Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flottille de pêche de pays tiers
STACFAC

Traduction de «Flottille de pêche de pays tiers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flottille de pêche de pays tiers

vissersboten uit een derde-land | vissersschepen uit een derde-land


Comité permanent de la NAFO sur les activités de pêche de pays tiers dans la zone de réglementation | STACFAC [Abbr.]

Permanent Comité van de NAFO inzake visserij-activiteiten van niet-leden in het gereglementeerde gebied | STACFAC [Abbr.]


licence de pêche et permis de pêche spécial d'un navire de pêche battant pavillon d'un pays tiers

visvergunning en speciaal visdocument van een vissersvaartuig dat de vlag van een derde land voert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. La conclusion d’accords internationaux octroyant aux États membres des possibilités de pêche dans les eaux de pays tiers est une compétence exclusive de l’Union européenne (UE).

1. Het sluiten van internationale overeenkomsten die aan de lidstaten vangstmogelijkheden in de wateren van derde landen verlenen, is een exclusieve bevoegdheid van de Europese Unie (EU).


Pour ce faire, et à la suite des conclusions du Conseil du 19 juillet 2004 sur les Accords de partenariat dans le domaine de la pêche conclus avec des pays tiers (doc. 11485/1/04), la contrepartie financière est déterminée en prenant principalement en considération :

Ze wordt bepaald met inachtneming van het wederzijdse belang van de EU en het partnerland. Met het oog hierop en gevolggevend aan de conclusies van de Raad van 19 juli 2004 inzake de Partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied met derde landen (stuk 11485/1/04), wordt de financiële vergoeding vastgesteld met inachtneming van:


1. La conclusion d’accords internationaux octroyant aux États membres des possibilités de pêche dans les eaux de pays tiers est une compétence exclusive de l’Union européenne.

1. Het sluiten van internationale overeenkomsten die aan de lidstaten vangstmogelijkheden in de wateren van derde landen verlenen, is een exclusieve bevoegdheid van de Europese Unie.


Pour ce faire, et à la suite des conclusions du Conseil du 19 juillet 2004 sur les Accords de partenariat dans le domaine de la pêche conclus avec des pays tiers, la contrepartie financière est déterminée selon des critères bien définis.

Met het oog hierop en gevolggevend aan de conclusies van de Raad van 19 juli 2004 inzake de Partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied met derde landen, wordt de financiële vergoeding volgens welbepaalde criteria vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Vous rappelez à juste titre que la Belgique soutient le principe de la conclusion d’accord de pêche avec les pays tiers tout en veillant à ce qu’ils soient effectivement en accord avec le Droit International.

1. U stelt terecht dat België het principe van het sluiten van visserijakkoorden met derde landen ondersteunt, maar dat dit uiteraard in lijn moet zijn met het internationaal recht.


Étant donné que le règlement (CE) no 1005/2008 du Conseil du 29 septembre 2008 établissant un système communautaire destiné à prévenir, à décourager et à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (7) oblige les États membres à arrêter les mesures qui s’imposent pour garantir l’efficacité de la lutte contre toutes les activités de pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) et activités connexes et que le règlement (CE) no 1006/2008 du Conseil du 29 septembre 2008 concernant les autorisations pour les activités de pêche des navires de pêche communautaires en dehors des eaux communautaires et l’accès des n ...[+++]

Aangezien Verordening (EG) nr. 1005/2008 van de Raad van 29 september 2008 houdende de totstandbrenging van een communautair systeem om illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen (7) de lidstaten verplicht passende maatregelen te nemen om te garanderen dat alle illegale, ongemelde en ongereglementeerde („IOO”) visserij en daarmee samenhangende activiteiten doeltreffend worden bestreden, en aangezien Verordening (EG) nr. 1006/2008 van de Raad van 29 september 2008 betreffende machtigingen voor visserijactiviteiten van communautaire vissersvaartuigen buiten de communautaire wateren en de ...[+++]


Les dispositions relatives au contrôle de l'utilisation des possibilités de pêche attribuées aux navires de pêche communautaires en dehors des eaux communautaires et des possibilités de pêche attribuées aux navires de pêche de pays tiers opérant dans les eaux communautaires devraient être harmonisées et permettre une intervention rapide pour empêcher les États membres et les pays tiers de dépasser ces possibilités.

De bepalingen inzake de controle op het gebruik van de aan communautaire vissersvaartuigen toegewezen vangstmogelijkheden buiten de communautaire wateren en van de aan derde landen toegewezen vangstmogelijkheden binnen de communautaire wateren moeten op elkaar worden afgestemd en moeten het mogelijk maken dat tijdig wordt opgetreden om te voorkomen dat lidstaten of derde landen hun vangstmogelijkheden overschrijden.


3. Les opérations de transbordement entre navires de pêche de pays tiers ou entre navires de pêche de pays tiers et navires de pêche battant pavillon d'un État membre sont interdites dans les eaux communautaires et ont lieu exclusivement au port, conformément aux dispositions du présent chapitre.

3. Overladingen tussen vissersvaartuigen van derde landen of tussen die vaartuigen en vissersvaartuigen die de vlag van een lidstaat voeren, zijn in de communautaire wateren verboden en mogen uitsluitend in een haven plaatsvinden, overeenkomstig de bepalingen van dit hoofdstuk.


La Commission transmet au pays tiers concerné, dans un délai de dix jours ouvrables à compter de la réception de la demande de l'État membre, ou dans les délais prévus par l'accord de pêche, les demandes d'obtention d'une licence de pêche du pays tiers pour les navires communautaires désireux d'exercer leurs activités de pêche dans les eaux dudit pays tiers.

De Commissie doet de aanvragen voor een visvergunning van het derde land voor de communautaire vissersvaartuigen die visserijactiviteiten in de wateren van dat land willen uitoefenen, binnen een termijn van tien werkdagen na ontvangst van de aanvraag van de Lid-Staat, of binnen de in de visserijovereenkomst vastgestelde termijn, aan het betrokken derde land toekomen.


1. L'État membre du pavillon transmet à la Commission, pour les navires de pêche battant son pavillon, les demandes d'obtention de licences de pêche du pays tiers en vue d'exercer des activités de pêche dans le cadre des possibilités de pêche accordées à la Communauté en vertu d'un accord de pêche conclu avec un pays tiers.

1. De aanvragen voor visvergunningen van het derde land voor de uitoefening van visserijactiviteiten in het kader van de vangstmogelijkheden die aan de Gemeenschap zijn toegewezen op grond van een met dat derde land gesloten visserijovereenkomst worden door de Lid-Staat van de vlag voor de onder zijn vlag varende vissersvaartuigen toegezonden aan de Commissie.




D'autres ont cherché : stacfac     flottille de pêche de pays tiers     Flottille de pêche de pays tiers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Flottille de pêche de pays tiers ->

Date index: 2022-06-16
w