Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonction de soins urgents spécialisés
Fonction soins urgents spécialisés
Soins urgents spécialisés

Traduction de «Fonction soins urgents spécialisés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonction soins urgents spécialisés

functie gespecialiseerde spoedgevallenzorg


fonction de soins urgents spécialisés

functie voor gespecialiseerde spoedgevallenzorg


soins urgents spécialisés

gespecialiseerde spoedgevallenzorg


soins urgents spécialisés

gespecialiseerde spoedgevallenzorg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 7 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'article 13 de l'arrêté royal du 27 avril 1998 fixant les normes auxquelles une fonction « soins urgents spécialisés » doit répondre pour être agréée

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 7 SEPTEMBER 2017 - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie "gespecialiseerde spoedgevallenzorg" moet voldoen om erkend te worden


Vu l'arrêté royal du 27 avril 1998 fixant les normes auxquelles une fonction « soins urgents spécialisés » doit répondre pour être agréée;

Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie "gespecialiseerde spoedgevallenzorg" moet voldoen om erkend te worden;


Art. 2. A l'article 13 de l'arrêté royal du 27 avril 1998 fixant les normes auxquelles une fonction « soins urgents spécialisés » doit répondre pour être agréée, les modifications suivantes sont apportées :

Art. 2. In artikel 13 van het koninklijk besluit van 27 april 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie « gespecialiseerde spoedgevallenzorg » moet voldoen om erkend te worden, worden de volgende wijzigingen aangebracht;


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE - 8 JUIN 2017. - Arrêté du Gouvernement portant modification de l'arrêté royal du 27 avril 1998 fixant les normes auxquelles une fonction « soins urgents spécialisés » doit répondre pour être agréée

MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 8 JUNI 2017. - Besluit van de Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie "gespecialiseerde spoedgevallenzorg" moet voldoen om erkend te worden


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'arrêté royal du 27 avril 1998 rendant certaines dispositions de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, applicables à la fonction « soins urgents spécialisés », l'article 3, modifié par l'arrêté royal du 18 novembre 1998;

Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 1998 waarbij sommige bepalingen van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, toepasselijk worden verklaard op de functie "gespecialiseerde spoedgevallenzorg", artikel 3, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 november 1998;


- Première prise en charge des urgences et Soins urgents spécialisés Art. 18. L'assurance intervient dans le coût des prestations de réanimation de l'article 13, § 1, A, de la nomenclature désignées par les numéros d'ordre 212015 et 214012 uniquement si elles sont effectuées dans une fonction hospitalière agréée conformément à l'arrêté royal du 27 avril 1998 fixant les normes auxquelles doit répondre une fonction « première prise en charge des urgences » pour être agréé ou conformément à l'ar ...[+++]

- Eerste opvang van spoedgevallen en Gespecialiseerde spoedgevallenzorg Art. 18. De verzekering komt enkel tegemoet in de kosten van de verstrekkingen van artikel 13, § 1, A, van de nomenclatuur aangeduid met de rangnummers 212015 en 214012 indien ze verricht worden in een ziekenhuisfunctie erkend overeenkomstig het koninklijk besluit van 27 april 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie "eerste opvang van spoedgevallen" moet voldoen om te worden erkend of overeenkomstig het koninklijk besluit van 27 april 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie "gespecialiseerde spoedgevallenzorg" moet voldoen o ...[+++]


Art. 19. L'assurance intervient dans le coût : 1° des prestations de permanence médicale intra-hospitalière de l'article 25, § 3, de la nomenclature désignées par les numéros d'ordre 590181 et 590310; 2° des prestations de l'article 25, § 3bis, de la nomenclature désignées par les numéros d'ordre 590516, 590531, 590553, 590575, 590590, 590612, 590634, 590656, 590671, 590693, 590715, 590730, 590752, 590774, 590796, 590811, 590833, 590855, 590870, 590892, 590914, 590951, 590973 et 590995; uniquement si elles sont effectuées dans une fonction hospitalière agréée conformément à l'arrêté royal du 27 avril 1998 fixant les normes auxquelles doit répondre une f ...[+++]

Art. 19. De verzekering komt enkel tegemoet in de kosten van : 1° de verstrekkingen van artikel 25, § 3, van de nomenclatuur aangeduid met de rangnummers 590181 et 590310; 2° de verstrekkingen van artikel 25, § 3bis, van de nomenclatuur aangeduid met de rangnummers 590516, 590531, 590553, 590575, 590590, 590612, 590634, 590656, 590671, 590693, 590715, 590730, 590752, 590774, 590796, 590811, 590833, 590855, 590870, 590892, 590914, 590951, 590973 en 590995; indien ze verricht worden in een ziekenhuisfunctie erkend overeenkomstig het koninklijk besluit van 27 april 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie "gespecialis ...[+++]


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de gene ...[+++]


- Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 1 décembre 2015 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a pris le 1 février 2016 la décision suivante : Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 25 (Surveillance, examen, et permanence pour les bénéficiaires admis à l'hôpital, et prestations délivrées dans les locaux d'une fonction reconnue ...[+++]

- Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 1 december 2015 en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering voor geneeskundige verzorging op 1 februari 2016 de hiernagaande beslissing genomen : Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 25 (Toezicht, onderzoeken en permanentie voor rechthebbenden opgenomen in een ziekenhuis en verstrekkingen verleend in de lokalen van een erkende functie voor gesp ...[+++]


- Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 1 décembre 2015 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le 1 février 2016 la règle interprétative suivante : Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 25 (surveillance des bénéficiaires hospitalisés) de la nomenclature des prestations de santé : REGLE INTERPRETATIVE 23 QUESTION Dans quelles circonstances des honoraires A et C (article 25, § 3bis) p ...[+++]

- Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 1 december 2015 en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering voor geneeskundige verzorging op 1 februari 2016 de hiernagaande interpretatieregel vastgesteld : Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 25 (toezicht op de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden) van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : INTERPRETATIEREGEL 23 VRAAG In welke omstandigheden kunnen in de functie ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Fonction soins urgents spécialisés ->

Date index: 2024-04-29
w