Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonctionner suivant des règles commerciales

Vertaling van "Fonctionner suivant des règles commerciales " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fonctionner suivant des règles commerciales

volgens commerciële beginselen werken


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— les rémunérations perçues par un mandataire visé à l'article 15 en raison de l'exercice d'une activité journalière de direction ou de nature technique, commerciale ou financière sont imposables suivants les règles prévues à l'article 14 (Revenus d'emploi); l'article 14 s'applique comme si le mandataire était un travailleur ordinaire lié à la société par un lien de subordination;

— beloningen die een mandataris op wie artikel 15 van toepassing is verkrijgt ter zake van de uitoefening van dagelijkse werkzaamheden van leidinggevende of technische, commerciële of financiële aard, belastbaar zijn overeenkomstig de regels van artikel 14 (Inkomsten uit een dienstbetrekking); artikel 14 is van toepassing alsof de mandataris een gewone werknemer was die met de vennootschap verbonden is door een band van ondergeschiktheid;


Les frais de signification sont déterminés suivant les règles établies pour les actes accomplis par les huissiers de justice en matière civile et commerciale».

De betekeningskosten worden bepaald volgens de regelen in acht te nemen voor de akten van de gerechtsdeurwaarders in burgerlijke en handelszaken».


— les rémunérations perçues par un mandataire visé à l'article 15 en raison de l'exercice d'une activité journalière de direction ou de nature technique, commerciale ou financière sont imposables suivants les règles prévues à l'article 14 (Revenus d'emploi); l'article 14 s'applique comme si le mandataire était un travailleur ordinaire lié à la société par un lien de subordination;

— beloningen die een mandataris op wie artikel 15 van toepassing is verkrijgt ter zake van de uitoefening van dagelijkse werkzaamheden van leidinggevende of technische, commerciële of financiële aard, belastbaar zijn overeenkomstig de regels van artikel 14 (Inkomsten uit een dienstbetrekking); artikel 14 is van toepassing alsof de mandataris een gewone werknemer was die met de vennootschap verbonden is door een band van ondergeschiktheid;


Les frais de fonctionnement de la commission sont supportés suivant les règles fixées par le Roi.

De werkingskosten van de commissie worden gedragen volgens de regels door de Koning bepaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les frais de fonctionnement sont supportés suivant les règles fixées par le Roi.

De werkingskosten worden gedragen volgens de regels door de Koning bepaald.


Les systèmes nationaux de carte de débit d'un bon rapport coût-efficacité qui fonctionnent déjà sur la base d'un taux de commission d'interchange inférieur au seuil proposé par la Commission (0,2 %) peuvent être exemptés de l'application des règles commerciales visées aux articles 6 et 7 si les autorités nationales décident de ne pas instaurer ces règles.

Kostenefficiënte binnenlandse debetkaartsystemen die vandaag de dag reeds interbancaire vergoedingen hanteren die zich onder de door de Commissie voorgestelde drempel van 0,2% bevinden, kunnen van de in de artikelen 6 en 7 bedoelde bedrijfsregels worden vrijgesteld indien de nationale autoriteiten voor een "opt-out" kiezen.


À moyen et à long terme, les relations commerciales doivent être renforcées, en suivant des règles claires et transparentes.

Op de middellange termijn zouden de handelsbetrekkingen moeten worden versterkt, met inachtneming van duidelijke en transparante regels.


Pour répondre à la première question, mon point de vue est le suivant: si nous voulons avancer vers d’autres stades de la négociation, vers ces parties des pourparlers qui produiront les plus grands bénéfices économiques et environnementaux pour l’économie mondiale et en particulier pour les pays en développement, à savoir les négociations sur les droits de douane sur les produits industriels, la libéralisation des services, le renforcement des règles commerciales et, pl ...[+++]

In antwoord op de eerdere vraag is mijn mening heel duidelijk de volgende: om de volgende onderhandelingsfasen te kunnen bereiken, die betrekking hebben op die onderdelen van de besprekingen die de grootste economische en ontwikkelingsvoordelen zullen opleveren voor de wereldeconomie en met name voor de ontwikkelingslanden – namelijk industrietarieven, de liberalisering van diensten, de versterking van handelsregels, en in het bijzonder de vergemakkelijking van de handel – moeten we eerst de landbouwimpasse zien te doorbreken waarin deze onderhandelingen zich nu al vele maanden bevinden.


E. considérant que la politique commerciale commune ne peut fonctionner qu'en s'appuyant sur des règles et procédures efficaces en matières d'importation et d'exportation des marchandises,

E. overwegende dat de gemeenschappelijke handelspolitiek slechts kan functioneren op basis van steun van efficiënte voorschriften en procedures op het gebied van in- en uitvoer van goederen,


E. considérant que la politique commerciale commune ne peut fonctionner qu’en s’appuyant sur des règles et procédures efficaces en matières d’importation et d’exportation des marchandises,

E. overwegende dat de gemeenschappelijke handelspolitiek slechts kan functioneren met steun van efficiënte voorschriften en procedures op het gebied van in- en uitvoer van goederen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Fonctionner suivant des règles commerciales ->

Date index: 2022-11-27
w