourra intervenir.

Immers, in 13 van deze 28 dossiers werd reeds de eindvordering opgesteld, en wordt gewacht op fixatie door het onderzoeksgerecht voor de controle van de bijzondere opsporingsmethoden, waarna de regeling van de rechtspleging kan geschieden.


7° client protégé : le client final domestique à l'adresse du raccordement de qui est domiciliée au moins une personne appartenant à la liste des clients résidentiels à revenu modeste ou à situation précaire, visés à l'article 4 de la Loi-programme du 27 avril 2007, à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 mars 2007 portant fixation de prix maximaux pour la fourniture de gaz aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire et à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 mars 2007 portant ...[+++]

7° beschermde afnemer : huishoudelijke eindafnemer waarbij op het adres van de aansluiting minstens één persoon gedomicilieerd is die behoort tot de lijst van residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie, vermeld in artikel 4 van de Programmawet van 27 april 2007, in artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 maart 2007 tot vaststelling van maximumprijzen voor de levering van aardgas aan de beschermde residentiële afnemers met een laag inkomen of in een kwetsbare positie en artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 maart 2007 tot vaststelling van ...[+++]


w