Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonction ancillaire des observations
Fonction conditionnelle des observations
Fonctions déduites des observations
Paramètres déduits des observations

Traduction de «Fonction conditionnelle des observations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonction conditionnelle des observations

voorwaardelijke statistische grootheid


fonctions déduites des observations | paramètres déduits des observations

afgeleide grootheid


fonction ancillaire des observations

ancillary statistic


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque année, on identifie dans les détails le manque d'adhérence, et l'efficacité des actions est évaluée dans le but d'adapter le plan d'action en fonction de ces observations. iv) Dérangements infrastructure Au cours du mois de septembre, l'état de tous les composants infrastructure sont vérifiés en profondeur.

Elk jaar wordt de problematiek van het gebrek aan adhesie in detail in kaart gebracht en wordt de doeltreffendheid van de acties geëvalueerd met het doel het actieplan bij te sturen in functie van deze waarnemingen. iv) Storingen Infrastructuur Tijdens de maand september wordt de staat van alle infrastructuurcomponenten in het bijzonder nagezien.


Les annexes psychiatriques doivent avoir exclusivement une fonction de soins, au lieu d'assumer les fonctions contradictoires d'observation et de traitement.

De psychiatrische annexen moeten een uitsluitend verzorgende functie hebben in plaats van de tegenstrijdige functies van observatie en behandeling.


Les annexes psychiatriques doivent avoir exclusivement une fonction de soins, au lieu d'assumer les fonctions contradictoires d'observation et de traitement.

De psychiatrische annexen moeten een uitsluitend verzorgende functie hebben in plaats van de tegenstrijdige functies van observatie en behandeling.


Pour ce qui concerne le programme, le contenu des cours est régulièrement adapté en fonction de certaines observations des étudiants, de même qu’en fonction des besoins qui sont émis par les unités locales au cours des analyses qui sont réalisées par l’école de recherche, mais surtout aussi en fonction des souhaits de l’autorité (police judiciaire fédérale et commission permanente de la police locale).

Voor wat het programma betreft wordt de inhoud van de cursussen regelmatig aangepast in functie van sommige opmerkingen van studenten, alsook in functie van de behoeften die vermeld worden door de lokale eenheden tijdens de analyses die door de rechercheschool worden uitgevoerd, maar vooral ook op basis van de wensen van de overheid (federale gerechtelijke politie en vaste commissie van de lokale politie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les annexes psychiatriques doivent avoir exclusivement une fonction de soins au lieu d'assumer les fonctions contradictoires d'observation et de traitement.

De psychiatrische annexen moeten een uitsluitend verzorgende functie hebben in plaats van de tegenstrijdige functies van observatie en behandeling.


Les annexes psychiatriques doivent avoir exclusivement une fonction de soins, au lieu d'assumer les fonctions contradictoires d'observation et de traitement.

De psychiatrische annexen moeten een uitsluitend verzorgende functie hebben in plaats van de tegenstrijdige functies van observatie en behandeling.


Pour tous les autres contrats de crédit dont le montant du crédit n'est pas encore arrêté, le montant est supposé être de 1.500 euros; 9° si des taux débiteurs et des frais différents sont proposés pendant une période limitée ou pour un montant limité, le taux débiteur et les frais sont réputés être le taux et les frais les plus élevés pendant la durée totale du contrat de crédit; 10° pour les contrats de crédit pour lesquels un taux débiteur fixe a été convenu dans le cadre de la période initiale, à la fin de laquelle un nouveau taux débiteur est établi et est ensuite périodiquement ajusté en fonction d'un indicateur ou d'un indice de ...[+++]

Voor alle overige kredietovereenkomsten waarbij het kredietbedrag nog niet is overeengekomen wordt het bedrag geacht 1.500 euro te zijn; 9° indien voor een beperkte termijn of een beperkt bedrag verschillende debetrentevoeten en kosten worden aangeboden, worden de hoogste debetrentevoet en de hoogste kosten geacht de debetrentevoet en de kosten voor de gehele duur van de kredietovereenkomst te zijn; 10° met betrekking tot kredietovereenkomsten waarvoor een vaste debetrentevoet voor de eerste periode is overeengekomen en waarvoor aan het eind van deze periode een nieuwe debetrentevoet wordt vastgesteld die vervolgens periodiek wordt aan ...[+++]


Le mode de suivi et les mesures prises sont adaptés à chaque FTF en fonction de son profil de risques. c) Une obligation d'informer la police ne peut être imposée que par une instance judiciaire suite à une libération conditionnelle ou à une mesure probatoire. d) Comme indiqué ci-dessus, le suivi des FTF est toujours déterminé au cas par cas.

De wijze van opvolging en de genomen maatregelen zijn maatwerk die voor elke FTF afzonderlijk dienen bepaald in functie van zijn risicoprofiel. c) Een verplichte melding bij de politie kan enkel worden opgelegd door een rechterlijke instantie naar aanleiding van een voorwaardelijke invrijheidsstelling of een probatiemaatregel. d) Zoals hoger gesteld wordt de opvolging van de FTF telkens op maat bepaald.


J'aimerais également obtenir les informations suivantes : - l'évolution au fil du temps ; - une répartition par maison de justice ; - une distinction en fonction de la nature de la mission de guidance (liberté sous conditions, congé pénitentiaire, surveillance électronique, mise en liberté provisoire, libération conditionnelle,...).

Graag daarbij : - een evolutie door de tijd; - een onderverdeling volgens het bevoegde justitiehuis; - een onderscheid naargelang de aard van de begeleidingsopdracht (vrijheid onder voorwaarden, penitentiair verlof, elektronisch toezicht, voorlopige invrijheidstelling, voorwaardelijke invrijheidstelling, .).


Pour se voir accorder la qualité d'expert-comptable et/ou de conseil fiscal par l'Institut des experts-comptables et des conseils fiscaux (IEC), ou pour se voir accorder la qualité de réviseur d'entreprise par l'Institut des Réviseurs d'Entreprises (IRE), il faut satisfaire entre autres aux conditions suivantes: "Ne pas avoir été privé de ses droits civils et politiques, ne pas avoir été déclaré en faillite sans avoir obtenu la réhabilitation et ne pas avoir encouru une peine d'emprisonnement, même conditionnelle, de trois mois au moins pour l'une des infractions mentionnées à l'article 1er de l'arrêté royal n° 22 du 24 octobre 1934 port ...[+++]

Om de hoedanigheid van accountant en/of belastingconsulent verleend te krijgen door het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten (IAB), of om de hoedanigheid van bedrijfsrevisor verleend te krijgen door het Instituut van de Bedrijfsrevisoren (IBR) moet onder andere aan volgende voorwaarde zijn voldaan: "Niet beroofd geweest zijn van de burgerlijke en politieke rechten, niet in staat van faillissement verklaard geweest zijn zonder eerherstel te hebben bekomen en geen zelfs voorwaardelijke gevangenisstraf van ten minste drie maand hebben opgelopen voor een van de misdrijven vermeld in artikel 1 van het koninklijk besluit nr. 22 van 24 oktober 1934 waarbij aan bepaalde veroordeelden en aan de gefailleerden verbod wordt opgelegd bepa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Fonction conditionnelle des observations ->

Date index: 2021-12-08
w