6. fait observer que l'objectif de stabilité des prix ne peut être atteint que si l'on remédie comme il convient aux causes premières de l'inflation; souligne, à cet égard, que la poussée inflationniste qui a précédé la crise financière n'était pas due à un excès de demande intérieure, mais à une flambée des prix de l'énergie et des produits alimentaires ainsi que des actifs financiers et immobiliers;
6. wijst erop dat de doelstelling van prijsstabiliteit slechts kan worden verwezenlijkt indien de diepere oorzaken van inflatie naar behoren worden aangepakt; benadrukt in dit verband dat de inflatiestijging die zich vóór de uitbraak van de financiële crisis voordeed niet het gevolg was van een buitensporige binnenlandse vraag, maar van een sterke stijging van de prijzen van energie en voedingsmiddelen, grondstoffen en financiële en reële activa;